Lyrics and translation Jay Park feat. Gifted Gab & Shelby - Legacy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
always
been
a
dream
chaser
Я
всегда
был
охотником
за
мечтой
Shouts
to
Meek
Mill
Респект
Meek
Mill
Since
the
day
I
was
born
I
haven't
been
able
to
sit
still
С
самого
рождения
я
не
мог
усидеть
на
месте
Never
weak-willed
Никогда
не
был
слабовольным
Always
been
real
Всегда
был
настоящим
I
risk
lookin'
soft
to
avoid
situations
Я
рискую
показаться
мягким,
чтобы
избежать
ситуаций,
Where
my
homies
could
get
killed
В
которых
мои
братья
могли
бы
погибнуть
Small-minded
petty
shit
Мелочная
ерунда
Somethin'
we
don't
entertain'
Чем-то,
чем
мы
не
занимаемся
We
do
somethin'
lame
Мы
делаем
что-то
нелепое
Live
and
learn
Живем
и
учимся
Do
it
never
again
Больше
никогда
этого
не
делаем
Then
we
teach
game
to
one
another
Потом
мы
учим
друг
друга
игре
Because
y'all
my
brothers,
my
actions
reflect
y'all
Потому
что
вы
все
мои
братья,
мои
действия
отражают
вас
So
I
never
move
like
a
sucker
Поэтому
я
никогда
не
веду
себя
как
лох
I'm
slipping,
I'm
falling,
I
can't
get
up
Я
оступаюсь,
я
падаю,
я
не
могу
встать
I
know
you'll
catch
me,
support
me
and
help
me
get
up
Я
знаю,
ты
поймаешь
меня,
поддержишь
меня
и
поможешь
мне
подняться
Yeah
this
bullshit's
whatever,
I'll
show
nothin'
but
love
Да,
эта
хрень
— что
бы
то
ни
было,
я
покажу
только
любовь
Bitches,
money,
fame,
it's
cool
but
it
means
nothin'
above
Сучки,
деньги,
слава
— это
круто,
но
это
ничего
не
значит
выше
So
let's
enjoy
it
while
it
lasts
Так
что
давай
наслаждаться
этим,
пока
это
длится
With
the
smiles
and
the
laughter
С
улыбками
и
смехом
Comes
sadness,
all
black,
up
in
front
there's
a
pastor
Приходит
грусть,
все
в
черном,
впереди
пастор
To
the
hoes
and
the
bastards,
the
trolls
and
backstabbers
Шлюхам
и
ублюдкам,
троллям
и
предателям
Never
too
late
to
change
till
you
up
in
your
casket
Никогда
не
поздно
измениться,
пока
ты
не
в
гробу
Let's
get
it
Давай
сделаем
это
Look
up
at
the
sky
Посмотри
на
небо
Looked
down
at
the
earth
Посмотри
на
землю
I
need
you,
I
need
you
right
here
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
прямо
здесь
Are
you
down
for
the
ride?
Ты
готова
к
поездке?
Right
next
to
me
Рядом
со
мной
For
this
legacy
Ради
этого
наследия
I
need
you,
I
need
you
right
here
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
прямо
здесь
For
this
thing
called
life
Ради
этой
штуки
под
названием
жизнь
Look,
growth
to
me
that's
all
that
matters
Слушай,
для
меня
важен
только
рост
Life's
a
game
of
Shoots
and
Ladders
Жизнь
— это
игра
в
Змейки
и
Лестницы
Ups
and
downs
okay
but
I
ain't
movin'
backwards
Взлеты
и
падения
— это
нормально,
но
я
не
двигаюсь
назад
I
don't
feed
in
to
propaganda
Я
не
ведусь
на
пропаганду
Trying
to
anger
me
so
I
can
do
some
crazy
shit
Пытаются
разозлить
меня,
чтобы
я
сделал
какую-нибудь
глупость
I
don't
believe
it
atheist
Я
не
верю
в
это,
атеист
They
want
you
riled
up
until
you
say,
"Fuck
the
peace"
Они
хотят,
чтобы
ты
был
взбешен,
пока
не
скажешь:
"К
черту
мир"
NFL
black
listing
Kaepernick
НФЛ
внесла
Каперника
в
черный
список
'Cause
he
took
a
knee,
what
type
of
fuck
shit
is
that?
Потому
что
он
встал
на
колено,
что
это
за
хрень
такая?
And
who
do
we
trust?
И
кому
мы
верим?
