Lyrics and translation Jay Vaquer - Por Um Pouco de Paz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por Um Pouco de Paz
For A Little Peace
Cumpro
a
sentença
e
compenso
o
que
a
cela
limita
I
serve
my
sentence
and
make
up
for
what
the
cell
limits
Peço
licença
de
meu
senso
e
me
faço
visita
I
ask
for
leave
from
my
senses
and
visit
myself
Me
conto
como
está
um
antigo
amigo
inventado
I
tell
myself
how
an
old
invented
friend
is
doing
Confesso
a
saudade
de
estar
comigo
ao
meu
lado
e
I
confess
how
much
I
miss
being
with
myself
and
Tento
cavar
um
túnel
que
me
leve
de
volta,
ah
I
try
to
dig
a
tunnel
that
will
take
me
back,
ah
A
tudo
que
me
prendeu
To
everything
that
imprisoned
me
Sem
saber
ao
certo
se
era
eu
Without
knowing
for
sure
if
it
was
me
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Preso
por
não
ter
sossego
Arrested
for
not
having
peace
Sem
recompensa,
um
clima
tenso,
a
pena
me
irrita
Without
reward,
a
tense
atmosphere,
the
sentence
irritates
me
Mas
não
faz
diferença,
me
convenço
e
cancelo
a
visita
But
it
makes
no
difference,
I
convince
myself
and
cancel
the
visit
Me
dou
um
bolo
sem
nenhum
sabor
I
stand
myself
up
without
any
flavor
Bolo
um
plano
de
fuga
à
prova
de
dor
I
stand
up
a
foolproof
escape
plan
E
tento
cavar
um
túnel
que
me
leve
de
volta,
ah
And
I
try
to
dig
a
tunnel
that
will
take
me
back,
ah
Ao
mundo
que
me
prendeu
To
the
world
that
imprisoned
me
Sem
saber
ao
certo
se
era
eu
naquele
instante
Without
knowing
for
sure
if
it
was
me
in
that
moment
Aquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Brigo
pelo
estopim
de
um
motim,
de
uma
fuga
em
massa
I
fight
for
the
fuse
of
a
mutiny,
of
a
mass
breakout
Uma
rebelião
qualquer
que
me
devolva
a
graça
Any
rebellion
that
will
give
me
back
my
grace
O
sol
quadrado
não
me
aquece,
já
não
amanhece
o
brilho
The
square
sun
does
not
warm
me,
the
brightness
no
longer
dawns
Que
existia
em
meus
olhos
That
existed
in
my
eyes
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Naquele
instante
diante
da
chance
In
that
moment
before
the
chance
Roubar
um
pouco
de
paz,
roubar
um
pouco
de
paz
To
steal
a
little
peace,
to
steal
a
little
peace
Preso
por
não
ter
sossego
Arrested
for
not
having
peace
Preso
por
não
ter
sossego,
ooh
Arrested
for
not
having
peace,
ooh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Vaquer
Attention! Feel free to leave feedback.