Jay Prince feat. Mahalia - I Believe in You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Prince feat. Mahalia - I Believe in You




Yeah, woo
Да, ууу
I'm feeling good, I'm feeling good
Я чувствую себя хорошо, я чувствую себя хорошо
Check, I take two steps forward and I pray for the best
Проверяю, я делаю два шага вперед и молюсь о лучшем
I let the rest take action, I ain't tryna impress
Я позволяю остальным действовать, я не пытаюсь произвести впечатление
I ain't tryna kill the motion but the work has the emotion of a man once broken by the choke with the rope
Я не пытаюсь заглушить движение, но в этой работе есть эмоции человека, однажды сломленного удушением веревкой
I watch 'em gloat
Я наблюдаю, как они злорадствуют
Sensitivity just does not sell
Чувствительность просто так не продается
'Long as you talk about the homies that just made bell
- Пока ты говоришь о братьях, которые только что сделали Белла
About the chains on your neck
О цепях на твоей шее
About the women you smash
О женщинах, которых ты разбиваешь
And everything about nothing that matters enough
И все о пустяках, которые не имеют достаточного значения
I mean, what's really real?
Я имею в виду, что на самом деле реально?
Late nights at London with the coldest chill
Поздние ночи в Лондоне с самым холодным холодом
I love the thrill
Я люблю острые ощущения
I hate the thrill of almost losing it all
Я ненавижу острые ощущения от того, что почти теряю все это
My future baby momma's momma dropping me, gave me a real life, oh yeah
Мама мамы моего будущего ребенка бросила меня, подарила мне настоящую жизнь, о да
Ain't no time like the present, let it all out
Нет времени лучше настоящего, выплесни все это наружу.
Ain't nothing like a blessing, what I'm about
Нет ничего лучше благословения, чем то, о чем я говорю.
And I believe in you, you believe in you
И я верю в тебя, ты веришь в себя
Ain't no time like the present
Нет времени лучше настоящего
I believe in blessings
Я верю в благословения
I believe in you
Я верю в тебя
Bad habits, addicted to insecurities
Вредные привычки, склонность к неуверенности в себе
No confirmation like loving yourself
Нет такого подтверждения, как любовь к себе
We don't need anybody tell you what's good for yourself
Нам не нужно, чтобы кто-то говорил вам, что хорошо для вас самих
Life swings right, swing left
Жизнь качается вправо, качается влево
I bring light to my death
Я приношу свет в свою смерть
The enemy was the enemy of my progress
Враг был врагом моего прогресса
Only time tells stories of my journey
Только время рассказывает истории о моем путешествии
But that's man-made and hand-made
Но это сделано человеком и вручную
Ain't nothing like your heart speaking truth
Ничто так не говорит правду, как твое сердце.
A standing true testament to this man-made time
Неизменное свидетельство этого рукотворного времени
See this land ain't yours, and this land ain't mine
Видишь, эта земля не твоя, и эта земля не моя
It's for everybody, we've just gotta deal with the fights
Это для всех, мы просто должны справляться с драками
But really, where is the justice?
Но на самом деле, где же справедливость?
And really what is it worth?
И действительно, чего это стоит?
If we're all gonna die
Если мы все умрем
I be speaking the truth
Я говорю правду
And I won't tell you no lie
И я не стану тебе лгать
Just go open your mind
Просто иди и открой свой разум
Just go open your eyes
Просто иди и открой глаза
Ain't no time like the present
Нет времени лучше настоящего
And I believe in blessings
И я верю в благословения
Ain't no time like the present, let it all out
Нет времени лучше настоящего, выплесни все это наружу.
Ain't nothing like a blessing, what I'm about
Нет ничего лучше благословения, чем то, о чем я говорю.
And I believe in you, you believe in you
И я верю в тебя, ты веришь в себя
Ain't no time like the present
Нет времени лучше настоящего
I believe in blessings
Я верю в благословения
I believe in you
Я верю в тебя
Let it all out
Выплесни все это наружу
Ain't nothing like a blessing, what I'm about
Нет ничего лучше благословения, чем то, о чем я говорю.
And I believe in you (I believe in you), you believe in you
И я верю в тебя верю в тебя), ты веришь в себя
