Jay Scøtt - L'amour - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Scøtt - L'amour




L'amour
Любовь
On te dit ta route est tracée d'avance
Тебе говорят, что твой путь предначертан,
Alors tu gardes ce que tu penses pour toi
Поэтому ты держишь свои мысли при себе.
Pile ou face, ce serait sans importance
Орёл или решка, это не имеет значения,
Laisse décider la chance
Предоставь решать судьбе.
Cesse de demander pourquoi
Перестань спрашивать почему.
Alors, on peut dessiner des mots d'amour du bout des lèvres
Тогда мы можем рисовать слова любви кончиками губ,
On peut siffler comme un oiseau quand le soleil se lève
Мы можем свистеть, как птица, когда встает солнце,
On peut laisser ces mots crever dans sa bouche
Мы можем позволить этим словам проникнуть в ее уста,
Et pleurer comme un bébé quand le soleil s'couche
И плакать, как ребенок, когда солнце садится.
Dis-moi qu'on est deux ma belle
Скажи мне, что нас двое, моя прекрасная,
Qu'il y a ta voix qui m'appelle
Что это твой голос зовет меня,
Dis-moi qu'est-ce qu'on va faire
Скажи мне, что мы будем делать,
On fait l'amour, on fait la guerre
Мы занимаемся любовью, мы воюем.
On te dit que tout est noir et tout est blanc
Тебе говорят, что все черное и белое,
Qu'on est pour ou qu'on est contre et qu'il faudra choisir un camp
Что мы за или против, и что нам придется выбирать сторону.
Ah non, allons voir
Ах нет, давай посмотрим,
S'il nous est permis de garder l'espoir
Можем ли мы сохранить надежду.
On peut dire à celle qu'on aime qu'on l'aime et qu'elle est belle
Мы можем сказать той, которую любим, что мы ее любим, и что она прекрасна,
Recommencer tous les matins quand le soleil s'lève
Начинать все сначала каждое утро, когда встает солнце,
On peut viser tous les coeurs et ne jamais faire mouche
Мы можем целиться во все сердца и никогда не попадать,
Et rentrer seul quand le soleil s'couche
И возвращаться домой в одиночестве, когда солнце садится.
Dis-moi qu'on est deux ma belle
Скажи мне, что нас двое, моя прекрасная,
Qu'il y a ta voix qui m'appelle
Что это твой голос зовет меня,
Dis-moi qu'est-ce qu'on va faire
Скажи мне, что мы будем делать,
On fait l'amour, on fait la guerre
Мы занимаемся любовью, мы воюем.
Dis-moi qu'on est deux ma belle
Скажи мне, что нас двое, моя прекрасная,
Qu'il y a ta voix qui m'appelle
Что это твой голос зовет меня,
Dis-moi qu'est-ce qu'on va faire
Скажи мне, что мы будем делать,
On fait l'amour, on fait la guerre
Мы занимаемся любовью, мы воюем.





Writer(s): Claude Begin, Karim Ouellet


Attention! Feel free to leave feedback.