Lyrics and translation Jay-Z feat. Lenny Kravitz - Guns & Roses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guns & Roses
Пистолеты и розы
Yeah
it's
magic
Да,
это
магия
Uhh,
Jay-Z
and
Lenny
Kravitz
Э-э,
Jay-Z
и
Ленни
Кравиц
And
it's
a
Heavy
D
product
you
bastards
И
продукт
Heavy
D,
ублюдки
Ha
hey
yo
stop
playing
man
Эй,
эй,
хватит
дурачиться,
мужик
This
is
real
serious
Это
по-настоящему
серьезно
Ha
(It's
the
rock)
yeah
yo
Э
(Это
рок),
да,
эй
Post
Postatono,
Hov'
hanging
with
Bono
Пост
Постатоно,
Хов
болтается
с
Боно
You
too
can
live
like
Salvatore
Ferragamo
Ты
тоже
можешь
жить,
как
Сальваторе
Феррагамо
And
you
too
can
cool
out
poolside
after
Delano
И
ты
тоже
можешь
расслабиться
у
бассейна
после
Делано
And
you
too
flow
like
you
was
out
of
your
mind
yo
И
твои
рифмы
тоже
могут
быть
безумными,
эй
And
who
knew
dude
who
loved
apple
pies
from
McDonald's
И
кто
знал,
чувак,
который
любил
яблочные
пироги
из
Макдональдса
Would
soon
be
the
boss
of
the
Big
Apple,
ya
know
Скоро
станет
боссом
Большого
яблока,
знаешь
ли
And
who
knew
dude
would
play
ball
for
the
NBA
И
кто
знал,
чувак
будет
играть
в
баскетбол
за
НБА
Would
make
a
mistake
on
the
who
know
it
stayed
still
in
the
way
Допустил
ошибку,
и
кто
знал,
что
она
останется
неподвижной
Who
knew
that
would
be
his
last
shot,
who
drew
up
that
play
Кто
знал,
что
это
будет
его
последний
бросок,
кто
придумал
этот
розыгрыш
They
giveth
and
they
taketh
life
is
cruel
that
way
Они
дают
и
забирают,
жизнь
жестока
But
even
a
broken
clock
is
right
at
least
two
times
a
day
Но
даже
сломанные
часы
показывают
правильно
по
крайней
мере
два
раза
в
день
You
could
have
turned
Guns
into
Roses
like
two
times
today
Ты
мог
бы
превратить
Pistols
в
Roses
дважды
за
сегодня
Now
there's
something
you
gotta
say
two
times
to
Jay
Теперь
есть
кое-что,
что
нужно
сказать
Джейю
два
раза
I
got
my
shades
on
waiting
for
the
sun
to
shine
my
way
У
меня
надеты
темные
очки
в
ожидании,
когда
солнце
засияет
Got
my
boom
box,
suntan
lotion
waiting
for
action
Взял
свой
бумбокс,
лосьон
для
загара
в
ожидании
действий
Its
safe
when
you
play
with
skills,
good
luck
could
happen
Безопасно
играть
с
умениями,
может
случиться
удача
(C'mon)
It's
the
Roc
That's
right
(Давай)
Это
Рок,
правильно
It
got
to
hot
so
I
jumped
off
in
this
rap
shit
Мне
стало
так
жарко,
что
я
ушел
в
этот
рэп
You
got
it
criss-crossed
ain't
no
turning
me
backwards
Ты
запутался
и
не
сможешь
вернуть
меня
назад
Too
many
District
Attorneys
concerned
with
the
actions
Слишком
много
окружных
прокуроров
беспокоятся
о
действиях
Of
one
individual
he's
criminally
attached
Отдельного
лица,
к
которому
он
привязан
в
преступном
смысле
I
turned
in
all
my
rap
chips
I'm
earning
my
bachelors
Я
сдал
все
свои
рэп-фишки
и
получаю
степень
бакалавра
While
dating
all
the
models
and
actresses
В
то
же
время
встречаясь
со
всеми
моделями
и
актрисами
I'm
learning
all
the
potholes
in
every
single
barrio
Я
изучаю
все
ямы
в
каждом
баррио
Trying
not
to
