Lyrics and translation Jay Kalyl - Mil Razones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
existe
nada
de
que
avergonzarme
Мне
нечего
стыдиться.
Tu
eres
mi
padre
Ты
мой
отец.
Las
amistades
no
llenan
como
tu
Дружба
не
заполняет,
как
ты
Quise
reir
cuando
mi
cielo
se
nubló
Я
хотел
смеяться,
когда
мое
небо
затуманилось.
Y
tú
llegaste
И
ты
пришел.
Lo
disipaste
y
mi
sonrisa
deslumbró
Ты
развеял
его,
и
моя
улыбка
ослепила.
El
fuego
que
hay
en
tu
interior
me
ha
consumido
Огонь
внутри
тебя
поглотил
меня.
Y
me
alumbró
И
он
просветил
меня.
Arde
mi
corazón
Горит
мое
сердце.
De
bendicón
anda
conmigo
Де
бендикон
идет
со
мной
Me
persigue
hoy
Он
преследует
меня
сегодня.
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
похожего
на
тебя.
Tengo
más
de
mil
razones
У
меня
есть
более
тысячи
причин
Para
quedarme
aquí
contigo
Чтобы
остаться
здесь
с
тобой.
Del
cielo
llueven
corazones
С
неба
льются
сердца,
Cuando
me
hablas
al
oído
Когда
ты
говоришь
мне
в
ухо,
Tu
voz
provoca
emociones
Ваш
голос
вызывает
эмоции
Cuando
te
siento
aquí
a
mi
lado
Когда
я
сижу
рядом
со
мной,
Del
cielo
llueven
las
razones
С
неба
льются
причины,
Para
estar
tan
enamorado
Чтобы
быть
таким
влюбленным.
No
hay
nadie
como
tu,
no
hay
nadie
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
No
hay
nadie
como
tu,
no
hay
nadie
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
Tu
simplemente
amar
Ты
просто
любишь
Tu
voz
siempre
me
llama
Твой
голос
всегда
зовет
меня.
No
se
apaga
la
llama
Пламя
не
гаснет.
Pues
no
hay
nadie
como
tú,
no
hay
nadie
Ну,
нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
No
hay
nadie
como
tu,
no
hay
nadie
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
Tu
simplemente
amar
Ты
просто
любишь
Tu
voz
siempre
me
llama
Твой
голос
всегда
зовет
меня.
No
se
apaga
la
llama
Пламя
не
гаснет.
Todos
los
días
quiero
verte
Каждый
день
я
хочу
видеть
тебя.
Es
algo
muy
fuerte
Это
очень
сильная
вещь
Andar
contigo
Ходить
с
тобой
Pa'
que
la
gente
no
pueda
verme
Чтобы
люди
не
могли
видеть
меня.
Solo
encontrarte
Просто
найти
тебя.
Y
mis
acciones
puedan
mostrarte
И
мои
действия
могут
показать
тебе,
Enséñame
cómo
actuar
Научи
меня,
как
действовать.
Cuando
estoy
perdido,
oye
Когда
я
потерян,
Эй,
Algo
confundido
Несколько
смущенный
A
veces
me
olvido
Иногда
я
забываю,
Que
tu
amor
no
es
prohibido
y
cómo
actuar
Что
твоя
любовь
не
запрещена
и
как
действовать
Cuando
estoy
perdido,
oye
Когда
я
потерян,
Эй,
Señor
yo
te
pido
Господи,
я
прошу
тебя.
Que
te
quedes
conmigo
Что
ты
останешься
со
мной.
Porque,
tengo
más
de
mil
razones
Потому
что
у
меня
есть
более
тысячи
причин.
Para
quedarme
aquí
contigo
Чтобы
остаться
здесь
с
тобой.
Del
cielo
llueven
corazones
С
неба
льются
сердца,
Cuando
me
hablas
al
oído
Когда
ты
говоришь
мне
в
ухо,
Tu
voz
provoca
emociones
Ваш
голос
вызывает
эмоции
Cuando
te
siento
aquí
a
mi
lado
Когда
я
сижу
рядом
со
мной,
Del
cielo
llueven
las
razones
С
неба
льются
причины,
Para
estar
tan
enamorados
Чтобы
быть
таким
влюбленным.
No
hay
nadie
como
tú,
no
hay
nadie
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
No
hay
nadie
como
tú,
no
hay
nadie
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
Tu
simplemente
amar
Ты
просто
любишь
Tu
voz
siempre
me
llama
Твой
голос
всегда
зовет
меня.
No
se
apaga
la
llama
Пламя
не
гаснет.
Pues
no
hay
nadie
como
tú,
no
hay
nadie
Ну,
нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
No
hay
nadie
como
tú,
no
hay
nadie
Нет
никого,
как
ты,
нет
никого.
Tu
simplemente
amar
Ты
просто
любишь
Tu
voz
siempre
me
llama
Твой
голос
всегда
зовет
меня.
No
se
apaga
la
llama
Пламя
не
гаснет.
El
fuego
que
hay
en
tu
interior
me
ha
consumido
Огонь
внутри
тебя
поглотил
меня.
Y
me
alumbró,
arde
mi
corazón
И
это
осветило
меня,
горит
мое
сердце.
La
lluvia
de
bendición
Дождь
благословения
Anda
conmigo
me
persigue
hoy
Иди
со
мной,
преследуй
меня
сегодня.
No
hay
nadie
como
tú
Нет
никого
похожего
на
тебя.
Tengo
más
de
mil
razones
У
меня
есть
более
тысячи
причин
Para
quedarme
aquí
contigo
Чтобы
остаться
здесь
с
тобой.
Del
cielo
llueven
corazones
С
неба
льются
сердца,
Cuando
me
hablas
al
oído
Когда
ты
говоришь
мне
в
ухо,
Tu
voz
provoca
emociones
Ваш
голос
вызывает
эмоции
Cuando
te
siento
aquí
a
mi
lado
Когда
я
сижу
рядом
со
мной,
Del
cielo
llueven
las
razones
С
неба
льются
причины,
Para
estar
tan
enamorado
Чтобы
быть
таким
влюбленным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos A. Rios
Attention! Feel free to leave feedback.