Jay Romero feat. Santa Fe Klan - Destreza - translation of the lyrics into German

Destreza - jay romero , Santa Fe Klan translation in German




Destreza
Geschicklichkeit
Yo, yeah, what up?
Yo, yeah, was geht?
Santa Fe Klan, nego
Santa Fe Klan, Alter
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Uh, Roy Gang on the beat
Uh, Roy Gang am Beat
Rich bows e los de assalpro
Rich Bows und die von Assalpro
No todo aquel que te aconseje
Nicht jeder, der dich berät
Deveras llamarle amigo
solltest du wirklich Freund nennen
Y hay quien te deja en el frío
Und es gibt welche, die dich in der Kälte lassen
Aunque posea un par de abrigos
Auch wenn sie ein paar Mäntel besitzen
La vida me ha enseñado que es mejor si no confío
Das Leben hat mich gelehrt, dass es besser ist, wenn ich nicht vertraue
Y que prefiero entrar yo sólo y salir de mis propios líos
Und dass ich lieber allein reingehe und aus meinen eigenen Schwierigkeiten herauskomme
La calle no es tan mala más mala es la gente en ella
Die Straße ist nicht so schlecht, schlechter sind die Leute darauf
No nací pa' bandolero preferí ser una estrella
Ich wurde nicht als Bandit geboren, ich zog es vor, ein Star zu sein
Iluminó mi camino el Guía lo tiene Dios
Er erleuchtete meinen Weg, Gott hat die Führung
Mi máxima Bendición el talento puesto en mi voz
Mein größter Segen, das Talent in meiner Stimme
Voy por lugares que nunca antes nadie vio
Ich gehe an Orte, die noch nie jemand zuvor gesehen hat
Sólo me lleve el sonido de una voz
Ich nahm nur den Klang einer Stimme mit
Va por mi cabeza porque ese soy yo
Sie geht mir durch den Kopf, denn das bin ich
Voy bendito entre lo peor
Ich gehe gesegnet durch das Schlimmste
que todos quieren mi destreza
Ich weiß, alle wollen meine Geschicklichkeit
Y poder entrar sólo un segundo en mi cabeza
Und nur für eine Sekunde in meinen Kopf eindringen können
Dan la mano pues les interesa
Sie geben die Hand, weil es sie interessiert
No se cansan de llenarme de ofertas la fucking mesa
Sie werden nicht müde, meinen verdammten Tisch mit Angeboten zu füllen
que todos quieren mi destreza
Ich weiß, alle wollen meine Geschicklichkeit
Y poder entrar sólo un segundo en mi cabeza
Und nur für eine Sekunde in meinen Kopf eindringen können
Dan la mano pues les interesa
Sie geben die Hand, weil es sie interessiert
No se cansan de llenarme de ofertas la fucking mesa
Sie werden nicht müde, meinen verdammten Tisch mit Angeboten zu füllen
Prendeme el maicrofon que voy a entrar en acción
Mach mir das Mikrofon an, ich trete in Aktion
Pa' que aprendan la lección
Damit sie die Lektion lernen
Los que hablan lo que no son
Diejenigen, die reden, was sie nicht sind
Siempre es la misma situación
Es ist immer die gleiche Situation
Me cuido de la traición
Ich hüte mich vor dem Verrat
Se lo agradezco a Dios por regalarme este don
Ich danke Gott dafür, dass er mir diese Gabe geschenkt hat
Si no yo no se que seria de mi loca vida
Sonst wüsste ich nicht, was aus meinem verrückten Leben geworden wäre
Yo sabía lo que queria mucha gente a mi me cuida
Ich wusste, was ich wollte, viele Leute passen auf mich auf
Música querida estar contigo yo quería
Geliebte Musik, bei dir wollte ich sein
Vamos de bajada y otras veces de subida
Mal geht es bergab und mal bergauf
Hasta que la muerte nos separe
Bis dass der Tod uns scheidet
La gente pide que declare
Die Leute verlangen, dass ich erkläre
Mi estilo y mi flow demasiado respeto, vale
Mein Stil und mein Flow, zu viel Respekt, Mann
Del corazón me sale voy contagiando ciudades
Es kommt von Herzen, ich stecke Städte an
No tienen mi destreza ni mis habilidades
Sie haben weder meine Geschicklichkeit noch meine Fähigkeiten
Que no pare queremos que el DJ ponga instrumentales
Es soll nicht aufhören, wir wollen, dass der DJ Instrumentals auflegt
Traigo de arma mi voz, que no pare
Meine Stimme ist meine Waffe, es soll nicht aufhören
En cualquiera pista sonamo originales
Auf jedem Track klingen wir original
Cuida mi camino Dios
Behüte meinen Weg, Gott
que todos quieren mi destreza
Ich weiß, alle wollen meine Geschicklichkeit
Y poder entrar sólo un segundo en mi cabeza
Und nur für eine Sekunde in meinen Kopf eindringen können
Dan la mano pues les interesa
Sie geben die Hand, weil es sie interessiert
No se cansan de llenarme de ofertas la fucking mesa
Sie werden nicht müde, meinen verdammten Tisch mit Angeboten zu füllen
que todos quieren mi destreza
Ich weiß, alle wollen meine Geschicklichkeit
Y poder entrar sólo un segundo en mi cabeza
Und nur für eine Sekunde in meinen Kopf eindringen können
Dan la mano pues les interesa
Sie geben die Hand, weil es sie interessiert
No se cansan de llenarme de ofertas la fucking mesa
Sie werden nicht müde, meinen verdammten Tisch mit Angeboten zu füllen
Y tirenme que entre más me tiren yo más sigo
Und attackiert mich ruhig, denn je mehr ihr attackiert, desto mehr mache ich weiter
Fíjense como cada meta la consigo
Seht nur, wie ich jedes Ziel erreiche
Retirense conmigo ya dense por vencidos
Zieht euch zurück, gebt euch mir gegenüber geschlagen
Que a mi me quiere la gente y yo con eso me motivo
Denn die Leute lieben mich und das motiviert mich
Ay, ay yeah a partir de ahora sólo pasos de gigantes
Ay, ay yeah, von nun an nur noch Riesenschritte
No caeré por más que lo intenten no van a poder pararme
Ich werde nicht fallen, egal wie sehr sie es versuchen, sie werden mich nicht aufhalten können
que todos quieren mi destreza
Ich weiß, alle wollen meine Geschicklichkeit
Y poder entrar sólo un segundo en mi cabeza
Und nur für eine Sekunde in meinen Kopf eindringen können
Dan la mano pues les interesa
Sie geben die Hand, weil es sie interessiert
No se cansan de llenarme de ofertas la fucking mesa
Sie werden nicht müde, meinen verdammten Tisch mit Angeboten zu füllen
que todos quieren mi destreza
Ich weiß, alle wollen meine Geschicklichkeit
Y poder entrar sólo un segundo en mi cabeza
Und nur für eine Sekunde in meinen Kopf eindringen können
Dan la mano pues les interesa
Sie geben die Hand, weil es sie interessiert
No se cansan de llenarme de ofertas la fucking mesa
Sie werden nicht müde, meinen verdammten Tisch mit Angeboten zu füllen





Writer(s): Jose Maria Romero Marquez

Jay Romero feat. Santa Fe Klan - Destreza
Album
Destreza
date of release
30-04-2020



Attention! Feel free to leave feedback.