Ain't no time like the present
Нет времени лучше настоящего
I believe in blessings
Я верю в благословения
I believe in you
Я верю в тебя
Let it all out
Выплесни все это наружу
Ain't nothing like a blessing, what I'm about
Нет ничего лучше благословения, чем то, о чем я говорю.
And I believe in you, you believe in you
И я верю в тебя, ты веришь в себя
Ain't no time like the present (ain't no time like the present)
Нет времени лучше настоящего (нет времени лучше настоящего)
I believe in blessings
Я верю в благословения
I believe in you (and you, you)
Я верю в тебя в тебя, в тебя).
I believe in you (but I believe in you, what I believe in, what I believe in)
Я верю в тебя (но я верю в тебя, во что я верю, во что я верю)
I believe in you (but I believe in you, but I believe in you, but I-)
Я верю в тебя (но я верю в тебя, но я верю в тебя, но я...)
Ain't no time like the present
Нет времени лучше настоящего
I believe in blessings (see, look)
Я верю в благословения (смотри, смотри)
I believe in you
Я верю в тебя
I take two steps forward and I pray for the best
Я делаю два шага вперед и молюсь о лучшем
I let the rest take action, I ain't tryna impress
Я позволяю остальным действовать, я не пытаюсь произвести впечатление
I ain't tryna kill the motion but the work has the emotions of a man
Я не пытаюсь заглушить движение, но в этой работе есть эмоции мужчины
Once broken by the choke with the rope
Однажды сломанный удушением веревкой
I watch 'em gloat
Я наблюдаю, как они злорадствуют
Sensitivity just does not sell
Чувствительность просто так не продается
'Long as you talk the about homies that just made bell
- Пока ты говоришь о братанах, которые только что сделали белла
About the chains on your neck
О цепях на твоей шее
About the women you smash
О женщинах, которых ты разбиваешь
And everything about nothing that matters enough
И все о пустяках, которые не имеют достаточного значения
I mean, what's really real?
Я имею в виду, что на самом деле реально?
Late nights in London with the coldest chill
Поздние ночи в Лондоне с самым холодным холодом
I love the thrill
Я люблю острые ощущения
I hate the thrill of almost losing it all
Я ненавижу острые ощущения от того, что почти теряю все это
My future baby momma's momma dropping me, gave me a real life
Мама мамы моего будущего ребенка бросила меня, подарила мне настоящую жизнь
I've been blessed since the day I came to life, wait
Я был благословлен с того самого дня, как появился на свет, подожди
Bad habits, addicted to insecurities
Вредные привычки, склонность к неуверенности в себе
There's no confirmation like loving yourself
Нет такого подтверждения, как любовь к себе
'Cause you don't need anybody to tell you what's good for yourself
Потому что тебе не нужно, чтобы кто-то говорил тебе, что хорошо для тебя самого.
My life swings right, swings left
Моя жизнь качается вправо, качается влево
I bring light to my death
Я приношу свет в свою смерть
The enemy who was the enemy of my progress
Враг, который был врагом моего прогресса
Only time tells stories of my journey
Только время рассказывает истории о моем путешествии
But that's man-made and hand-made
Но это сделано человеком и вручную
Ain't nothing like your heart speaking truth
Ничто так не говорит правду, как твое сердце.
A standing true to the testament to this man-made time
Неизменная верность завету этого созданного человеком времени
See this land ain't yours, and this land ain't mine
Видишь, эта земля не твоя, и эта земля не моя
It's for everybody, we've just gotta deal with the fights
Это для всех, мы просто должны справляться с драками
But really, where is the justice?
Но на самом деле, где же справедливость?
And really what is it all worth?
И в самом деле, чего все это стоит?
If we're all gonna die
Если мы все умрем
I be speaking the truth
Я говорю правду
And I won't tell you no lie
И я не стану тебе лгать
Just go open your mind
Просто иди и открой свой разум
Just go open your eyes
Просто иди и открой глаза
Ain't no time like the present
Нет времени лучше настоящего
And I believe in blessings
И я верю в благословения
I believe in, you
Я верю в тебя





Writer(s): Mahalia Burkmar, Jazon Kawu-eugenio, Erik Shiboski


Attention! Feel free to leave feedback.