Lyrics and translation Jay Vaquer - Um Dia, um Adeus
Um Dia, um Adeus
Однажды, прощай
Só
você
pra
dar
a
minha
vida
direção
Только
ты
могла
дать
моей
жизни
направление
O
tom,
a
cor,
me
fez
voltar
a
ver
Тон,
цвет,
ты
заставила
меня
снова
увидеть
A
luz,
estrela
do
deserto
a
me
guiar
Свет,
звезда
пустыни,
ведущая
меня
Farol
no
mar,
da
incerteza
Маяк
в
море
неизвестности
Um
dia
um
adeus,
eu
indo
embora,
quanta
loucura
Однажды,
прощай,
я
ухожу,
какая
глупость
Por
tão
pouca
aventura
Из-за
такой
незначительной
авантюры
Agora
entendo,
que
andei
perdido
Теперь
я
понимаю,
что
я
заблудился
O
que
que
eu
faço,
pra
você
me
perdoar
Что
мне
сделать,
чтобы
ты
простила
меня?
Ah
que
bom
seria
se
eu
pudesse
te
abraçar
Ах,
как
было
бы
хорошо,
если
бы
я
мог
обнять
тебя
Beijar,
sentir
como
a
primeira
vez
Поцеловать,
почувствовать
как
в
первый
раз
Te
dar
o
carinho
que
você
merece
ter
Дать
тебе
ласку,
которую
ты
заслуживаешь
Eu
sei
te
amar,
como
ninguém
mais
Я
умею
любить
тебя,
как
никто
другой
Ninguém
mais,
como
ninguém
jamais
te
amou
Никто
другой,
как
никто
и
никогда
тебя
не
любил
Ninguém
jamais
te
amou
Никто
и
никогда
тебя
не
любил
Te
amou,
ninguem
mais
Не
любил,
никто
больше
Como
ninguém
jamais
te
amou,
ninguém
jamais
Как
никто
и
никогда
тебя
не
любил,
никто
и
никогда
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guilherme Arantes
Attention! Feel free to leave feedback.