Lyrics and translation Jay feat. Lianie May - Call My Name
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
you're
man,
he
only
lance
one
Знаю,
твой
мужчина,
он
может
только
один
He
kisses
your
lips
but
never
goes
down,
Он
целует
твои
губы,
но
никогда
не
опускается
ниже,
He's
'aint
enough
with
your
needs
Он
не
удовлетворяет
твои
потребности
Wait
me
as
soon
as
he
leaves
Жди
меня,
как
только
он
уйдет
Your
way
to
sexy
to
not
have
your
way
Ты
слишком
сексуальна,
чтобы
не
получить
желаемое
And
when
you
want
it
you
call
my
name
И
когда
ты
хочешь
этого,
ты
зовешь
меня
And
she
blowing
me
up
from
my
self
И
ты
заваливаешь
меня
сообщениями
Cause
she
don't
wanna
be
home
by
her
Потому
что
ты
не
хочешь
быть
дома
одна
And
wherever
we
do
I
won't
tell,
girl
И
где
бы
мы
ни
были,
я
никому
не
скажу,
девочка
If
it's
cool
with
you,
it's
cool
with
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути
Yeah
I'm
on
my
way
girl,
I'm
on
my
Да,
я
уже
в
пути,
девочка,
я
уже
в
Girl
I'm
on
my
way
Девочка,
я
уже
в
пути
Already
know
that
you
'aint
got
to
leave
Я
уже
знаю,
что
тебе
не
нужно
бросать
And
what
we
have
it's
a
secret
И
то,
что
между
нами
- секрет
And
when
he's
back
wants
to
get
his
turn
И
когда
он
вернется
и
захочет
своего
You
can
teach
him
all
the
things
you
Ты
можешь
научить
его
всему,
чему
Your
way
to
sexy
to
not
have
your
way
Ты
слишком
сексуальна,
чтобы
не
получить
желаемое
And
when
you
want
it
you
call
my
name
И
когда
ты
хочешь
этого,
ты
зовешь
меня
And
she
blowing
me
up
from
my
self
И
ты
заваливаешь
меня
сообщениями
Cause
she
don't
wanna
be
home
by
her
Потому
что
ты
не
хочешь
быть
дома
одна
And
wherever
we
do
I
won't
tell,
girl
И
где
бы
мы
ни
были,
я
никому
не
скажу,
девочка
If
it's
cool
with
you,
it's
cool
with
me
Если
тебя
это
устраивает,
меня
это
устраивает
I'm
on
my
way,
I'm
on
my
way
Я
уже
в
пути,
я
уже
в
пути
Yeah
I'm
on
my
way
girl,
I'm
on
my
Да,
я
уже
в
пути,
девочка,
я
уже
в
Girl
I'm
on
my
way
Девочка,
я
уже
в
пути
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dieter Bohlen
Attention! Feel free to leave feedback.