Lyrics and translation Jay Park feat. Masiwei, DZknow & Avatar Darko - WDFA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya,
ya-ya-ya
(Ya,
ya)
Да,
да-да-да
(Да,
да)
Ya,
ya-ya-ya
(Ya,
ya)
Да,
да-да-да
(Да,
да)
Ya,
ya-ya-ya
(Ya,
ya)
Да,
да-да-да
(Да,
да)
(Groovy,
everywhere)
(Круто,
везде)
If
you
don't
know
by
now
man
we
don't
fk
around
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
детка,
мы
не
шутим
(We
don't
fk
around)
(Мы
не
шутим)
They
taking
shots
but
we
ain't
ducking
down
Они
стреляют,
но
мы
не
прячемся
(We
ain't
ducking
down)
(Мы
не
прячемся)
Ain't
no
marathon
but
we
run
the
town
Это
не
марафон,
но
мы
правим
городом
All
I
wanna
do
is
make
my
mama
proud
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
сделать
маму
гордой
(Make
my
mama
proud)
(Сделать
маму
гордой)
You
think
I'm
popping'
I
ain't
even
get
it
started
yet
Ты
думаешь,
я
популярен?
Я
еще
даже
не
начал
Rest
in
Paradise
to
the
dearly
departed
yes
Покойся
с
миром,
дорогие
ушедшие,
да
Your
girl
want
this
Asian
boy
I'm
just
being
honest,
blessed
Твоя
девушка
хочет
этого
азиатского
парня,
я
просто
честен,
благословен
I'm
thinking
'bout
my
moves
till
I
lay
my
head
to
rest
Я
думаю
о
своих
движениях,
пока
не
положу
голову
отдохнуть
When
I
go
look
in
the
mirror
(Hoo)
Когда
я
смотрю
в
зеркало
(Ху)
All
that
I'm
seeing
is
fresh
(Fresh)
Все,
что
я
вижу,
это
свежесть
(Свежесть)
Ain't
no
DJ
Khaled
here
Здесь
нет
никакого
DJ
Khaled
But
they
still
know
we
the
best
(Best)
Но
они
все
равно
знают,
что
мы
лучшие
(Лучшие)
I'm
only
seen
speaking
the
truth
(Truth)
Меня
видят
только
говорящим
правду
(Правду)
With
a
lion
tatted
all
on
my
chest
С
татуировкой
льва
на
груди
Feeling
so
stressed
Чувствую
себя
так
напряженно
Your
chick
obsessed
Твоя
цыпочка
одержима
With
me
so
you
trying
to
flex
(Fle-flex)
Мной,
поэтому
ты
пытаешься
выпендриваться
(Вы-выпендриваться)
Givenchy
button
up
I
took
it
to
the
dryer
(Dryer)
Рубашка
Givenchy
на
пуговицах,
я
бросил
ее
в
сушилку
(Сушилку)
I'll
cut
these
chickies
off
man
I'mma
get
the
pliers
(Pliers)
Я
отрежу
этих
цыпочек,
мужик,
я
возьму
плоскогубцы
(Плоскогубцы)
Couple
bottle
Ace's
on
my
rider
(Rider)
Пара
бутылок
Ace
в
моем
райдере
(Райдере)
We
took
it
this
far
but
man
we
gon'
take
it
h1ghr
(h1ghr,
h1ghr)
Мы
зашли
так
далеко,
но,
мужик,
мы
поднимемся
выше
(выше,
выше)
Thank
God,
thank
God
the
world
is
feeling
me
Слава
Богу,
слава
Богу,
мир
чувствует
меня
Draped
all,
draped
all
up
in
these
silky
sheets
Завернулся,
завернулся
в
эти
шелковые
простыни
Fake
love,
fake
love
you
just
ain't
real
to
me
Фальшивая
любовь,
фальшивая
любовь,
ты
просто
не
настоящая
для
меня
The
third
strike
my
life,
this
shit
a
trilogy
Третий
удар
моей
жизни,
это
дерьмо
- трилогия
If
you
don't
know
by
now
man
we
don't
fk
around
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
детка,
мы
не
шутим
(We
don't
fk
around)
(Мы
не
шутим)
They
taking
shots
but
we
ain't
ducking
down
Они
стреляют,
но
мы
не
прячемся
(We
ain't
ducking
down)
(Мы
не
прячемся)
Ain't
no
marathon
but
we
run
the
town
Это
не
марафон,
но
мы
правим
городом
All
I
wanna
do
is
make
my
mama
proud
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