mess
up
my
axis
kid
Стараюсь
не
испортить
ось,
детка
On
the
road
to
riches
through
trafficking
На
пути
к
богатству
через
контрабанду
Through
rappining
whatever's
happening
Через
бредни
обо
всем
происходящем
Roc-a-wear
I'm
the
young
black
Ralph
Lauren
Roc-a-wear,
я
молодой
черный
Ральф
Лорен
Every
time
I
get
out
they
put
me
right
back
in
Каждый
раз,
когда
я
выхожу,
они
возвращают
меня
обратно
The
Michael
Corleone
of
the
microphone
Майкл
Корлеоне
микрофона
The
Michelangelo
of
flow
I
paint
pictures
with
poems
Микеланджело
потока,
я
рисую
картины
стихами
I
gather
no
moss
like
a
rolling
stone
Я
не
собираю
мох,
как
перекати-поле
Case
the
Grim
Reaper
visits
my
home,
nigga
I'm
gone
c'mon
Если
ко
мне
в
гости
заглянет
Жнец,
детка,
я
уйду,
давай
(C'mon)
It's
the
Roc
(C'mon)
That's
right
(C'mon)
(Давай)
Это
Рок
(Давай)
Правильно
(Давай)
Life
is
all
about
Guns
and
Roses
Жизнь
— это
Пистолеты
и
розы
Bittersweet
like
friends
and
foes
Горько-сладкая,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Некоторых
оставляют
позади,
некоторых
выбирают
Just
like
life,
Guns
and
Roses
Как
и
в
жизни,
Пистолеты
и
розы
Tote,
more
Guns
then
Roses,
foes
is,
visibly
sof
the
invisible
book,
let's
go
Неси
больше
Пистолетов,
чем
роз,
враги,
явно
мягче,
невидимая
книга,
пошли
Flowers
need
water
to
grow,
it
gotta
rain
Цветам
нужна
вода,
чтобы
расти,
должен
идти
дождь
And
in
order
to
experience
joy
you
need
pain
И
чтобы
испытать
радость,
нужна
боль
Every
time
a
baby
is
born,
somebody
slain
Каждый
раз,
когда
рождается
ребенок,
кто-то
убивается
You
know
the
saying,
somebody's
loss
is
another's
gain
Ты
знаешь,
как
говорится:
потеря
одного
— это
выигрыш
другого
The
sun
comes
out
when
the
water
goes
down
the
drain
Солнце
выходит,
когда
вода
уходит
в
сток
A
rainbow
then
the
cloud
comes
out
we
do
it
again
Радуга,
затем
появляется
облако,
и
мы
делаем
это
снова
Everything
evens
up,
you
just
wait
Все
всегда
уравновешивается,
просто
подожди
Even
a
garbage
can
gets
a
steak
Даже
мусорный
бак
получает
стейк
You
ain't
even
a
garbage
can
you
have
faith
Ты
даже
не
мусорный
бак,
верь
But
when
it
turns
your
way
before
it
turns
away
Но
когда
все
повернется
к
тебе,
прежде
чем
отвернуться
To
turn
that
into
something
you
gotta
learn
from
Jay
Превратить
это
во
что-то,
чему
нужно
научиться
у
Джея
You
will
get
return
in
your
investment
if
attention
you
pay
let's
go
Ты
получишь
отдачу
от
своих
вложений,
если
будешь
уделять
внимание,
пошли
(C'mon)
It's
the
Roc
(C'mon)
That's
right
(C'mon)
(Давай)
Это
Рок
(Давай)
Правильно
(Давай)
Life
is
all
about
Guns
and
Roses
Жизнь
— это
Пистолеты
и
розы
Bittersweet
like
friends
and
foes
Горько-сладкая,
как
друзья
и
враги
Some
get
left
behind,
some
get
chosen
Некоторых
оставляют
позади,
некоторых
выбирают
Just
like
life,
Guns
and
Roses
Как
и
в
жизни,
Пистолеты
и
розы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): SHAWN CARTER, DWIGHT MEYERS, J. MCCREA
Attention! Feel free to leave feedback.