Jay Scøtt - Myself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Scøtt - Myself




Myself
Сам по себе
I won't cry for you no more
Я больше не буду плакать по тебе
Même ensemble I feel alone
Даже вместе я чувствую себя одиноким
When I need you dans la chambre
Когда ты нужна мне в спальне
Tu t'en vas dormir dans l'salon
Ты уходишь спать в гостиную
Encore tout seul
Снова совсем один
Pogné sur mon île déserte
Застрял на своем необитаемом острове
J't'ai vu partir comme Wilson
Видел, как ты уплыла, совсем как Уилсон
T'étais mon service essentiel
Ты была моим спасением
Now I'm all by myself
Теперь я сам по себе
Sous l'arc-en-ciel
Под радугой
Même si tous les jours de ma vie
Хотя все дни своей жизни
J't'ai attendu sous la pluie
Я ждал тебя под дождем
Now I'm all by myself
Теперь я сам по себе
All by myself
Сам по себе
Now I'm All by myself
Теперь я сам по себе
All by myself
Сам по себе
I won't cry for you no more
Я больше не буду плакать по тебе
Brûler nos milliers de souvenirs dans le poêle à bois
Сожгу наши тысячи воспоминаний в печи
Mais j'ai encore accès à ton Netflix
Но у меня все еще есть доступ к твоему Netflix
J'vais m'ennuyer des nuits à regarder le ciel ensemble
Буду скучать по ночам, когда мы вместе смотрели на небо
Pour augmenter nos chances de voir si les aliens existent
Чтобы увеличить наши шансы увидеть, существуют ли инопланетяне
Tu m'as checké de ta checklist yeah
Ты вычеркнула меня из своего списка, да
Ça fait que j'm'en vais fêter fort
Так что я пойду и как следует отпраздную это
Ça fait que j'm'en vais veiller tard
Так что я буду гулять допоздна
J'vais m'réveiller dans l'buisson d'vant chez nous
Проснусь в кустах перед нашим домом
Pis j'vais t'appeler vu qu't'es la seule autre personne
И позвоню тебе, ведь ты единственная, кто
Que je connais qui a la clé
Знает, где ключ
Avoue qu'on s'aimait mal
Признай, что мы плохо любили друг друга
Mais esti qu'on s'aimait fort
Но любили ли мы сильно
C't'un peu d'ta faute si mon coeur arrive encore à glow in the dark
Это отчасти твоя вина, что мое сердце все еще может светиться в темноте
Now I'm all by myself
Теперь я сам по себе
Sous l'arc-en-ciel
Под радугой
Même si tous les jours de ma vie
Хотя все дни своей жизни
J't'ai attendu sous la pluie
Я ждал тебя под дождем
Now I'm all by myself
Теперь я сам по себе
All by myself
Сам по себе
Now I'm all by myself
Теперь я сам по себе
All by myself
Сам по себе





Writer(s): Pier-luc Jean Papineau


Attention! Feel free to leave feedback.