Lyrics and translation Kendrick Lamar - King's Dead
Miss
me
with
that
bullshit
(bullshit)
Не
грузи
меня
этой
херней
(херней)
You
ain't
really
wild,
you
a
tourist
(a
tourist)
Ты
не
зверь,
детка,
ты
турист
(ты
турист)
I
be
blackin'
out
with
the
purist
(the
purist)
Я
отключаюсь
с
самыми
чистыми
(с
самыми
чистыми)
I
made
a
hundred
thou',
then
I
freaked
it
(I
freaked
it)
Заработал
сотку
тысяч,
потом
с
ума
сошел
(с
ума
сошел)
I
made
500
thou',
then
I
freaked
it
(I
freaked
it)
Заработал
полмиллиона,
потом
с
ума
сошел
(с
ума
сошел)
I
bought
a
'87
for
the
weekend
(the
weekend)
Купил
тачку
87-го
на
выходные
(на
выходные)
This
ain't
what
you
want,
this
ain't
what
you
want
(what
you
want)
Это
не
то,
что
ты
хочешь,
это
не
то,
что
ты
хочешь
(что
ты
хочешь)
This
ain't
what
you
want,
this
ain't
what
you
want
(what
you
want)
Это
не
то,
что
ты
хочешь,
это
не
то,
что
ты
хочешь
(что
ты
хочешь)
And
it's
like
that,
lil'
bitch
Вот
так
вот,
сучка
MVP,
I
don't
get
no
sleep,
no,
I
don't
like
that,
lil'
bitch
Самый
ценный
игрок,
я
не
сплю,
нет,
мне
это
не
нравится,
сучка
Bust
that
open,
I
want
that
ocean,
yeah
that
bite
back,
lil'
bitch
Раскройся,
я
хочу
этот
океан,
да,
этот
укус
в
ответ,
сучка
Do
it
bite
back,
lil'
bitch?
Need
two
life
jackets,
lil'
bitch
Он
кусается
в
ответ,
сучка?
Нужно
два
спасательных
жилета,
сучка
I
ain't
gon'
hold
you,
I
ain't
gon'
press
you,
never
control
you
Я
не
буду
тебя
держать,
я
не
буду
на
тебя
давить,
никогда
не
буду
тебя
контролировать
I
ain't
gon'
front
you,
keep
it
100,
I
don't
know
you
Я
не
буду
тебе
врать,
говорю
как
есть,
я
тебя
не
знаю
Boss
like
Top
Dawg,
bossed
my
life
up,
crossin'
over
Босс,
как
Top
Dawg,
построил
свою
жизнь,
перешел
черту
Stutter
steppin',
got
a
Hall
of
Fame
in
all
my
posters
Иду
заикаясь,
у
меня
Зал
славы
на
всех
моих
постерах
I've
been
ready,
my
whip
been
ready
Я
был
готов,
моя
тачка
была
готова
My
bitch
been
ready,
my
clique
been
ready
Моя
сучка
была
готова,
моя
банда
была
готова
My
shit's
been
ready,
my
check's
been
ready
Мои
дела
были
в
порядке,
мой
чек
был
готов
My
shot's
on
full,
that's
Armageddon
Мой
выстрел
на
полную,
это
Армагеддон
I
got
pull,
I
hope
y'all
ready
У
меня
есть
хватка,
надеюсь,
вы
все
готовы
My
tank
on
full,
you
know,
unleaded
Мой
бак
полон,
знаешь,
неэтилированный
I
gotta
go
get
it,
I
gotta
go
get
it
Я
должен
идти
и
получить
это,
я
должен
идти
и
получить
это
I
gotta
go
get
it,
I
gotta
go
get
it
Я
должен
идти
и
получить
это,
я
должен
идти
и
получить
это
My
name
gon'
hold
up,
my
team
gon'
hold
up
Мое
имя
будет
в
силе,
моя
команда
выстоит
My
name
gon'
hold
up,
my
team
gon'
hold
up
Мое
имя
будет
в
силе,
моя
команда
выстоит
My
shots
gon'
fire,
my
team
gon'
roll
up
Мои
выстрелы
будут
меткими,
моя
команда
будет
в
ударе
Ménage-à-trois,
my
queen
gon'
roll
up
Ménage-à-trois,
моя
королева
будет
в
