Lyrics and translation Jay Park - CHOSEN1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
blessings
boy
Слишком
много
благословений,
детка
I'm
feeling
like
the
chosen
one,
yeah
Я
чувствую
себя
избранником,
да
I'm
feeling
like
the
chosen
one
Я
чувствую
себя
избранником
My
life's
a
movie
yeah
Моя
жизнь
как
в
кино,
да
I'm
feeling
like
the
chosen
one,
yeah
Я
чувствую
себя
избранником,
да
I'm
feeling
like
the
chosen
one
Я
чувствую
себя
избранником
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Yeah
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Like
I'm
the
chosen
one
Как
будто
я
избранник
Like
I'm
the
chosen
one
Как
будто
я
избранник
Like
I'm
the
chosen
one
Как
будто
я
избранник
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one,
uh
Да,
как
будто
я
избранник,
эй
Eskimo
status
Эскимосский
статус
I
am
the
coldest
one
Я
самый
холодный
Boy
i'm
a
savage
Я
дикарь
But
don't
need
to
hold
a
gun
Но
мне
не
нужно
держать
оружие
The
way
that
i
grind
for
my
people
Как
я
тружусь
для
моих
людей
Ones
who
have
less
than
me,
see
them
as
equal
У
тех,
у
кого
нет
и
гроша,
вижу
в
них
равных
God
bless
my
enemies
repel
the
evil
Бог
благословит
моих
врагов
и
отгонит
зло
I
see
the
intentions
boy
all
of
them
see
through
Я
вижу
намерения,
милая,
все
их
вижу
насквозь
I'm
still
a
young
man
where
the
bitches
at
where
the
bitches
at
woah
Я
все
еще
молод,
где
эти
сучки,
где
эти
сучки,
вау
Boy
it's
showtime
like
a
cinemax
like
a
cinemax
woah
Это
время
шоу,
как
в
Синемаксе,
как
в
Синемаксе,
вау
Who
the
fuck
this
Asian
boy
where
he
Кто
этот
азиатский
парень,
где
он
learn
to
rap
where
he
learn
to
rap
woah
Научился
читать
рэп,
где
он
научился
читать
рэп,
вау
Need
the
recognition
yeah
I
need
it
dat
yeah
I
need
it
dat
HOV
Нужно
признание,
да,
мне
это
нужно,
это
нужно,
как
Хову
Hot
I've
been
on
that
stove
Горячий,
я
в
огне
Break
bread
no
dinner
rolls,
toast
Перекусываю,
не
обедаю,
тост
With
Ace,
the
bottles
all
gold
С
Эйсом,
все
бутылки
золотые
Night
time
now
where
the
weed
go
Ночь,
где
трава
Fuck
y'all
while
I'm
going
home
Идите
на
фиг,
я
иду
домой
Jet
lag
I
need
to
KO
Смена
часовых
поясов,
мне
нужен
нокаут
Jet
life
I'm
down
on
that
boat
Жизнь
летит,
я
на
этой
лодке
Fast
life
like
we
in
Daytona
Быстрая
жизнь,
как
в
Дайтоне
Too
many
blessings
boy
Слишком
много
благословений,
детка
I'm
feeling
like
the
chosen
one,
yeah
Я
чувствую
себя
избранником,
да
I'm
feeling
like
the
chosen
one
Я
чувствую
себя
избранником
My
life's
a
movie
and
Моя
жизнь
- кино,
и
I'm
feeling
like
the
chosen
one,
yeah
Я
чувствую
себя
избранником,
да
I'm
feeling
like
the
chosen
one
Я
чувствую
себя
избранником
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Yeah
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one
Да,
как
будто
я
избранник
Like
I'm
the
chosen
one
Как
будто
я
избранник
Like
I'm
the
chosen
one
Как
будто
я
избранник
Like
I'm
the
chosen
one
Как
будто
я
избранник
Yeah,
like
I'm
the
chosen
one,
uh
Да,
как
будто
я
избранник,
эй
Oh
god
please,
uh
О
Боже,
пожалуйста,
эй
Hope
they
don't
take
me
for
granted
(pray)
Надеюсь,
они
не
принимают
меня
как
должное
(молю)
Pray
that
my
heart
don't
go
cold
Молюсь,
чтобы
мое
сердце
не
остыло
Pray
they
don't
sleep
on
me
Молюсь,
чтобы
они
не
дремали
на
мне
Hope
that
they
recognize
talent
Надеюсь,
они
признают
талант
Homies
be
looking
at
me
Кореша
смотрят
на
меня
Makin'
a
mess
Встряхивая
грязью
And
they
want
me
to
clean
(yeah)
И
они
хотят,
чтобы
я
убрался
(да)
Mop
after
them
like
it's
definitely
(what)
Вытирал
за
ними
ноги,
как
будто
это
обязательно
(что)
The
weight
keeps
on
adding
up,
piling
on
me
Груз
продолжает
расти,
сваливается
на
меня
To
them
it's
unseen
Для
них
это
незаметно
But
I
take
it
in
stride,
yeah
Но
я
принимаю
как
должное,
да
Look
after
my
pride
yeah
(look
after
my
pride)
Берегу
свою
гордость,
да
(берегу
свою
гордость)
This
is
my
life
yeah
(my
life)
Это
моя
жизнь,
да
(моя
жизнь)
Like
focus
my
mind
yeah
(focus
my
mind)
Как
сосредоточиться,
да
(сосредоточиться)
Get
on
another
'nother
'nother
level
Выйти
на
новый
уровень
Dangerous
waters
never
ever
seen
before
(yeah)
Опасные
воды,
которых
раньше
никогда
не
было
(да)
I'm
on
the
peace
and
positivity,
but
I
still
be
ready
for
war
Я
за
мир
и
позитив,
но
я
готов
к
войне
In
this
game
the
bullshit
galore
(what)
В
этой
игре
полно
дерьма
(что)
Call
me
up,
I
press
ignore
(yeah)
Звонишь
мне,
я
игнорю
(да)
Make
your
head
spin
while
I
headspin
Заставлю
твою
голову
кружиться,
пока
я
кручусь
на
голове
B-boys
get
down
on
the
floor
(yeah)
Би-бои
спускаются
на
пол
(да)
That's
just
how
I
do
(do)
Вот
как
я
это
делаю
(делаю)
Pull
up
with
my
crew
(crew)
Подъезжаю
с
моей
тусовкой
(тусовкой)
Get
this
bitch
so
lit
we
taking
shots
I'm
bullet
proof
(shots)
Зажигаем
так,
что
пули
не
пробьют
меня
(выстрелы)
Take
it
back
lets
raise
the
roof
Вернемся
и
устроим
жару
Yeah
we
gettin'
loose
Да,
мы
отвязываемся
Jay
Park
be
the
motherfuckin'
real,
I
ain't
no
spoof
yeah
(yeah,
yeah)
Джей
Парк
настоящий,
не
подделка,
да
(да,
да)
I
am
the
Chosen
1
Я
Избранник
I
am
the
Chosen
1 (Chosen
1)
Я
Избранник
(Избранник)
I
am
the
Chosen
1
Я
Избранник
I
am
the
Chosen
1 yeah
Я
Избранник,
да
I
am
the
Chosen
1
Я
Избранник
I
am
the
Chosen
1 (Chosen
1)
Я
Избранник
(Избранник)
I
am
the
Chosen
1 yeah
Я
Избранник,
да
I
am
the
Chosen
1 whoo
Я
Избранник,
ух
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. park, h. lee, jay park
Attention! Feel free to leave feedback.