Jay Waves - Ola 88 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay Waves - Ola 88




Ola 88
Ола 88
Speeding under this moonlight
Мчусь под луной,
Hitting a hundred ten
Разгоняясь до ста десяти.
Tally marks in my office
Зарубки в моем офисе,
I need a hundred wins
Мне нужна сотня побед.
All my losses was lessons
Все мои потери были уроками,
I thank God for the blessings
Благодарю Бога за благословения.
Lowkey with the questions
Скромничаю с вопросами,
I love to keep em guessing
Люблю держать их в неведении.
Playing billiards wit my partners
Играю в бильярд с партнерами,
Talking major moves
Обсуждаем важные дела.
Never fold under the pressure
Никогда не пасую под давлением,
Know to play it cool
Знаю, как сохранять хладнокровие.
Thoughts stagnant
Мысли застаиваются,
Then fuck it i gotta change the views
К черту, я должен сменить обстановку.
Cracked for five out in Vegas
Просадил пять штук в Вегасе,
I upgraded the room
Я улучшил номер.
Villa villa
Вилла, вилла,
With the champagne spilling
Шампанское льется рекой.
I got feelings I never talk about
У меня есть чувства, о которых я никогда не говорю.
They bottled up
Они заперты внутри,
But When I'm drunk
Но когда я пьян,
I seem to pour em out
Я, кажется, выливаю их наружу.
Might just pull the foreign out
Может, выкачу тачку,
Donuts in the city
Пожгу резину в городе,
Spitting grizzy like it's slaughter house
Читаю дерзко, как в бойне.
Flying back Cali
Лечу обратно в Калифорнию,
I call Cap to bring the charter out
Звоню Кэпу, чтобы пригнал чартер.
I Uber out
Вызываю Uber,
I touch down and then I'm bag chasing
Приземляюсь и сразу гонюсь за деньгами.
Big tires on the curb
Большие шины на обочине,
Look like I'm drag racing
Выглядит, будто я участвую в дрэг-рейсинге.
We really count it up
Мы реально считаем бабки,
Can't understand ya mans hating
Не понимаю, чего твои дружки завидуют.
Well shit I probably wouldn't like
Ну, черт, мне бы, наверное, тоже не понравился
Me either
Я сам.
Young nigga
Молодой парень,
My pops called me a leader
Мой отец называл меня лидером,
And I believed him
И я ему поверил.
I'm really Phoenix
Я настоящий Феникс,
Side shit
Побочные дела,
Coke I never tried it
Кокс я никогда не пробовал.
I be high up off this life shit
Я кайфую от этой жизни,
Got classics with little mileage
У меня есть классика с небольшим пробегом.
I'm gone
Я уехал,
But I'll home soon
Но скоро вернусь домой.
I got some goals to finish
У меня есть цели, которые нужно выполнить,
Eating fancy wit it
Ем изысканно,
Two hundred dollar dishes
Блюда по двести долларов.
Before gratuity
До чаевых.
None of this shit is new to me
Ничего из этого для меня не ново.
Niggas late
Опоздавшие парни,
Yeah that's truancy
Да, это прогул.
Cross me they ain't no truce wit me
Перейдут мне дорогу никакого перемирия со мной.
You better pick sides
Тебе лучше выбрать сторону,
Cause niggas love to dick ride
Потому что парни любят подлизываться.
Ugh
Тьфу.
They wasn't there
Их не было рядом,
When I was broke shopping at Big 5
Когда я был на мели и покупал в «Биг 5».
Yeah
Ага.
Can't let that shit fly
Не могу позволить этому сойти с рук,
Fuck it I gotta clip ties
К черту, я должен порвать связи.
These haters too greasy
Эти хейтеры слишком скользкие,
Like mamas hand at a fish fry
Как мамины руки на рыбной жарехе.
She cook it up
Она готовит,
I'm looking up
Я смотрю вверх,
Its Filling up uh
Он наполняется, а.
I'm talking safes
Я говорю о сейфах,
I'm at the bank
Я в банке,
I need that trust fund
Мне нужен этот трастовый фонд.
She say she love me
Она говорит, что любит меня,
Tell her fuck it
Говорю ей: «К черту»,
That's just lust huh
Это просто похоть, а?
I run it up uh
Я преумножаю,
They say It's luck uh
Они говорят, что это удача.
Got good luck
У меня есть удача,
Eating lucky charms when it's brunch
Ем «Лаки Чармс» на поздний завтрак,
With the almond milk going nuts
С миндальным молоком, схожу с ума.
They don't really wanna us
Они не хотят, чтобы мы преуспели.
Someone tell em to buckle up
Кто-нибудь скажет им пристегнуться,
Before we crash these niggas
Прежде чем мы разобьём этих парней.
I swear I'm one link away
Клянусь, я в одном шаге от этого,
They better ask these niggas
Пусть лучше спросят у этих парней.
OlA
Ола.





Writer(s): Jamal Mobley


Attention! Feel free to leave feedback.