ударе
I
hope
y'all
ready,
you
know
I'm
ready
Надеюсь,
вы
все
готовы,
ты
же
знаешь,
я
готов
I
reign
all
day,
you
know,
confetti
Я
царствую
весь
день,
знаешь,
конфетти
I
gotta
go
get
it,
I
gotta
go
get
it
Я
должен
идти
и
получить
это,
я
должен
идти
и
получить
это
I
gotta
go
get
it,
I
gotta
go
get
it,
skrrt
Я
должен
идти
и
получить
это,
я
должен
идти
и
получить
это,
скррт
Miss
me
with
that
bullshit
(bullshit)
Не
грузи
меня
этой
херней
(херней)
You're
not
a
gang
member,
you's
a
tourist
(a
tourist)
Ты
не
гангстер,
детка,
ты
турист
(ты
турист)
I
be
blackin'
out,
I
be
blackin'
out
Я
отключаюсь,
я
отключаюсь
Bought
an
'83
Cutlass
for
the
weekend
(for
the
weekend)
Купил
Катласс
83-го
на
выходные
(на
выходные)
I
got
a
hundred
thousand,
then
I
freaked
it
(then
I
freaked
it)
У
меня
была
сотня
тысяч,
потом
я
с
ума
сошел
(потом
я
с
ума
сошел)
I
made
500
thousand,
then
I
freaked
it
(then
I
freaked
it)
Я
заработал
полмиллиона,
потом
я
с
ума
сошел
(потом
я
с
ума
сошел)
I
put
a
Rolls
Royce
on
my
wrist,
oh
yeah
Я
надел
Роллс-Ройс
на
запястье,
о
да
Fuck
his
baby
mama,
tryna
sneak
diss
Пошел
на
хер
его
детскую
маму,
пытается
меня
подколоть
I
took
her
to
my
penthouse,
then
I
freaked
it
(then
I
freaked
it)
Я
отвел
ее
в
свой
пентхаус,
потом
я
с
ума
сошел
(потом
я
с
ума
сошел)
I
haven't
made
my
mind
up,
should
I
keep
it?
(Should
I
keep
it?)
Я
еще
не
решил,
оставить
ее?
(Оставить
ее?)
I
got
big
dog
status,
it
ain't
no
secret
У
меня
статус
большой
собаки,
это
не
секрет
La
di
da
di
da,
slob
on
me
knob
Ла-ди-да-ди-да,
поплёвывай
на
мою
ручку
Pass
me
some
syrup,
fuck
me
in
the
car
Передай
мне
сиропчик,
трахни
меня
в
машине
La
di
da
di
da,
mothafuck
the
law
Ла-ди-да-ди-да,
пошли
на
хер
закон
Chitty
chitty
bang,
murder
everything
Чити-чити-бэнґ,
убей
их
всех
Bitch,
I'm
on
a
roll,
and
I
put
that
on
the
gang
Сучка,
я
в
ударе,
и
я
говорю
это
от
лица
всей
банды
Yeah,
miss
me
with
that
bullshit
(bullshit)
Да,
не
грузи
меня
этой
херней
(херней)
You
ain't
really
wild,
you
a
tourist
(a
tourist)
Ты
не
зверь,
детка,
ты
турист
(ты
турист)
I
be
blackin'
out
with
the
purist
(the
purist)
Я
отключаюсь
с
самыми
чистыми
(с
самыми
чистыми)
I
made
a
hundred
thou',
then
I
freaked
it
(I
freaked
it)
Заработал
сотку
тысяч,
потом
с
ума
сошел
(с
ума
сошел)
I
made
500
thou',
then
I
freaked
it
(I
freaked
it)
Заработал
полмиллиона,
потом
с
ума
сошел
(с
ума
сошел)
I
bought
a
'87
for
the
weekend
(the
weekend)
Купил
тачку
87-го
на
выходные
(на
выходные)
This
ain't
what
you
want,
this
ain't
what
you
want
(what
you
want)
Это
не
то,
что
ты
хочешь,
это
не
то,
что
ты
хочешь
(что
ты
хочешь)
This
ain't
what
you
want,
this
ain't
what
you
want
(what
you
want)
Это
не
то,
что
ты
хочешь,
это
не
то,
что
ты
хочешь
(что
ты
хочешь)
Is
you
gon'
do
somethin'?
Ты
собираешься
что-то
делать?
(What
you
want?)
(Чего
ты
хочешь?)
