Jay Kalyl - Santa Cruz - translation of the lyrics into German

Santa Cruz - Jay Kalyltranslation in German




Santa Cruz
Santa Cruz
Yo te necesito
Ich brauche dich
Vaya a dónde vaya
Wohin ich auch gehe
Quiero que seas quien calme mi sed y me tiré la muralla
Will dass du es bist, der meinen Durst stillt und die Mauer einreißt
Solo yo no puedo
Allein schaff ich es nicht
No existe manera, ahh
Es gibt keine Möglichkeit, ahh
Es que virtud me ayudó a crecer y si no estuvieras
Deine Tugend half mir zu wachsen, wärst du nicht hier
Oh-oh
Oh-oh
En mi desierto
In meiner Wüste
Me hubiera rendido
Hätte ich aufgegeben
Es que al conocerte volvió la ilusión que había perdido
Doch als ich dich traf, kam die Freude zurück wie im Leben
Oh-oh
Oh-oh
No habrá nadie como
Es gibt niemanden wie dich
No hay similitud
Keine Ähnlichkeit
Dónde fuere en Buenos Aires está Santa Cruz
Ob in Buenos Aires ist Santa Cruz stets bereit
Me he grabado tu nombre como un tattoo
Deinen Namen trug ich ein als Tattoo ins Heut
me llenas de paz, me llenas de luz
Du gibst Frieden und Licht, ich fühl mich befreit
me invitas pa' tu valle donde no hay tabú
Lädst mich ein ins Tal, wo nichts verboten heut
Pa' que baile por los aires a plenitud
Wo ich luftig und frei tanze ausgelebt
Nunca me dejas caer, yo vivo feliz contigo
Du fängst mich stets auf, glücklich mit dir ich bin
Por ti yo volví a nacer llevame te lo pido
Durch dich neu geboren, nimm mit mir das Ziel hin
Que quiero vivir contigo
Will mein Leben mit dir beginnen
Es que saco una furia como lo hace un tiger
Ich zeige manchmal Wut wie ein wilder Tiger
Pero realmente soy todo un cobarde
Doch wahrlich bin ich nur ein schüchterner Krieger
Es que si estás aquí yo logro todo por ti
Bist du bei mir, schaffe ich alles für dich
Si se quieren ir que le vamo' hacer
Wenn sie gehen wolln, lassen wir ziehen
Ellos tienen claro no hay nada pa' esconder
Sie wissen ganz klar, nichts gibt's zu verbergen
Aunque no me entiendan lo sabes hacer
Verstehns mich auch nicht, du kannst es schon schaffen
Siempre estás pa' y yo para usted
Bleibst stets für mich da, ich dein treuer Gefährte
Cómo el primer día que me enamoré
Wie am ersten Tag meiner Leidenschaft
Vivo feliz porque le aumente
Leb ich glücklich, da meine Sehnsucht entbrannt'
Este amor intenso que le resulte
Diese tiefe Liebe, die niemals sich wendet
Algo insaciable Dios sabe por qué
Etwas Unstillbares Gott weiß, was das endet
No habrá nadie como
Es gibt niemanden wie dich
No hay similitud
Keine Ähnlichkeit
Dónde fuere en Buenos Aires está Santa Cruz
Ob in Buenos Aires ist Santa Cruz stets bereit
Me he grabado tu nombre como un tattoo
Deinen Namen trug ich ein als Tattoo ins Heut
me llenas de paz, me llenas de luz
Du gibst Frieden und Licht, ich fühl mich befreit
me invitas pa' tu valle donde no hay tabú
Lädst mich ein ins Tal, wo nichts verboten heut
Pa' que baile por los aires a plenitud
Wo ich luftig und frei tanze ausgelebt
Nunca me dejas caer, yo vivo feliz contigo
Du fängst mich stets auf, glücklich mit dir ich bin
Por ti yo volví a nacer llevame te lo pido
Durch dich neu geboren, nimm mit mir das Ziel hin
Que quiero vivir contigo
Will mein Leben mit dir beginnen
Oh yeah
Oh yeah
Quiero vivir contigo
Will bei dir nur sein
Llévame te lo pido
Nimm mich mit im Sein
Contigo te lo pido
Bei dir möchte ich bleiben
Quiero vivir contigo
Nur bei dir gedeih'n
No-oh-oh
Oh-oh-oh
Si se quieren ir que le vamo' hacer
Wenn sie gehen wolln, lassen wir ziehen
Ellos tienen claro no hay na' pa' esconder
Sie wissen ganz klar, nichts gibt's zu verbergen
Aunque no me entiendan lo sabes hacer
Verstehns mich auch nicht, du kannst es schon schaffen
Toy puesto pa' ti Dios sabe por qué
Bin ganz für dich da Gott weiß, warum wir wagen





Writer(s): Carlos A. Rios


Attention! Feel free to leave feedback.