Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
sorry
momma
but
I
wont
be
coming
home
Es
tut
mir
leid,
Mama,
aber
ich
werde
nicht
nach
Hause
kommen
I
can't
trust
no
one
so
now
I
feel
alone
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
also
fühle
ich
mich
jetzt
allein
Ain't
got
nobody
to
pick
up
when
I'm
gone
Habe
niemanden,
der
mich
abholt,
wenn
ich
weg
bin
If
I
die
right
now
would
you
care
to
see
me
go
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde,
würde
es
dich
kümmern,
mich
gehen
zu
sehen?
I'm
sorry
momma
but
I
wont
be
coming
home
Es
tut
mir
leid,
Mama,
aber
ich
werde
nicht
nach
Hause
kommen
I
can't
trust
no
one
so
now
I
feel
alone
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
also
fühle
ich
mich
jetzt
allein
Ain't
got
nobody
to
pick
up
when
I'm
gone
Habe
niemanden,
der
mich
abholt,
wenn
ich
weg
bin
If
I
die
right
now
would
you
care
to
see
me
go
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde,
würde
es
dich
kümmern,
mich
gehen
zu
sehen?
Would
you
care
to
see
me
go
Würde
es
dich
kümmern,
mich
gehen
zu
sehen?
I
feel
like
running
but
I'm
going
slow
Ich
fühle
mich,
als
würde
ich
rennen,
aber
ich
bewege
mich
langsam
How
do
I
show
them
If
they
don't
know
Wie
soll
ich
es
ihnen
zeigen,
wenn
sie
es
nicht
wissen
How
far
I
done
came
Wie
weit
ich
gekommen
bin
Through
all
of
the
pain
and
all
of
the
Ls
that
I
took
Durch
all
den
Schmerz
und
all
die
Niederlagen,
die
ich
einstecken
musste
And
all
the
occasional
love
Und
all
die
gelegentliche
Liebe
I
can't
trust
no
one
so
I
feel
alone
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
also
fühle
ich
mich
allein
Roll
up
a
wood
and
face
it
to
the
dome
Drehe
einen
Joint
und
rauche
ihn
bis
zum
Ende
Lately
I
been
coming
closer
to
fame
In
letzter
Zeit
bin
ich
dem
Ruhm
näher
gekommen
Closer
to
getting
my
sister
a
home
Näher
daran,
meiner
Schwester
ein
Zuhause
zu
geben
But
I
gotta
put
my
phone
down
Aber
ich
muss
mein
Handy
weglegen
That's
the
only
reason
I
slowed
down
Das
ist
der
einzige
Grund,
warum
ich
langsamer
geworden
bin
Now
I
can't
finish
these
songs
Jetzt
kann
ich
diese
Songs
nicht
beenden
Struggling
tryna
change
my
loadout
Ich
kämpfe
damit,
mein
Loadout
zu
ändern
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I'm
sorry
momma
but
I
wont
be
coming
home
Es
tut
mir
leid,
Mama,
aber
ich
werde
nicht
nach
Hause
kommen
I
can't
trust
no
one
so
now
I
feel
alone
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
also
fühle
ich
mich
jetzt
allein
Ain't
got
nobody
to
pick
up
when
I'm
gone
Habe
niemanden,
der
mich
abholt,
wenn
ich
weg
bin
If
I
die
right
now
would
you
care
to
see
me
go
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde,
würde
es
dich
kümmern,
mich
gehen
zu
sehen?
I'm
sorry
momma
but
I
wont
be
coming
home
Es
tut
mir
leid,
Mama,
aber
ich
werde
nicht
nach
Hause
kommen
I
can't
trust
no
one
so
now
I
feel
alone
Ich
kann
niemandem
vertrauen,
also
fühle
ich
mich
jetzt
allein
Ain't
got
nobody
to
pick
up
when
I'm
gone
Habe
niemanden,
der
mich
abholt,
wenn
ich
weg
bin
If
I
die
right
now
would
you
care
to
see
me
go
Wenn
ich
jetzt
sterben
würde,
würde
es
dich
kümmern,
mich
gehen
zu
sehen?
Would
you
care
to
see
me
go
Würde
es
dich
kümmern,
mich
gehen
zu
sehen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justin Rosas
Album
Envy Me
date of release
27-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.