Jay Robinson - Out Loud - translation of the lyrics into German

Out Loud - Jay Robinsontranslation in German




Out Loud
Laut Ausgesprochen
Hey
Hey
Guess I must have missed your name
Ich glaube, ich habe deinen Namen verpasst
I hardly even saw your face
Ich habe dein Gesicht kaum gesehen
When I met you yesterday
Als ich dich gestern traf
And it's strange
Und es ist seltsam
The moment that our eyes aligned
In dem Moment, als unsere Blicke sich trafen
You took and turned me on a dime
Hast du mich auf der Stelle gefesselt
You caught me in the nick of time
Du hast mich gerade noch rechtzeitig erwischt
Before I went and left the train
Bevor ich aus dem Zug gestiegen wäre
Before you slipped out of the frame
Bevor du aus dem Bild verschwunden wärst
Glad I took the time to say
Froh, dass ich mir die Zeit nahm zu sagen
That there's no time to mess around
Dass keine Zeit zu verlieren ist
Tell me what it is you're thinkin' now
Sag mir, was du jetzt gerade denkst
I wanna hear it all out loud
Ich will alles laut hören
It's everything I think about
Es ist alles, woran ich denke
You can put me in your phone
Du kannst meine Nummer in dein Handy speichern
Maybe soon down the road
Vielleicht bald irgendwann
If you're feeling all alone
Wenn du dich ganz allein fühlst
You'll know just where to go
Wirst du genau wissen, wohin du gehen kannst
And me
Und ich
Just another face in the crowd
Nur ein weiteres Gesicht in der Menge
Somehow you singled out
Hast du irgendwie herausgepickt
From the people standing all around
Aus den Leuten, die ringsum standen
And you
Und du
Every time we reconcile
Jedes Mal, wenn wir uns wiedersehen
You'll catch me holding back a smile
Wirst du sehen, wie ich ein Lächeln zurückhalte
Thinkin' maybe you could stay awhile!
Und denke, vielleicht könntest du eine Weile bleiben!
Baby when you come around
Baby, wenn du vorbeikommst
Won't you take some time to hear me out?
Nimmst du dir nicht etwas Zeit, mich anzuhören?
I'll tell you what it is I'm thinkin' now
Ich sage dir, was ich jetzt gerade denke
You're everything I dream about
Du bist alles, wovon ich träume
So say!
Also sag!
Before you go of on your own
Bevor du alleine weiterziehst
I was thinkin' you could take me home
Ich dachte, du könntest mich mit nach Hause nehmen
You don't have to feel so all alone
Du musst dich nicht so ganz allein fühlen
So say!
Also sag!
Before you go off on your own
Bevor du alleine weiterziehst
I was thinkin' you would take me home
Ich dachte, du würdest mich mit nach Hause nehmen
You don't have to feel so all alone
Du musst dich nicht so ganz allein fühlen
Baby when you come around
Baby, wenn du vorbeikommst
Tell me what it is you're thinkin' now
Sag mir, was du jetzt gerade denkst
I wanna hear it all out loud
Ich will alles laut hören
Cause you're everything I dream about
Denn du bist alles, wovon ich träume
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
You're everything I dream about
Du bist alles, wovon ich träume
You're everything I dream about
Du bist alles, wovon ich träume
You're everything I think about
Du bist alles, woran ich denke
You're everything I dream about
Du bist alles, wovon ich träume





Writer(s): Jay Robinson


Attention! Feel free to leave feedback.