Lyrics and translation Jay-Z feat. Kanye West - Gotta Have It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn
my
headphones
up
Включи
мои
наушники
погромче
Uh-huh
(look
here
now),
uh-huh
(look
here
now)
Ага
(смотри
сюда),
ага
(смотри
сюда).
What
you
need,
what-what
you
need
Что
тебе
нужно,
что-что
тебе
нужно
I
got
what
you
need,
what-what
you
need
(look
here
now)
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
то,что
тебе
нужно
(посмотри
сюда
сейчас).
What
you
need,
what-what
(uh)
you
need
Что
тебе
нужно,
что-что
(э-э)
тебе
нужно?
I
got
what
you
need
У
меня
есть
то
что
тебе
нужно
'Ello,
'ello,
'ello
"Привет",
"привет",
"привет".
'Ello,
White
America,
assassinate
my
character
(tryna
hurt
my
name,
huh?)
"Элло,
белая
Америка,
убей
моего
персонажа
(пытаешься
задеть
мое
имя,
а?)
Money
matrimony,
yeah,
they
tryna
break
the
marriage
up
Денежный
брак,
да,
они
пытаются
разрушить
этот
брак.
Who
gon'
act
phonier?
Who
gon'
try
to
embarrass
ya?
Кто
будет
притворяться
фальшивее,
кто
будет
пытаться
смутить
тебя?
I'ma
need
a
day
off,
I
think
I'll
call
Ferris
up
(look
here
now)
Мне
нужен
выходной,
думаю,
я
позвоню
Феррису
(смотри
сюда).
Bueller
had
a
Mueller,
but
I
switched
it
for
a
Miele
У
Бьюллера
был
Мюллер,
но
я
сменил
его
на
Miele.
'Cause
I'm
richer,
and
prior
to
this
shit
was
movin'
freebase
Потому
что
я
богаче,
а
до
этого
дерьма
двигалась
фрибэйз.
Had
a
conference
with
the
DJs
(yeah),
Puerto
Rico
three-days
У
меня
была
конференция
с
диджеями
(да),
Пуэрто-Рико,
три
дня
назад.
Parlay
with
them
GDs,
now
they
got
our
shit
on
replay
Заключи
пари
с
этими
Джи-Ди-Джи,
и
теперь
они
поставят
наше
дерьмо
на
повтор.
Sorry
I'm
in
pajamas,
but
I
just
got
off
the
PJ
Извини,
что
я
в
пижаме,
но
я
только
что
вышла
из
пижамы.
And
last
party
we
had,
they
shut
down
Prive
А
на
прошлой
вечеринке
они
закрыли
"Прайв".
Ain't
that
where
the
Heat
play?
(Yep)
Разве
не
там
играет
жара?
(Ага)
Niggas
hate
ballers
these
days
(yep)
Ниггеры
ненавидят
баллеров
в
наши
дни
(да).
Ain't
that
like
LeBron
James?
Разве
это
не
похоже
на
Леброна
Джеймса?
Ain't
that
just
like
D-Wade?
Разве
это
не
похоже
на
Ди-Уэйда?
What
you
need,
what-what
you
need
Что
тебе
нужно,
что-что
тебе
нужно
I
got
what
you
need,
what-what
you
need
(look
here
now)
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
то,что
тебе
нужно
(посмотри
сюда
сейчас).
What
you
need,
what-what
you
need
Что
тебе
нужно,
что-что
тебе
нужно
I
got
what
you
need
У
меня
есть
то
что
тебе
нужно
Look
here
now...
Посмотри
сюда...
Wassup,
wassup,
wassup,
wassup?
Как
дела,
как
дела,
как
дела,
как
дела?
Wassup,
muh'fucka,
where
my
money
at?
(What
you
need)
Как
дела,
ублюдок,
где
мои
деньги?
(что
тебе
нужно?)
You
gon'
make
me
come
down
to
your
house
where
yo'
mummy
at
(what
you
need)
Ты
заставишь
меня
спуститься
к
тебе
домой,
где
твоя
мамочка
(то,
что
тебе
нужно).
Mummy
wrap
the
kids,
have
'em
cryin'
for
they
mummy
back
Мамочка,
заверни
детей,
пусть
они
плачут,
чтобы
мама
вернулась.
Dummy
that
your
daddy
is,
tell
'em
I
just
want
my
racks
Дурачок
твой
папочка,
скажи
им,
что
я
просто
хочу
свои
бабки.
Racks
on
racks,
on
racks
(racks)
Стеллажи
на
стеллажах,
на
стеллажах
(стеллажах)
Maybachs
on
'bachs,
on
'bachs,
on
'bachs,
on
'bachs
(who
in
that?)
Майбахи
на
"бачах",
на
"бачах",
на
"бачах",
на
"бачах"
(кто
там?)
Oh
shit,
it's
just
blacks
on
blacks
on
blacks
О,
черт,
это
просто
черные
на
черных
на
черных.
Hunnid
stack
(how
you
get
it?)
Хуннид
стек
(как
ты
его
получаешь?)
Nigga,
layin'
raps
on
tracks
Ниггер,
я
читаю
рэп
на
треках.
I
wish
I
could
give
you
this
feelin',
I'm
plankin'
on
a
million
Жаль,
что
я
не
могу
подарить
тебе
это
чувство,
я
плачу
на
миллион.
I'm
riding
through
yo'
hood,
you
can
bank
I
ain't
got
no
ceiling
Я
еду
по
твоему
району,
можешь
считать,
что
у
меня
нет
потолка.
Made
a
left
on
Nostrand
Ave'
(right),
we
in
Bed
Stuy
Свернули
налево
на
Ностранд-Авеню
(направо),
мы
в
постели.
Made
a
right
on
79th,
I'm
coming
down
South
Shore
Drive
Свернув
направо
на
79-ю
улицу,
я
еду
по
Саут-Шор-драйв.
I
remain
Chi-town
Я
остаюсь
в
Чикаго.
Brooklyn
'til
I
die,
uh
Бруклин,
пока
я
не
умру,
э-э-э
...
(Take
'em
on
home,
take
'em
on
home...)
(Отведи
их
домой,
отведи
их
домой...)
(I
got
what
you
need,
what-what
you
need)
(У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
что-что
тебе
нужно)
(T-T-Take
'em
on
home)
(Т-Т-Забери
их
домой)
(What
you
need,
what-what
you
need)
(Что
тебе
нужно,
что-что
тебе
нужно)
(I
got
what
you
need,
what-what
you
need)
(У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно,
что-что
тебе
нужно)
(Take
'em
on
home,
take
'em
on
home...)
(Отведи
их
домой,
отведи
их
домой...)
(Tryna
hurt
my
name,
huh?)
(Пытаешься
обидеть
мое
имя,
а?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARTER SHAWN, WILLIAMS PHARRELL L, BROWN JAMES THOMAS, PICKNEY ST CLAIR, ROACH JOSEPH MALOY, WESLEY FRED, WEST KANYE
Attention! Feel free to leave feedback.