Man,
I
ain't
even
black
Чувак,
я
даже
не
черный
I
just
think
it's
unjust
Я
просто
думаю,
что
это
несправедливо
Can't
stand
up
for
your
beliefs,
nah,
not
in
their
house
Нельзя
отстаивать
свои
убеждения,
нет,
не
в
их
доме
Drastic
measures,
your
family,
they'll
take
food
out
of
their
mouth
Решительные
меры,
твоя
семья,
они
заберут
еду
у
них
изо
рта
In
this
society
it's
so
easy
to
lose
hope
В
этом
обществе
так
легко
потерять
надежду
Just
know
we
got
each
other
Просто
знай,
что
мы
есть
друг
у
друга
Hold
your
hand
through
the
smoke
Держи
мою
руку
сквозь
дым
This
that
shit
that
they
don't
wanna
see
Это
то,
чего
они
не
хотят
видеть
It
starts
with
you
and
me
Все
начинается
с
тебя
и
меня
What
you
leave
behind,
use
your
energy
То,
что
ты
оставляешь
после
себя,
используй
свою
энергию
Yes
not
just
mine
or
yours
man,
this
our
legacy,
wassup
Да,
не
только
мое
или
твое,
чувак,
это
наше
наследие,
как
дела?
Look
up
at
the
sky
(sky)
Посмотри
на
небо
(небо)
Looked
down
at
the
earth
(earth)
Посмотри
на
землю
(землю)
I
need
you,
I
need
you
right
here
(oh,
I
need
you
right
here)
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
прямо
здесь
(о,
ты
нужна
мне
прямо
здесь)
Are
you
down
for
the
ride
(baby)
Ты
готова
к
поездке?
(детка)
Right
next
to
me
(me)
Рядом
со
мной
(со
мной)
For
this
legacy
(oh)
Ради
этого
наследия
(о)
I
need
you,
I
need
you
right
here
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне
прямо
здесь
For
this
thing
called
life
(ohh
ah)
Ради
этой
штуки
под
названием
жизнь
(ох
ах)
Who
can
I
lean
on
when
the
world
is
on
my
shoulders
На
кого
мне
опереться,
когда
мир
на
моих
плечах
Baby,
I
need
someone
I
can
build
with
and
grow
older
Детка,
мне
нужен
кто-то,
с
кем
я
могу
строить
и
стареть
Coz
life
is
much
cold
and
people
can't
uphold
us
Потому
что
жизнь
очень
холодна,
и
люди
не
могут
нас
поддержать
Since
Trump's
been
in
office,
it
seems
that
we
lost
it
С
тех
пор,
как
Трамп
вступил
в
должность,
кажется,
что
мы
все
потеряли
Take
a
look
around
Оглянись
вокруг
Now
you
seein'
what
it's
cost
us
Теперь
ты
видишь,
чего
это
нам
стоило
People
in
positions
of
power
really
imposters
Люди
у
власти
— настоящие
самозванцы
Using
propaganda
for
profit
Используют
пропаганду
ради
прибыли
Then
politicians
put
that
paper
in
their
back
pocket
Потом
политики
кладут
эти
деньги
себе
в
карман
What's
the
difference
between
government
and
black
market
В
чем
разница
между
правительством
и
черным
рынком
They
hate
blacks
but
love
the
black
market
Они
ненавидят
черных,
но
любят
черный
рынок
Shooting
blacks
like
we
damn
targets
Расстреливают
черных,
как
будто
мы
чертовы
мишени
That's
not
progress
Это
не
прогресс
The
US
been
a
mess
США
всегда
были
в
беспорядке
We
just
got
conscious
Мы
просто
стали
осознанными
Look,
I'mma
preach
'cause
it's
never
too
late
Слушай,
я
буду
проповедовать,
потому
что
никогда
не
поздно
We
gotta
teach
fear
is
a
direct
descendant
of
hate
Мы
должны
учить,
что
страх
— прямой
потомок
ненависти
I'm
a
Moor,
so
I'm
a
direct
descendant
of
greats
Я
мавр,
поэтому
я
прямой
потомок
великих
So
when
I
perform,
you
listen
and
I
hope
you
relate
Поэтому,
когда
я
выступаю,
ты
слушаешь,
и
я
надеюсь,
ты
понимаешь
Hey,
I
got
a
solid
intuition,
a
lot
of
ambition
Эй,
у
меня
твердая
интуиция,
много
амбиций
I'm
looking
at
the
world
through
a
clear-cut
vision
Я
смотрю
на
мир
с
четким
видением
We
gotta
do
better
Мы
должны
стать
лучше
Let's
change
the
way
we
eat
Давай
изменим
то,
как
мы
едим
Let's
change
the
way
we
live
Давай
изменим
то,
как
мы
живем
And
let's
change
the
way
we
treat
each
other
И
давай
изменим
то,
как
мы
относимся
друг
к
другу
I
talk
to
Pop
like
he
a
friend
to
me
Я
говорю
с
Папой,
как
с
другом
I
gotta
do
this
for
my
legacy
Я
должен
сделать
это
ради
своего
наследия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.