Lyrics and translation Jay Park feat. Cha Cha Malone & DJ ALE MORA - FOREVER
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
이게
현실이
맞는
건지
Это
реальность
или
мне
просто
снится?
내가
잠을
덜
깼는지
Может,
я
еще
не
до
конца
проснулся?
예전에
받았던
상처들이
잊혀지네
Прежние
раны
вдруг
забылись.
손을
쭉
뻗다가
보면
Протягиваю
руку,
구름이
잡힐
때가
있지
И
кажется,
могу
коснуться
облаков.
I'm
never
comin
down
Я
никогда
не
спущусь
с
небес,
새들이
내
얼굴
알기
전까지
baby
oh
Пока
птицы
не
узнают
меня
в
лицо,
малышка.
세월이
지나도
Пусть
проходят
годы,
숫자가
바뀌어도
Пусть
меняются
цифры,
난
이
꿈꿀래
Я
буду
мечтать
об
этом.
빗방울
소리가
들리네
Слышу
звук
дождя,
내
맘을
씻어내
Он
смывает
тревоги.
해는
언젠간
뜰
테니
걱정이
없네
Солнце
все
равно
взойдет,
мне
не
о
чем
беспокоиться.
바다가
우릴
갈라놔도
Даже
если
нас
разделит
океан,
언젠가는
만나게
되어있지
Мы
обязательно
встретимся
когда-нибудь.
Oh
운명이란
건
절대
무시
못
해
Судьбу
не
обманешь.
세월이
지나도
Пусть
проходят
годы,
숫자가
바뀌어도
Пусть
меняются
цифры,
난
이
꿈꿀래
Я
буду
мечтать
об
этом.
Forever
I
wanna
stay
Я
хочу
остаться
здесь
навсегда,
Don't
wanna
come
down
Не
хочу
спускаться
с
небес.
My
heart's
in
a
better
place
Мое
сердце
находит
покой,
When
you're
around
Когда
ты
рядом.
I'm
bleeding
out
emptiness
whenever
Я
истекаю
кровью
от
пустоты,
когда
You're
somewhere
far
from
me
Ты
где-то
далеко
от
меня.
I
don't
wanna
take
away
Я
не
хочу
отнимать
From
what
you've
made
То,
что
ты
создала.
I
just
wanna
know
the
place
Я
просто
хочу
знать
место,
From
where
you
came
Откуда
ты
пришла.
No
need
to
see
the
world
Не
нужно
видеть
мир,
When
it's
right
here
in
front
of
me
Когда
он
прямо
передо
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAY BUM PARK, CHA CHA MALONE, ALE MORA, BORIS DECKERS
Attention! Feel free to leave feedback.