Lyrics and translation Jay Romero feat. Gera MX - No Me Llamen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Llamen
Не Звоните Мне
Yah,
es
el
cachorro
mami
Йоу,
это
щенок,
детка
Atentamente
de
la
R-V
los
Rich
Vagos
Искренне
ваш,
из
R-V,
Rich
Vagos
Esperamos
que
hayan
disfrutado
el
gran
disco
de
mi
hermano
Jay
Romero
Надеемся,
вам
понравился
отличный
альбом
моего
брата
Jay
Romero
El
Flaco
de
oro
fortuna
Золотой
счастливчик
Tengo
que
cerrar
la
fiesta
así
que
pon
atención
y
disfruta
Мне
нужно
завершить
вечеринку,
так
что
слушай
внимательно
и
наслаждайся
Hoy
tengo
sed
de
la
mala
y
la
tengo
que
saciar
Сегодня
у
меня
дикая
жажда,
и
я
должен
её
утолить
Y
levanto
mi
teléfono
y
le
marco
a
mi
carnal
Я
беру
свой
телефон
и
звоню
своему
корешу
¿Qué
onda
flaco
dónde
estás?
(dígame,
cuál
es
el
plan)
Что
слышно,
братан,
где
ты?
(Скажи
мне,
какой
план?)
Váyame
reuniendo
completito
al
Clan
Собери
весь
клан
Vamos
a
ponernos
una
de
esas
que
nunca
se
olvidan
Мы
собираемся
устроить
одну
из
тех
вечеринок,
которые
никогда
не
забываются
Vamos
a
prendernos
una
de
esas
que
fuma
y
se
olvida
Мы
собираемся
зажечь
одну
из
тех,
что
покуришь
и
забудешь
всё
Y
que
nadie
me
llame
que
no
voy
a
contestar
И
пусть
никто
мне
не
звонит,
я
не
буду
отвечать
Regreso
a
la
mañana
ahorita
me
voy
a
enfiestar
Вернусь
утром,
сейчас
я
пойду
веселиться
Y
que
nadie
me
llame,
ya
me
voy
И
пусть
никто
мне
не
звонит,
я
ухожу
Y
que
nadie
me
llame
no,
no,
no
(yah,
yah)
И
пусть
никто
мне
не
звонит,
нет,
нет,
нет
(йоу,
йоу)
Me
siento
en
Veracruz
pura
palmera
con
playa
Чувствую
себя
в
Веракрусе,
одни
пальмы
и
пляж
Me
miran
con
el
flaco,
la
dupla
que
nunca
falla
Нас
видят
с
братаном,
дуэт,
который
никогда
не
подводит
La
fiesta
por
el
barrio,
aquí
nadie
le
batalla
Вечеринка
в
районе,
здесь
никто
не
тушуется
Todos
te
brindan
un
baisa
XL
nuestra
talla
Все
предлагают
тебе
выпить,
XL
- наш
размер
La
votamos
del
parque
y
no
estoy
hablando
de
base
Мы
выбиваем
это
из
парка,
и
я
не
говорю
о
бейсболе
Aquí
todos
andan
locos
nomás
mírale
la
feis
Здесь
все
без
ума,
просто
посмотри
на
их
лица
Cuando
pases
a
mi
lado
no
hagas
como
que
no
vez
Когда
будешь
проходить
мимо,
не
делай
вид,
что
не
видишь
Mejor
bailemos
descalzos
para
quitarte
el
estrés
Лучше
потанцуем
босиком,
чтобы
снять
стресс
A
lo
baby,
no
sé,
puede
saberse
mi
nombre
pero
no
me
conoce
Детка,
не
знаю,
может,
ты
и
знаешь
моё
имя,
но
ты
меня
не
знаешь
Si
va
caile
también
traje
pa'
que
todos
fumen
no
importa
que
vengan
100
Если
хочешь,
я
тоже
принёс,
чтобы
все
курили,
неважно,
что
придёт
100
человек
Andamos
fluyendo
lindo
claro
todo
como
ven
У
нас
всё
идёт
гладко,
всё
ясно,
как
видите
Usted
tómele
sin
miedo
que
hoy
invita
la
R-V
Пейте
без
страха,
сегодня
угощает
R-V
Vagos
controlan
no
escucho
que
dicen
tragos
y
sole
Бродяги
контролируют,
не
слышу,
что
говорят,
напитки
и
солнце
Ella
baila,
analicen,
la
vida
es
cortita
por
eso
que
atisen
Она
танцует,
анализируйте,
жизнь
коротка,
поэтому
зажигайте
Y
trucha
que
el
chota
nunca
los
revise
И
будьте
осторожны,
чтобы
копы
вас
не
проверили
Ah,
que
no
los
revise,si
hay
fiesta
que
avise
Ах,
чтобы
не
проверили,
если
есть
вечеринка,
пусть
знают
Y
que
nadie
me
llame
que
no
voy
a
contestar
И
пусть
никто
мне
не
звонит,
я
не
буду
отвечать
Regreso
en
la
mañana
ahorita
me
voy
a
enfiestar
Вернусь
утром,
сейчас
я
пойду
веселиться
Y
que
nadie
me
llame,
ya
me
voy
И
пусть
никто
мне
не
звонит,
я
ухожу
Y
que
nadie
me
llame
no,
no,
no
И
пусть
никто
мне
не
звонит,
нет,
нет,
нет
Una
flor
en
el
camino
me
enseñó
que
mi
destino
Цветок
на
дороге
показал
мне,
что
моё
предназначение
Era
ponchar
y
fumar
y
fumar
era
forjar
y
quemar
y
quemar
Это
забивать
и
курить,
а
курить
- это
ковать
и
жечь,
и
жечь
Una
flor
en
el
camino
me
enseñó
que
mi
destino
Цветок
на
дороге
показал
мне,
что
моё
предназначение
Era
ponchar
y
fumar
y
fumar,
era
forjar
y
quemar
y
quemar
Это
забивать
и
курить,
а
курить
- это
ковать
и
жечь,
и
жечь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.