Lyrics and translation Jay Sean - The Artist
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
my
canvas
Ты-мое
полотно.
Lying
naked
Лежа
обнаженной.
Let
me
paint
a
perfect
picture
for
you
baby
Позволь
мне
нарисовать
идеальную
картину
для
тебя,
детка.
And
I
wanna
hold
you,
gently
lady
И
я
хочу
обнять
тебя,
нежная
леди.
Then
I'll
keep
you
wake
with
every
stroke
I'm
makin'
Тогда
я
заставлю
тебя
просыпаться
с
каждым
моим
ударом.
When
you
feel
me
in
between
your
legs
Когда
ты
чувствуешь
меня
между
ног.
I'm
pullin'
on
your
hair
Я
тащусь
от
твоих
волос.
I'll
back
up
all
the
things
I
said
Я
поддержу
все,
что
сказал,
That
I
whispered
in
your
ear
что
прошептал
тебе
на
ухо.
All
on
your
body
with
my
lips
baby
Все
на
твоем
теле
с
моими
губами,
детка.
And
every
bit
of
me
will
satisfy
И
каждая
частичка
меня
удовлетворит.
That's
what
you've
been
cravin'
Вот
чего
ты
так
жаждал.
Fulfill
our
fantasies
Исполни
наши
фантазии.
When
I
get
you
alone
Когда
я
оставлю
тебя
в
покое.
Maybe
I
can't
wait
till
I
Может,
я
не
могу
дождаться
...
Get
you
alone
Я
оставлю
тебя
в
покое.
This
is
danger
Это
опасность.
This
is
crazy
Это
безумие.
You're
the
inspiration
for
this
piece
I'm
paintin'
Ты
вдохновляешь
меня
на
то,
что
мне
больно.
And
I
should
know
you
like
this
baby
И
я
должна
знать,
что
тебе
нравится
этот
малыш.
You're
my
best
kept
secret
Ты-мой
лучший
секрет.
My
addiction,
save
me
Моя
зависимость,
спаси
меня.
Cause
baby
we
be
fuckin'
on
the
bed
Потому
что,
детка,
мы
трахаемся
на
кровати.
I'm
pullin'
on
your
hair
Я
тащусь
от
твоих
волос.
I'll
back
up
all
the
things
I
said
Я
поддержу
все,
что
сказал,
That
I
whispered
in
your
ear
что
прошептал
тебе
на
ухо.
All
on
your
body
with
my
lips
baby
Все
на
твоем
теле
с
моими
губами,
детка.
And
every
bit
of
me
will
satisfy
И
каждая
частичка
меня
удовлетворит.
That's
what
you've
been
cravin'
Вот
чего
ты
так
жаждал.
Fulfill
our
fantasies
Исполни
наши
фантазии.
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
(I
got
you
open
babe)
(У
меня
есть
ты,
малышка.)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
(You
make
me
feel
some
type
of
way)
(Ты
заставляешь
меня
чувствовать
что-то
вроде
этого)
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
(There's
something
more
than
physical)
(Есть
нечто
большее,
чем
физическое)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.