Jay Vaquer - Do Nada Me Jogaram aos Leões - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Vaquer - Do Nada Me Jogaram aos Leões




Do nada me jogaram aos leões
Ничего, меня бросили львам
Tive que rugir em alto e bom tom
Пришлось рев, громкий и четкий тон
Feito quem prefere rir daquelas jubas
Сделали тех, кто предпочитает смеяться из тех гривы
Mas que prazer em rever vocês
Но чем рады рассмотреть вас
Meus amigos amestrados
Моих друзей-дрессированных
pensaram em ver
Уже думали, в см
Esses dentes cariados?
Эти гнилые зубы?
O leão mais forte ordenou
Лев сильнее, приказал
Nem pense em fugir, vamos por partes
Даже не думайте сбежать, давайте по частям
Começando pela parte que interessa
Начиная с части, которая интересует
Quando você quer conhecer
Когда вы хотите знать
Seus amigos mastigados
Ваши друзья жевать
Pra satisfazer
Чтоб удовлетворить
Nossos dentes afiados?
Наши острые зубы?
No sinal
В знак
O espetáculo vai começar
Спектакль начнется
Garantindo sua diversão
Обеспечение вашего удовольствия
A cobertura dos abutres no ar
Охват стервятники уже в воздухе
Por sinal
Кстати
O espetáculo terminou
Спектакль уже закончился
Pra recomeçar noutra versão
Чтоб заново в другой версии
Dura até que o sangue pare de jorrar
Длится, пока кровь перестанет фонтанировать
Mas pra poder convalescer
Но я могла восстановления своих сил
Os amigos derrotados
Друзья победили
Vão esmorecer
Будут выцветания
No sopão dos desdentados
В sopão из беззубые
No sinal
В знак
O espetáculo vai começar
Спектакль начнется
Garantindo sua diversão
Обеспечение вашего удовольствия
A cobertura dos abutres no ar
Охват стервятники уже в воздухе
Por sinal
Кстати
O espetáculo terminou
Спектакль уже закончился
Pra recomeçar noutra versão
Чтоб заново в другой версии
Dura até que o sangue pare de jorrar
Длится, пока кровь перестанет фонтанировать
E a plateia faz ideia
И мужчины, делает идею
De também ter a sua plateia
Также получить любую аудиторию
Nessa alcateia de cordeiros
В этом alcateia ягнят
Um estranho sem tamanho
Незнакомец без размера
Nada ganho, tão tacanho
Ничего усиления, настолько узкий
O curioso rebanho de lobos
Любопытный стадо волков
E a plateia faz ideia
И мужчины, делает идею
De não ter a panaceia
Не панацея
Nessa alcateia de cordeiros
В этом alcateia ягнят
Um estranho sem tamanho
Незнакомец без размера
Acompanho que arreganho
Следую arreganho
O curioso rebanho de lobos
Любопытный стадо волков
Rugidos ouvidos por surdos e mudos
Рева уши, глухих и немых
Urrando de fome por beleza
Кричит от голода в течение красоты
A versão dos fatos
Версия фактов
Aversão aos fatos
Отвращение к фактам
Na riqueza e na pobreza
В богатстве и в бедности
Até que a sorte lhes repare...
Пока что удача им не обратите внимание...





Writer(s): Jay Vaquer


Attention! Feel free to leave feedback.