Jay-Z feat. Kanye West - Ni**as In Paris - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Z feat. Kanye West - Ni**as In Paris - Album Version (Edited)




Ni**as In Paris - Album Version (Edited)
Чуваки в Париже - Альбомная Версия (Редактированная)
We're gonna skate to one song and one song only.
Мы будем кататься под одну песню, и только под одну.
So I ball so hard muhfuckas wanna fine me
Я так крут, детка, что хотят меня оштрафовать,
First niggas gotta find me
Но сначала им надо меня найти.
What's 50 grand to a muhfucka like me
Что такое 50 штук баксов для такого, как я?
Can you please remind me?
Напомни мне, пожалуйста?
Ball so hard, this shit crazy
Я так крут, это просто безумие.
Y'all don't know that don't shit phase me
Вы не знаете, меня ничто не волнует.
The Nets could go 0-82 and I look at you like this shit gravy
Даже если "Нетс" проиграют все 82 игры, я посмотрю на тебя и скажу: "Детка, это ерунда".
Ball so hard, this shit weird
Я так крут, это странно.
We ain't even supposed to be here,
Нам вообще не положено здесь быть,
Ball so hard, since we here
Но раз уж мы здесь,
It's only right that we be fair
Будем справедливы.
Psycho, I'm liable to go Michael
Я псих, могу стать как Майкл,
Take your pick, Jackson, Tyson, Jordan, Game 6
Выбирай кого: Джексон, Тайсон, Джордан, 6-я игра.
Ball so hard, got a broke clock, Rolleys that don't tick tock
Я так крут, у меня сломанные часы Rolex, которые не тикают,
Audemars that's losing time, hidden behind all these big rocks
Audemars Piguet отстают, спрятанные за этими здоровенными бриллиантами.
Ball so hard, I'm shocked too,
Я так крут, что сам в шоке,
I'm supposed to be locked up too
Мне бы сидеть за решеткой,
You escaped what I've escaped
Но ты же сбежала от того же, от чего и я,
You'd be in Paris getting fucked up too
Так что ты бы тоже отрывалась в Париже.
Ball so hard, let's get faded, Le Meurice for like 6 days
Давай оторвемся, детка, зависнем в отеле "Le Meurice" дней на шесть.
Gold bottles, scold models, spillin' Ace on my sick J's
Золотые бутылки, горячие модели, проливаю "Ace of Spades" на свои крутые кроссовки.
So ball so hard, bitch behave, just might let you meet Ye,
Я такой крутой, так что веди себя хорошо, детка, может, познакомлю тебя с Канье.
Chi towns D. Rose, I'm movin' the Nets to BK
Чикаго - это Роуз, я перевожу "Нетс" в Бруклин.
Ball so hard muhfuckas wanna fine me
Я так крут, что хотят меня оштрафовать.
That shit cray She said Ye can we get married at the mall?
Это просто жесть. Она говорит: "Канье, давай поженимся в торговом центре?"
I said look you need to crawl 'fore you ball
Я говорю: "Послушай, детка, сначала надо научиться ползать, прежде чем пытаться летать".
Come and meet me in the bathroom stall
Встретимся в туалетной кабинке,
And show me why you deserve to have it all
И покажи мне, почему ты заслуживаешь всего этого.
Ball so hard
Я так крут.
That shit cray (that shit cray), ain't it Jay?
Это просто жесть (просто жесть), правда, Джей?
Ball so hard
Я так крут.
What she order (what she order), fish filet
Что она заказала? (Что она заказала?), Филе рыбы.
Ball so hard
Я так крут.
Your whip so cold (whip so cold), this old thing
Твоя тачка такая крутая (тачка такая крутая), это старье.
Ball so hard
Я так крут.
Act like you'll never be around motherfuckers like this again
Веди себя так, будто ты больше никогда не будешь рядом с такими, как мы.
Bougie girl, grab her hand
Шикарная девушка, возьми ее за руку.
Fuck that bitch she don't wanna dance
К черту эту сучку, она не хочет танцевать.
Excuse my French but I'm in France (I'm just sayin')
Извини за мой французский, но я во Франции просто говорю).
Prince William's ain't do it right if you ask me
Принц Уильям, на мой взгляд, не совсем правильно поступил.
Cause I was him I would have married Kate & Ashley
На его месте я бы женился на Кейт и Эшли.
What's Gucci my nigga?
Что, Гуччи, мой нигга?
What's Louis my killa?
Что, Луи Виттон, мой убийца?
What's drugs my deala?
Что, наркота, мой дилер?
What's that jacket, Margiela?
Что за куртка, Марджела?
Doctors say I'm the illest
Доктора говорят, что я самый больной,
Cause I'm suffering from realness
Потому что я страдаю от реальности.
Got my niggas in Paris
Мои ниггеры в Париже
And they going gorillas, huh!
И они ведут себя как гориллы, ха!
I don't even know what that means.
Я даже не знаю, что это значит.
(No one knows what it means, but it's provocative)
(Никто не знает, что это значит, но это провокационно)
No, it's not, it's gross
Нет, это не так, это отвратительно.
(It gets the people going!)
(Это заводит людей!)
Ball so hard muhfuckas wanna fine me
Я так крут, что хотят меня оштрафовать.
Ball so hard muhfuckas wanna fine me
Я так крут, что хотят меня оштрафовать.
You are now watching the throne
Вы сейчас наблюдаете за троном.
Don't let me get in my zone These other niggas is lyin'
Не дай мне войти в мою зону. Эти другие ниггеры врут,
Actin' like the summer ain't mine
Делают вид, что лето не мое.
I got that hot bitch in my home
У меня дома горячая цыпочка.
You know how many hot bitches I own?
Знаешь, сколько у меня горячих цыпочек?
Don't let me get in my zone The stars is in the building
Не дай мне войти в мою зону. Звезды в здании,
They hands is to the ceiling
Их руки к потолку.
I know I'm bout to kill it
Я знаю, что сейчас всех порву.
How you know, I got that feeling
Откуда ты знаешь? У меня такое чувство.
You are now watching the throne
Вы сейчас наблюдаете за троном.
Don't let me into my zone I'm definitely in my zone
Не дай мне войти в мою зону. Я определенно в своей зоне.





Writer(s): REV. W.A. DONALDSON, SHAWN CARTER, CHAUNCEY ALEXANDER HOLLIS, KANYE WEST, MIKE DEAN


Attention! Feel free to leave feedback.