Jay Rock - Trapped In the Hood - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Rock - Trapped In the Hood




Stepped out my project unit
Вышел из моего проектного подразделения
Loaded my strap, hope I don′t have to use it
Зарядил свой ремень, надеюсь, мне не придется им пользоваться.
Jumped in my magnum, gripping the magnum
Прыгнул в свой магнум, сжимая Магнум.
Patrolling my hood, through the block just to see what's happenin′
Патрулирую свой район, через квартал, просто чтобы посмотреть, что происходит.
Turnin' on the deuce, little kids out wrestlin' (?)
Включаю двойку, маленькие дети борются (?)
Got me thinking back when I used to flip off trash cans
Это навело меня на мысли о тех временах, когда я выбрасывал мусорные баки.
That was ′9-5, back when Beadie (?) ran the block
Это было в 9-5 ,когда Биди (?) заправлял кварталом.
Doo Dog and Teez (?) had it on lock
Ду Дог и Тиз (?) держали его на замке.
With them crack spots rollin′
Вместе с ними катятся трещины.
I used to sit and watch smokers cash they whole check for the rocks
Раньше я сидел и смотрел, как курильщики обналичивают весь чек за камни.
Another sad day, (?) got shot, Lil Hit (?) got shot, then Q-Tip got popped
Еще один печальный день, (?) получил пулю, Лил Хит (?) получил пулю, а потом Q-Tip получил пулю
Over the years so many from the rolls and tears
За эти годы так много от катушек и слез
We born to die, hummers never living in fear
Мы рождены, чтобы умереть, Хаммеры, никогда не живущие в страхе.
Back on patrol, see whats popping up in the gym
Возвращаюсь в патруль, смотрю, что происходит в спортзале.
The homies ballin', then they right back on they hustle again
Кореши шикуют, а потом снова начинают суетиться.
Soon dice in the cup, police roll up
Вскоре кости в чашке, полиция подкатывает.
Everybody scattering trying to shake them cuffs
Все разбегаются, пытаясь стряхнуть с себя наручники.
Gang injunction, can′t really hang too much
Судебный запрет банды, на самом деле, не может висеть слишком долго
Pointing out niggas? That'll get your cranium touched
Ты указываешь на ниггеров? -это коснется твоего черепа.
That′s why I see the homies with them things on tuck
Вот почему я вижу братишек с вещами наготове.
Roll through don't know you didn′t bangs gone bust (?)
Прокатись, не знаю, что у тебя не было челки, которая лопнула (?)
Living off survival instincts, as they should
Живут за счет инстинктов выживания, как и положено.
Gunplay, slinging yay, that's life in my hood
Перестрелка, стропа, ура, это жизнь в моем районе.
Niggas, hustlin', strugglin′ just to make it daily, trapped up in the hood
Ниггеры, суетящиеся, борющиеся только за то, чтобы делать это ежедневно, запертые в капоте
(We hustle, we struggle, on that row, gotta go through troubles)
(Мы суетимся, мы боремся, в этом ряду мы должны пройти через неприятности)
Niggas, hustlin′, strugglin' just to make it daily, trapped up in the hood
Ниггеры, суетящиеся, борющиеся только за то, чтобы делать это ежедневно, запертые в капоте
(We bang, we slang, that′s life in the hood, gotta make a little change)
(Мы трах, мы сленг, это жизнь в гетто, нужно немного измениться)
When it was '9-5, watchin′ Beadie (?) being observed
Когда было 9-5 наблюдал за Биди (?)
2001, I found myself on the curb
В 2001 году я оказался на обочине.
Rockin' it up, choppin′ it down for them dollars
Раскачиваю его, рублю за доллары.
Niggas was wildin' up in the bushes with them choppers
Ниггеры бесновались в кустах со своими автоматами.
Momma was hollin', put your pants up, she didn′t know that was a problem
Мама кричала: "подними штаны, она не знала, что это проблема".
Pockets holdin′ pistol and thousands, stomachs was growlin'
В карманах были пистолеты и тысячи, в животах урчало.
Lookin′ for the next play
Жду следующей пьесы.
Homies run up in each other's spots just for that yay
Братишки бегают друг к другу только ради этого ура
Enemies come through, take the homie life away
Враги приходят, забирают жизнь братишки.
Ride out, lay him down, coming back the next day
Выезжай, уложи его и возвращайся на следующий день.
Had me ridin′ for the turf
Заставил меня ехать верхом на газоне.
The big homie did it, so I had to put in work
Большой братан сделал это, так что мне пришлось поработать.
Talk later, shoot first
Поговорим позже, Сначала стреляй.
That's the code that we livin′ by, sippin' Remy, gettin' high
Это кодекс, по которому мы живем, потягиваем Реми, ловим кайф.
I was 16 with a semi and a 30i
Мне было 16 с полуавтоматом и 30i
I′m proud to be property of the black and white bricks
Я горжусь тем, что являюсь собственностью черных и белых кирпичей.
Young nigga fascinated with hood shit
Молодой ниггер очарован гетто.
Niggas, hustlin′, strugglin' just to make it daily, trapped up in the hood
Ниггеры, суетящиеся, борющиеся только за то, чтобы делать это ежедневно, запертые в капоте
(We hustle, we struggle, on that row, gotta go through troubles)
(Мы суетимся, мы боремся, в этом ряду мы должны пройти через неприятности)
Niggas, hustlin′, strugglin' just to make it daily, trapped up in the hood
Ниггеры, суетящиеся, борющиеся только за то, чтобы делать это ежедневно, запертые в капоте
(We bang, we slang, that′s life in the hood, gotta make a little change)
(Мы трах, мы сленг, это жизнь в гетто, нужно немного измениться)






Attention! Feel free to leave feedback.