Lyrics and translation Jay Scøtt - Tuer le temp$
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuer le temp$
Убивая время
R'garder
l'temps
passer
Смотреть,
как
идёт
время
C'est
mon
seul
passe-temps
Это
моё
единственное
развлечение
Les
lonely
days
Одинокие
дни
J'ai
compte
pu
d'puis
longtemps
Я
их
уже
давно
не
считаю
La
vie
c'est
pas
facile
Жизнь
- сложная
штука
J'ai
toujours
rêvé
d'être
riche
Я
всегда
мечтал(а)
быть
богатым(ой)
J'vais
sûrement
encore
être
triste
mais
Наверное,
я
всё
ещё
буду
грустить,
но
J'vais
m'moucher
dans
mes
dollars
bills
Буду
валяться
в
своих
долларах
J'me
sens
figé
dans
le
temps
Я
как
будто
застыл(а)
во
времени
Quand
j'attends
que
tu
come
back
home
Когда
жду,
пока
ты
вернёшься
домой
Mes
pieds
qui
s'enfoncent
dans
le
sable
mouvant
Мои
ноги
утопают
в
зыбучем
песке
J'vais
pas
m'en
sortir
on
my
own
Я
не
справлюсь
сам(а)
Un
autre
lonely
day
Ещё
один
одинокий
день
Quel
jour
on
est
j'sais
même
pu
Какой
сегодня
день,
я
уже
и
не
знаю
J'ai
trop
d'temps
à
tuer
У
меня
слишком
много
времени,
чтобы
убить
Pis
j'dois
t'avouer
qu'ça'm'tue
И,
должен(на)
признаться,
это
меня
убивает
J't'un
peu
tanné
d'attendre
Я
немного
устал(а)
ждать
C't'un
peu
plus
long
qu'à
l'urgence
Это
немного
дольше,
чем
в
приёмном
покое
À
force
de
r'garder
l'temps
qui
passe
Всё
смотрю,
как
идёт
время
J'reconnais
même
pu
ma
chambre
Я
даже
свою
комнату
не
узнаю
C't'en
train
d'me
rendre
fou
Это
сводит
меня
с
ума
J'rêvais
d'faire
le
tour
du
monde
ensemble
Я
мечтал(а)
объехать
весь
мир
вместе
En
attendant
j'le
fait
sur
Street
View
А
пока,
делаю
это
на
Street
View
T'as
pas
besoin
de
cogner
pour
rentrer
chez
nous
Тебе
не
нужно
стучать,
чтобы
войти
в
наш
дом
Comme
Sylvain
Cossette
j'ai
hâte
au
prochain
rendez-vous
Как
и
Сильвену
Коссету,
мне
не
терпится
дождаться
нашей
следующей
встречи
J'dois
t'avouer
que
parfois
tu
me
manques
Должен(на)
признаться,
иногда
ты
мне
не
хватаешь
Quand
t'es
pas
là
j'essuie
mes
larmes
avec
mes
billets
d'banque
Когда
ты
уходишь,
я
вытираю
слёзы
своими
банкнотами
J'me
sens
figé
dans
le
temps
Я
как
будто
застыл(а)
во
времени
Quand
j'attends
que
tu
come
back
home
Когда
жду,
пока
ты
вернёшься
домой
Mes
pieds
qui
s'enfoncent
dans
le
sable
mouvant
Мои
ноги
утопают
в
зыбучем
песке
J'vais
pas
m'en
sortir
on
my
own
Я
не
справлюсь
сам(а)
Un
autre
lonely
day
Ещё
один
одинокий
день
Quel
jour
on
est
j'sais
même
pu
Какой
сегодня
день,
я
уже
и
не
знаю
J'ai
trop
d'temps
à
tuer
У
меня
слишком
много
времени,
чтобы
убить
Pis
j'dois
t'avouer
qu'ça'm'tue
И,
должен(на)
признаться,
это
меня
убивает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pier-luc Jean Papineau
Attention! Feel free to leave feedback.