Lyrics and translation Jay-Z feat. Memphis Bleek - Intro - Hand It Down
Intro - Hand It Down
Вступление - Передай по наследству
Sorry
boys
Извините,
ребята
But
all
the
money
in
the
world
couldn't
bring
me
back
again
Но
все
деньги
в
мире
не
смогли
бы
вернуть
меня
Lay
down,
lay
down
Ложись,
ложись
Gonna
stretch
my
mic
out
in
Ponce
Funeral
Home
on
Marcy
Я
собираюсь
растянуть
свой
микрофон
в
похоронном
бюро
"Понс"
на
Марси
Always
knew
I'd
make
a
stop
there
Я
всегда
знал,
что
остановлюсь
там
But
a
lot
later
than
a
whole
gang
of
people
thought
Но
гораздо
позже,
чем
думали
многие
The
last
of
the
real
hustlers,
well,
maybe
not
the
last
Последний
из
настоящих
сутенеров,
ну,
может
быть,
и
не
последний
Bleek's
gonna
be
a
good
rapper
Блик
будет
хорошим
рэпером
New,
improved
Jay-Z
--
I
quit
Новый,
улучшенный
Jay-Z
--
я
ухожу
I'm
retiring,
ain't
enough
money
in
this
game
to
keep
me
around
Я
ухожу,
в
этой
игре
недостаточно
денег,
чтобы
удержать
меня
Sorry
Big,
I
tried,
honest
Извините,
Большой,
я
старался,
честно
Can't
go
with
me
on
this
ride
though,
I'm
callin'
the
shots
Не
могу
поехать
с
тобой
в
эту
поездку,
я
принимаю
решения
The
bar's
closing,
where
we
going
to
for
breakfast?
Бар
закрывается,
куда
мы
пойдем
завтракать?
Roc-a-Fella
y'all
--
OKAY,
I'm
RELOADED!
Roc-a-Fella,
все
--
ЛАДНО,
Я
ПЕРЕЗАРЯЖЕН!
"Bringin
the
drama"
"Добавляю
драмы"
"Tryin'
to
come
up
in
the
game""Marcy"
"Пытаюсь
поднять
игру""Марси"
"Add
a
couple
of
dollar
signs
to
my
name""Roc-a-Fella
y'all"
"Добавлю
к
своему
имени
пару
знаков
доллара""Roc-a-Fella,
все"
"One
of
the
best!"
"Один
из
лучших!"
"Waitin
for
my
day
to
come"
"Жду,
когда
придет
мой
день"
"Just
give
me
the
word"
"Просто
скажи
мне"
Nah
this
ain't
Jigga,
it's
your
lil
nigga
Bleek
Нет,
это
не
Джигга,
это
твой
маленький
ниггер
Блик
Reporting
to
these
motherfuckers
live
from
the
street
Сообщаю
этим
ублюдкам
прямо
с
улицы
Game
I
peeped
those,
my
mind
so
advanced
Игра,
я
подглядывал
за
ними,
мой
разум
настолько
развит
At
nine
I
used
to
geese
hoes
for
Easter
clothes
В
девять
лет
я
подгонял
телок
к
пасхальным
нарядам
Peep
the
steez,
I
represent
for
all
those
Подглядываю
за
той,
которую
представляю
для
тех
With
28
grams,
on
a
come-up
tryin
to
creep
the
keys
С
28
граммами
на
хвосте,
с
ключами
для
жульничества
Large
niggas
told
me
park
the
car,
keep
the
keys
Крутые
ниггеры
сказали
мне
припарковать
машину,
взять
ключи
Find
a
hoodrat
and
creep
to
Mickey
D's
Найти
худшую
сучку
и
сбежать
в
"Макдоналдс"
First
gun
two
bullets,
niggas
know
I
do
pull
it
Первый
пистолет,
две
пули,
ниггер,
знай,
я
вытащу
его
Niggas
tryin
to
kill
me
dog,
who
wouldn't?
Ниггеры
пытаются
убить
меня,
дорогуша,
кто
бы
не
хотел?
Screw
Gooden,
I
pitch
in
the
PJ's
К
черту
Гудена,
я
подаю
в
трущобах
Lit
off
the
EJ,
I
split
Dutchies
with
my
ring
finger
Поджегся
от
EJ,
я
делю
косяки
своим
безымянным
пальцем
You
find
a
bitch
that
owe
me
cream,
bring
her
Ты
найдешь
сучку,
которая
должна
мне
бабки,
приведи
ее
Last
seen
with
Bing,
he
got
dropped
between
us
В
последний
раз
ее
видели
с
Бингом,
он
выпал
из-за
нас
Shit
is
constant,
that's
why
I
pack
the
Дерьмо
постоянно,
вот
почему
я
упаковываю
Johnson
and
Johnson
for
the
nonsense
who
wants
it?
Джонсон
и
Джонсон
за
чушь,
кто
хочет
этого?
I
go
to
sleep
with
a
picture
of
a
Porsche
on
my
wall
Я
засыпаю
с
картиной
Порше
на
стене
Man
I'm
tryin
to
come
up
on
y'all,
get
one
up
on
y'all
Дорогая,
я
пытаюсь
подобраться
к
вам,
обмануть
вас
That's
why
I
hustle
in
these
streets
from
sundown
to
sunup
on
y'all
Вот
почему
я
спешу
по
этим
улицам
от
заката
до
рассвета
Mama
said
keep
bullshittin
they'll
kill
you
dead
Мама
сказала,
продолжай
нести
чушь,
они
убьют
тебя
One
week
of
this
hustlin
brought
a
living
room
set
Одна
неделя
этой
суеты
принесла
мне
набор
для
гостиной
Went
to
Tom
D's,
niggas
mad,
veins
out
Пошел
к
Тому
Ди,
ниггеры
злятся,
вены
вздулись
Copped
the
Jordan's,
two
weeks
before
they
came
out
Спиздил
"Джорданы"
за
две
недели
до
их
выхода
Flashy,
fly
little
nigga
Броский,
крутой
маленький
ниггер
Nosy
bitch
from
the
third
floor
like
"Why
little
nigga?"
Носатая
сучка
с
третьего
этажа
типа
"Почему,
маленький
ниггер?"
Bitch
please,
twist
the
trees
Сучка,
ради
бога,
кури
травку
Took
a
long
pull,
like
bitch
to
breathe
Сделал
глубокую
затяжку,
как
сучка,
чтобы
дышать
That's
my
answer,
life's
like
cancer
Это
мой
ответ,
жизнь
как
рак
And
I'm
serious
И
я
серьезен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): malik cox, christopher martin, dj premier, jay-z
Attention! Feel free to leave feedback.