Red
light,
green
light,
red
light,
green
light
Красный
свет,
зеленый
свет,
красный
свет,
зеленый
свет
Red
light,
green
light,
they
like
Красный
свет,
зеленый
свет,
им
нравится
We
like
fast
cars,
fast
money,
fast
life,
fast
broads
Нам
нравятся
быстрые
машины,
быстрые
деньги,
быстрая
жизнь,
быстрые
телки
Egotistic,
goin'
ballistic,
why
God?
Эгоистичный,
схожу
с
ума,
ну
почему,
Боже?
Born
warrior,
lookin'
for
euphoria
Рожденный
воином,
ищу
эйфорию
But
I
don't
see
it,
I
don't
feel
it,
I'm
paraplegic
Но
я
не
вижу
ее,
я
не
чувствую
ее,
я
парализован
Tapped
in
when
I'm
maxed
in
Comp-Town
with
the
MAC
10s
Подсел,
когда
был
на
максимуме
в
Комптоне
с
MAC-10
And
the
pumps
in
the
background
I
was
absent
И
дробовиками
на
заднем
плане,
меня
не
было
Never
OG,
standout,
I
was
lackin'
Никогда
не
был
OG,
выделялся,
мне
не
хватало
Everything
else,
but
doubt
in
the
Magnum
Всего,
кроме
сомнений
в
Магнуме
Holdin'
Magnums
with
a
Magnum
Держу
Магнумы
с
Магнумом
Nigga,
ad-lib
and
I
sing
out
loud
Ниггер,
импровизирую,
и
я
пою
во
весь
голос
Never
had
friends,
never
had
ends,
never
had
hope
Никогда
не
было
друзей,
никогда
не
было
денег,
никогда
не
было
надежды
They
was
like,
"Nope,"
I
was
like,
"Boo
yaow,
boo
yaow"
Они
говорили:
"Нет",
а
я
такой:
"Вот
так,
вот
так"
Tee
off
the
day,
know
we
off
the,
be
off
the,
eat
off
your
plate
Начинаем
день,
знаю,
мы
не
в
себе,
будем
не
в
себе,
съедим
все
с
твоей
тарелки
Throw
me
off,
I
be,
"Off
ya
head"
Выбрось
меня,
и
я
буду
"Вне
себя"
Well
ate,
on
C4,
I'm
way
off
the
edge
Сытно
поел,
на
C4,
я
на
грани
Fuck
integrity,
fuck
your
pedigree,
К
черту
принципы,
к
черту
твою
родословную,
Fuck
your
feelin's,
fuck
your
culture
К
черту
твои
чувства,
к
черту
твою
культуру
Fuck
your
moral,
fuck
your
family,
fuck
your
tribe
К
черту
твою
мораль,
к
черту
твою
семью,
к
черту
твое
племя
Fuck
your
land,
fuck
your
children,
fuck
your
wives
К
черту
твою
землю,
к
черту
твоих
детей,
к
черту
твоих
жен
Who
am
I?
Not
your
father,
not
your
brother
Кто
я?
Не
твой
отец,
не
твой
брат
Not
your
reason,
not
your
future
Не
твоя
причина,
не
твое
будущее
Not
your
comfort,
not
your
reverence,
not
your
glory
Не
твой
комфорт,
не
твое
почтение,
не
твоя
слава
Not
your
heaven,
not
your
angel,
not
your
spirit
Не
твой
рай,
не
твой
ангел,
не
твой
дух
Not
your
message,
not
your
freedom
Не
твое
послание,
не
твоя
свобода
Not
your
people,
not
your
neighbor
Не
твой
народ,
не
твой
ближний
Not
your
baby,
not
your
equal
Не
твой
ребенок,
не
твой
равный
Not
the
title
y'all
want
me
under
Не
тот
титул,
под
которым
вы
хотите
меня
видеть
All
hail
King
Killmonger
Да
здравствует
король
Киллмонгер
Red
light,
green
light,
red
light,
green
light
Красный
свет,
зеленый
свет,
красный
свет,
зеленый
свет
Red
light,
green
light,
they
like,
we
like
Красный
свет,
зеленый
свет,
им
нравится,
нам
нравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kendrick Lamar Duckworth, Samuel Gloade, Mark Anthony Spears, Johnny Mckinzie, Antwon Hicks, Nayvadius Wilburn, Jay Rock, Michael Len Li Williams
Attention! Feel free to leave feedback.