Jay Oliver - Deu Já Deu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Oliver - Deu Já Deu




Deu Já Deu
Хватит
Será que valeu a pena? (yeah)
Стоило ли оно того? (да)
O que ′tá dentro de mim, tu não tens noção
Ты и понятия не имеешь, что творится у меня внутри
É tanta raiva e tanto ódio
Столько злости и ненависти
Ai meu Deus que sufoco
Боже мой, как же тяжело
Hoje eu choro, hoje eu lamento (ah, ah, ah)
Сегодня я плачу, сегодня я горюю (ах, ах, ах)
Hoje eu grito, hoje eu comento (oh, oh, oh)
Сегодня я кричу, сегодня я высказываюсь (ох, ох, ох)
Porque é que tinha que acabar assim, bebê? (assim, assim, assim, assim)
Почему все должно было закончиться так, малышка? (так, так, так, так)
Era bom demais p'ra ser verdade
Слишком хорошо, чтобы быть правдой
Mas a vida me ensinou que
Но жизнь научила меня,
O tempo não para, o tempo não para
Что время не остановить, время не остановить
Eu vou dar a volta por cima, vou
Я справлюсь, я
Eu vou
Я справлюсь
O que deu deu, deu
Что было, то прошло
Amanhã é outro dia (ya)
Завтра новый день (да)
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
O que deu deu, deu
Что было, то прошло
Amanhã é outro dia (ya)
Завтра новый день (да)
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
Eu quero que olhes p′ra mim e não guardes rancor, não
Я хочу, чтобы ты посмотрела на меня и не держала зла, нет
Por favor, não me guarde rancor
Пожалуйста, не держи на меня зла
Eu também não sou perfeito, bebê
Я тоже не идеален, малышка
Você viu e ninguém te contou
Ты сама видела, тебе никто не рассказывал
Eu 'tava agarrado com, como quem 'tá a gostar
Я был увлечен, как тот, кто наслаждается
Do que ′tá a fazer, do que ′tá a fazer (ya)
Тем, что делает, тем, что делает (да)
E isso te dói pa' caraças (dói pa′ caraças, ya)
И это чертовски больно тебе (чертовски больно, да)
Mas a vida me ensinou que
Но жизнь научила меня,
O tempo não para, o tempo não para
Что время не остановить, время не остановить
Tu vais dar a volta por cima, vais
Ты справишься, справишься
Eu sei que vais
Я знаю, что справишься
O que deu deu, deu
Что было, то прошло
Amanhã é outro dia (ya)
Завтра новый день (да)
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
O que deu deu, deu
Что было, то прошло
Amanhã é outro dia (ya)
Завтра новый день (да)
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
Acabou, acabou, acabou, acabou, acabou
Всё кончено, кончено, кончено, кончено, кончено
O que deu deu, deu
Что было, то прошло
deu
Прошло
Amanhã é outro dia (ya)
Завтра новый день (да)
Não chores mais
Не плачь больше





Writer(s): Jay Oliver


Attention! Feel free to leave feedback.