Lyrics and translation Jay Oliver - Só pra Me Dar Mais Raiva
Tu
me
pediste
pra
não
ir
embora
mas
ignorei
Ты
мне,
ты
мне
не
уйти,
но
я
проигнорировал
Tu
imploraste
e
ajoelhaste
mas
não
liguei
Ты
imploraste
и
ajoelhaste
но
не
позвонил
Baby,
por
cima
do
nosso
amor
eu
Baby,
над
нашей
любовью,
я
Até
tua
vida
eu
levei
e
tão
pouco
me
importei,
não
Твоей
жизни,
я
взял,
и
так
мало,
мне
было
все
равно,
не
Me
dou
de
cara
contigo
Я
даю
парень,
с
тобою
Acompanhada
com
outro
alguém
Сопровождении
кого-то
другого
E
nem
olhas
pra
mim
И
ни
ты
смотришь
на
меня
Vais
para
o
meio
da
pista
dançar
Идешь
на
середине
взлетно-посадочной
полосы
танцевать
E
não
queres
saber
И
не
хочешь
знать,
Que
eu
já
não
sou
teu
Что
я
уже
не
твой
Agora
tentas
me
provocar
Теперь
вы
пытаетесь
дразнить
меня
Eu
tenho
noção
do
que
perdi
У
меня
есть
чувство,
что
я
потерял
E
tu
não
imaginas
a
raiva
И
ты
не
imaginas
гнев
Que
eu
sinto
quando
te
vejo
com...
Что
я
чувствую,
когда
вижу
тебя...
Quando
eu
te
vejo
com
o
teu
nigga
a
dançar
Когда
я
вижу
тебя
с
твоим
nigga
танцевать
(Baby
eu)
quando
sei
que
tu
queres
tarraxar
(Детка,
я),
когда
я
знаю,
что
ты
tarraxar
(Eu
fico
louco)
E
tu
não
paras
de
rebolar
(Я
сумасшедший),
И
ты
не
paras
в
этот
раз
(Só
para
provocares)
só
pra
me
dar
mais
raiva,
raiva
(Только
для
provocares),
просто
чтобы
дать
мне
больше
гнева,
ярости
Quando
eu
te
vejo
com
o
teu
nigga
a
dançar
Когда
я
вижу
тебя
с
твоим
nigga
танцевать
(Quando
eu
te
vejo
com)
quando
sei
que
tu
queres
tarraxar
(Когда
я
тебя
вижу),
когда
я
знаю,
что
ты
tarraxar
E
tu
não
páras
de
rebolar
И
ты
не
páras
в
этот
раз
Só
pra
me
dar,
dar
raiva,
raiva,
raiva
Только
не
говори
мне
дать,
дать
гнева,
ярости,
гнева
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Tu
metes
saia
curta
só
para
tentar
me
provocar
Tu
metes
короткую
юбку,
просто
чтобы
попробовать,
чтобы
дразнить
меня
No
meio
da
pista
tu
tás
В
середине
взлетно-ты
и
личного
A
dançar
e
a
olhar
pra
mim
Танцевать
и
смотреть
на
меня
Concentras
os
meus
olhos
Concentras
мои
глаза
Só
para
ver
se
eu
me
distraio
Только,
чтобы
увидеть,
если
я
distraio
Mas
eu
tento
me
conter
Но
я
стараюсь,
чтобы
меня
содержать
Agarras
na
mão
do
teu
parceiro
Agarras
в
руке
твоего
партнера
Para
ir
para
baixo
baby
Идти
вниз
baby
Me
sinto
atrapalhado
Чувствую,
что
запутался
Quase
que
me
vou
abaixo
também
Почти,
я
иду
ниже,
также
Eu
sei
que
te
magoei
Я
знаю,
что
тебе
несправедлив
Sei
que
te
tinha
passado
Я
знаю,
что
ты
имел
в
прошлом
Mas
tu
fazes
questão
de
fazer
Но
ты
можешь
делать
Lembrar
tudo
de
novo
Помните,
все
новое
Quando
eu
te
vejo
com
o
teu
nigga
a
dançar
Когда
я
вижу
тебя
с
твоим
nigga
танцевать
(Eu
me
descontro
baby)
quando
sei
que
tu
queres
tarraxar
(Я
descontro
детка)
когда
я
знаю,
что
ты
tarraxar
(Eu
fico
louco
baby)
E
tu
não
páras
de
rebolar
(Я
получаю
с
ума,
детка)
И
ты
не
páras
в
этот
раз
(Não
paras)
só
pra
me
dar
mais
raiva,
raiva
(Не
paras),
просто
чтобы
дать
мне
больше
гнева,
ярости
Quando
eu
te
vejo
com
o
teu
nigga
a
dançar
Когда
я
вижу
тебя
с
твоим
nigga
танцевать
(Eu
me
descomando)
quando
sei
que
tu
queres
tarraxar
(Я
descomando),
когда
я
знаю,
что
ты
tarraxar
(Eu
sei)
E
tu
não
paras
de
rebolar
(Я
знаю),
А
ты
не
paras
в
этот
раз
(Tu
não
páras
não)
só
pra
me
dar,
dar
raiva,
raiva,
raiva
(Ты
не
páras
нет),
просто
чтобы
дать
мне,
дать
гнева,
ярости,
гнева
Só
pra
me
dar
mais
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
Quando
eu
te
vejo
com
o
teu
nigga
a
dançar
Когда
я
вижу
тебя
с
твоим
nigga
танцевать
Quando
sei
que
tu
queres
tarraxar
Когда
я
знаю,
что
ты
tarraxar
E
tu
não
paras
de
rebolar
И
ты
не
paras
в
этот
раз
Só
pra
me
dar
mais
raiva,
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
гнева,
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Só
pra
me
dar
mais
raiva
Просто
для
того,
чтобы
дать
мне
больше
ярости
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Oliver
Attention! Feel free to leave feedback.