сделать
маму
гордой
(Make
my
mama
proud)
(Сделать
маму
гордой)
We
hella
filthy
yeah,
getting
litty
yeah,
yeah
Мы
чертовски
грязные,
да,
зажигаем,
да,
да
We
hella
filthy
yeah,
getting
litty
yeah,
yeah
Мы
чертовски
грязные,
да,
зажигаем,
да,
да
We
hella
filthy
yeah,
getting
litty
yeah,
yeah
Мы
чертовски
грязные,
да,
зажигаем,
да,
да
We
hella
filthy
yeah,
getting
litty
yeah
Мы
чертовски
грязные,
да,
зажигаем,
да
Ay
我才不像你
娇里娇气
Эй,
я
не
такой,
как
ты,
изнеженный
永远不明白我的遭遇
Никогда
не
поймешь,
что
я
пережил
你唯一能够做的就是感到焦虑
Единственное,
что
ты
можешь
сделать,
это
волноваться
而我给自己拼了命的施加压力
А
я
изо
всех
сил
давлю
на
себя
Ay
体会体会我的光忙
体会体会我的猖狂
Эй,
почувствуй
мой
напряженный
график,
почувствуй
мою
дерзость
体会我有一颗说到就必须要
做到的心
we
don't
fk
around
Почувствуй,
что
у
меня
есть
сердце,
которое
должно
делать
то,
что
говорит
- we
don't
fk
around
我是体会不到疲惫
永远挺起我脊椎
Я
не
чувствую
усталости,
всегда
держу
спину
прямо
评论家
我不用搭理他
随便评论啥
都显得的愚昧
Критики,
мне
не
нужно
обращать
на
них
внимание,
что
бы
они
ни
говорили,
все
это
глупо
彻底的把你粉碎凑齐七颗龙珠都不能够再把你给复活
Полностью
уничтожу
тебя,
даже
семь
драконьих
шаров
не
смогут
тебя
воскресить
我从一无所有爬到你遥不可及
你也只能算路过
Я
поднялся
из
ничего
до
недосягаемой
для
тебя
высоты,
ты
можешь
считаться
лишь
прохожим
Young
Masiwei
要买个大钻戒
Молодой
Masiwei
хочет
купить
большое
кольцо
с
бриллиантом
You
are
broke
a
没钱渡过下半月
Ты
же
сломался,
у
тебя
нет
денег,
чтобы
пережить
вторую
половину
месяца
凯迪拉克宾利
磨砂黑的喷漆
Cadillac,
Bentley,
матовая
черная
краска
全速过弯看到公子哥们觉得funny
Прохожу
повороты
на
полной
скорости,
мажоры
считают
это
забавным
欣赏当面开火
不背后说坏话
Мне
нравится,
когда
стреляют
в
лицо,
а
не
говорят
гадости
за
спиной
我到Korea
全智贤
金喜善叫我欧巴
Я
в
Корее,
Чон
Джи
Хён
и
Ким
Хи
Сон
называют
меня
оппа
看一只丑小鸭变天鹅地上会多了堆癞蛤蟆
Смотри,
как
гадкий
утенок
превращается
в
лебедя,
а
на
земле
становится
больше
жаб
他们都想吃到天鹅肉但忘记只能在地上爬
Они
все
хотят
съесть
лебединое
мясо,
но
забывают,
что
могут
только
ползать
по
земле
Higher
motherfk
brothers
Выше,
чертовы
братья
把风头全都抢光了
Перехватили
все
внимание
可以到上流社会兴风作浪了你还呆在underground
Можем
будоражить
высшее
общество,
а
ты
все
еще
торчишь
в
андеграунде
我不闹着玩的
I'm
Chinese
Ferg
Я
не
шучу,
я
китайский
Ferg
因为不停的work
赚到了dollar
Потому
что
постоянно
работаю,
заработал
доллары
I
don't
speak
loud
释放更多的power
Я
не
говорю
громко,
высвобождаю
больше
силы
PUMA
FILA
on
my
feet
PUMA,
FILA
на
моих
ногах
老板手里拿着计算器
У
босса
в
руках
калькулятор
我掏出小费态度给他不给你
Я
достаю
чаевые
и
говорю
ему:
"Не
дам"
因为你服务态度让我不满意
Потому
что
твое
обслуживание
меня
не
устраивает
If
you
don't
know
by
now
man
we
don't
fk
around
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
детка,
мы
не
шутим
(We
don't
fk
around)
(Мы
не
шутим)
They
taking
shots
but
we
ain't
ducking
down
Они
стреляют,
но
мы
не
прячемся
(We
ain't
ducking
down)
(Мы
не
прячемся)
Ain't
no
marathon
but
we
run
the
town
Это
не
марафон,
но
мы
правим
городом
All
I
wanna
do
is
make
my
mama
proud
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
сделать
маму
гордой
(Make
my
mama
proud)
(Сделать
маму
гордой)
Lil'
mama
wanna
ride
cause
my
style
flyer
Малышка
хочет
прокатиться,
потому
что
мой
стиль
круче
In
the
kitchen
whippin'
up
like
Mrs.
