Lyrics and translation Jay Vaquer - Cotidiano de Um Casal Feliz - Acoustic Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cotidiano de Um Casal Feliz - Acoustic Version
Повседневная жизнь счастливой пары - акустическая версия
Alguém
sabe
dizer
o
que
é
normal?
Кто-нибудь
может
сказать,
что
такое
нормально?
Pode
parecer
tão
natural?
Может
ли
это
казаться
таким
естественным?
Alguém
sabe
dizer
o
que
é
normal?
Кто-нибудь
может
сказать,
что
такое
нормально?
Pode
parecer
tão
natural?
Может
ли
это
казаться
таким
естественным?
Ele
manda
em
tudo,
em
todos
Он
всем
командует,
всеми
вертит,
Curte
seu
poder
Наслаждается
своей
властью,
E
deixa
a
esposa
em
casa
И
оставляет
жену
дома,
Pra
brincar
no
treco
Чтобы
поиграть
в
свои
игрушки
De
qualquer
traveco
С
каким-нибудь
трансвеститом
Em
troca
de
prazer
В
обмен
на
удовольствие.
Vai
saber
pq.
Кто
ж
его
знает,
почему.
E
a
esposa
anda
malhada
А
жена
ходит
в
спортзал,
Fez
lipoescultura
Сделала
липосакцию,
E
a
falta
de
cultura
И
отсутствие
культуры
Nunca
foi
problema
Никогда
не
было
проблемой.
Ela
tem
dinheiro
У
неё
есть
деньги,
Pra
dar
e
vender
Куры
не
клюют,
Lê
Paulo
Coelho
e
seicho-no-ie
Читает
Пауло
Коэльо
и
книги
по
сейчо-но-иэ,
Vai
saber
pq.
. .ie
Кто
ж
её
знает,
почему...иэ.
E
eles
têm
escravos
И
у
них
есть
рабы,
Disfarçados
de
assalariados
Замаскированные
под
наемных
работников,
Diariamente
humilhados
Ежедневно
унижаемые.
E
levantam
cedo,
se
arrumam
apressados
И
встают
они
рано,
спешно
собираются,
Têm
hora
marcada
pra
falar
com
Deussss
У
них
назначено
время
поговорить
с
Богом.
Ele
guarda
no
H.D
Он
хранит
на
жестком
диске
Fotos
de
crianças
nuas,
pra
tirar
um
lazer
Фотографии
голых
детей,
для
своего
развлечения.
Curte
ver
aquilo
quando
fica
só
Любит
смотреть
на
это,
когда
остается
один.
Ela
conta
os
passos
que
dá
no
trajeto
Она
считает
шаги,
которые
делает
на
пути
Entre
a
terapia
e
a
boca
do
pó
Между
терапией
и
дорожкой
кокаина.
E
até
pensa
em
adotar
alguma
criatura
И
даже
думает
усыновить
какое-нибудь
существо,
Pode
ser
uma
criança
ou
um
labrador
Может
быть,
ребенка
или
лабрадора,
Só
depende
da
raça,
depende
é
da
cor
Только
от
породы
зависит,
от
цвета
зависит,
Que
pintar
primeiro
Какой
выбрать
первым.
Ele
faz
como
ninguém
a
cara
de
quem
não
sabe
mentir
Он,
как
никто
другой,
умеет
делать
вид,
что
не
умеет
лгать.
Pode
admitir
pra
ocupar
o
vazio
da
relação
Может
признаться,
чтобы
заполнить
пустоту
в
отношениях,
Mas
com
uma
condição
Но
с
одним
условием:
Não
quer
dar
banho,
nem
limpar
merda
o
dia
inteiro
Не
хочет
купать
и
убирать
дерьмо
целый
день.
Eles
foram
ver
o
show
da
Diana
Krall
Они
ходили
на
концерт
Дианы
Кролл,
Que
alguém
falou
que
era
genial
Кто-то
сказал,
что
это
гениально.
Gritaram
uhuuu
do
camarote
Кричали
"ухуу"
из
ложи,
Enchendo
a
cara
de
scotch
Напиваясь
скотчем.
E
eles
têm
escravos
И
у
них
есть
рабы,
Disfarçados
de
assalariados
Замаскированные
под
наемных
работников,
Diariamente
humilhados
Ежедневно
унижаемые.
E
levantam
cedo,
se
arrumam
apressados
И
встают
они
рано,
спешно
собираются,
Têm
hora
marcada
pra
falar
com
deussss
У
них
назначено
время
поговорить
с
Богом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! Feel free to leave feedback.