Lyrics and translation Jay Pérez - Steel Rain
You
can
find
me
walking
up
and
down
this
lonely
street
Ты
можешь
увидеть
меня,
бродящего
взад-вперед
по
этой
пустынной
улице,
Even
though
the
sky
is
clear
its
pouring
down
memories
И
хотя
небо
чистое,
на
меня
проливаются
воспоминания.
Id
dont
fear
the
lightning
i
can
face
the
dark
but
Я
не
боюсь
молнии,
я
могу
смотреть
в
лицо
тьме,
но
The
truth
of
losing
you
tonight
is
coming
down
cold
and
hard
Правда
о
том,
что
я
потерял
тебя
сегодня,
обрушивается
на
меня
с
ледяной
беспощадностью.
Theres
a
steel
rain
falling
Идет
стальной
дождь,
Deep
in
my
heart
tonight
Глубоко
в
моем
сердце
этой
ночью,
Driving
like
temptingness?
Он
словно
искушение,
Though
theres
not
a
cloud
in
sight
Хотя
на
небе
ни
облачка.
Doent
anybody
hear
that
thunder
Неужели
никто
не
слышит
этот
гром?
Am
i
the
only
one
to
feel
this
pain
Неужели
я
один
чувствую
эту
боль?
There
was
a
time
i
could
run
for
cover
Было
время,
когда
я
мог
найти
укрытие,
Now
theres
no
escape
Но
теперь
нет
спасения.
Steel
rain
Стальной
дождь,
Steel
rain
Стальной
дождь.
Sunday
morning
showers
falling
gently
on
the
roof
Воскресным
утром
капли
дождя
нежно
падают
на
крышу.
It
never
was
a
lonely
sound
as
long
as
i
was
holding
you
Этот
звук
никогда
не
был
таким
одиноким,
пока
я
обнимал
тебя.
Now
i
lie
here
thinking
how
it
used
to
be
Теперь
я
лежу
здесь,
думая
о
том,
как
это
было,
And
i
cant
find
the
comfort
in
the
storm
of
memories
И
не
могу
найти
утешения
в
буре
воспоминаний.
Theres
a
steel
rain
falling
Идет
стальной
дождь,
Deep
in
my
heart
tonight
Глубоко
в
моем
сердце
этой
ночью,
Driving
like
temptingness?
Он
словно
искушение,
Though
theres
not
a
cloud
in
sight
Хотя
на
небе
ни
облачка.
Doent
anybody
hear
that
thunder
Неужели
никто
не
слышит
этот
гром?
Am
i
the
only
one
to
feel
this
pain
Неужели
я
один
чувствую
эту
боль?
There
was
a
time
i
could
run
for
cover
Было
время,
когда
я
мог
найти
укрытие,
Now
theres
no
escape
Но
теперь
нет
спасения.
Steel
rain
Стальной
дождь,
Steel
rain
Стальной
дождь,
Steel
rain
Стальной
дождь,
Steel
rain
Стальной
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rich Wayland, Rhonda Fleming, Kye Fleming
Attention! Feel free to leave feedback.