Doubtfire
На
кухне
взбиваю,
как
миссис
Даутфайр
Tryna
get
more
bands
than
a
south
buyer
Пытаюсь
получить
больше
денег,
чем
южный
покупатель
Then
I
shakin'
from
the
feds
like
Alzheimers
Потом
я
трясусь
от
федералов,
как
от
болезни
Альцгеймера
Get
a
little
litty
off
the
sapphire
Немного
зажгусь
от
сапфира
Pop
a
lil'
molly
go
livewire
Приму
немного
молли,
стану
оголенным
проводом
Turnt
all
night
young
vampire
Зажигаю
всю
ночь,
молодой
вампир
Tryna
smack
everything
like
Quagmire
Пытаюсь
шлепнуть
все,
как
Куагмайр
Freaky,
freaky
got
the
flex
Чудной,
чудной,
у
меня
есть
стиль
Ate
my
Wheaties
I
don't
stress
Съел
свои
хлопья,
я
не
напрягаюсь
No
heebie
jeebies
level
up
Нет
никаких
страхов,
уровень
выше
Adida-didas
get
the
check
Adidas-adidas,
получи
чек
Sign
releases
flip
it
flip
it
see
increases
whip
the
jet
Подписываю
релизы,
переворачиваю,
переворачиваю,
вижу
рост,
взбиваю
реактивный
самолет
Need
them
visas
head
to
head
Serena
Venus
Нужны
эти
визы,
лицом
к
лицу,
Серена,
Венера
Sharapova
in
the
pot
Шарапова
в
банке
I
ain't
trickin'
on
no
thot
Я
не
обманываю
никаких
шлюх
I
just
stoke
'em
on
the
yacht
Я
просто
разжигаю
их
на
яхте
Then
I
smash
out
on
a
sea
doo
Потом
я
разбиваюсь
на
гидроцикле
Low
key
gutter
but
I'm
GQ
Panamera
Скромный
гангстер,
но
я
GQ,
Panamera
Paint
job
see
through
Покраска
прозрачная
Slide
up
on
you
tote
that
emu
Подъезжаю
к
тебе,
несу
этого
эму
Big
ol'
birdie
might
delete
you
oops
Большая
старая
птичка
может
тебя
удалить,
упс
I
ain't
got
nothin'
to
lose
snitches
Мне
нечего
терять,
стукачи
When
I
die
post
some
juice
bitches
Когда
я
умру,
налейте
немного
сока,
сучки
Bury
me
in
a
box
with
two
bitches
Похороните
меня
в
гробу
с
двумя
сучками
Hearse
pull
up
22
inches
Катафалк
подъезжает
на
22-дюймовых
дисках
Everywhere
I
go
keep
2 ninjas
Куда
бы
я
ни
пошел,
держу
при
себе
двух
ниндзя
Wit
me
cause
it
be
all
goon
business
Со
мной,
потому
что
это
все
дело
бандитов
All
I
wanna
do
get
new
riches
Все,
что
я
хочу
сделать,
это
получить
новые
богатства
Make
mama
proud
and
my
two
sistas
Сделать
маму
и
двух
сестер
гордыми
If
you
don't
know
by
now
man
we
don't
fuck
around
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
детка,
мы
не
шутим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.