Jay-Z feat. Santogold - Brooklyn Go Hard - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jay-Z feat. Santogold - Brooklyn Go Hard




Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn, Brooklyn...
Бруклин, Бруклин, Бруклин, Бруклин...
We go hard...
Мы идем изо всех сил...
We go hard
Мы идем изо всех сил
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard...
Бруклин, мы работаем изо всех сил, мы работаем изо всех сил...
This is black hoodie rap,
Это рэп черной толстовки,
There's no fear in my eyes where they're lookin at.
В моих глазах нет страха там, куда они смотрят.
Betta look a map
Бетта посмотри на карту
Be-sides me not like ta eye fight
Будь рядом со мной, а не как та глазная драка.
Me not tink such a ting is worth a man's life,
Я не дзынь такой дзынь стоит человеческой жизни,
But if a man tests my stye,
Но если кто-то попробует мой
I promise he won't like my reply
Стиль, обещаю, ему не понравится мой ответ.
Boom bye bye, like Buju I'm crucial
Бум-бай-бай, как Буджу, я решающий.
I'm a Brooklyn boy, I may take some gettin' used to
Я парень из Бруклина, и мне придется к этому привыкнуть.
Change snatchin, ain't have it, gotta get it
Ты крадешь мелочь, у меня ее нет, я должен ее получить.
Same ****'itd from Brownsville to Great British
То же самое **** от Браунсвилля до Грейт-Бритиш.
Fatherless child, mama pulled double shifts
Сирота, мама работала в две смены.
So the number runners was the only one to hang widdeth
Итак, номер один был единственным, кто повесил уиддета.
Before u know it, im in the game bang fiddeth
Не успеешь оглянуться, как я уже участвую в игре bang fiddeth
Feel no orangatangs peel-deel kid-aps
Не чувствуй никаких орангатангов пил-Дил Кид-АПС
Like a ranger is, im dangerous
Как рейнджер, я опасен.
Tell me what the name of this shiittt
Скажи мне как зовут этого шиитта
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard...
Бруклин, мы идем жестко, мы идем жестко...
B-R-O-OK!
Б-Р-О-ОК!
L-Y-N come again!
Л-и-Н-приди снова!
B-R-O-OK!
Б-Р-О-ОК!
L-Y-N come again!
Л-и-Н-приди снова!
I father, I Brooklyn Dodger them
Я отец, я Бруклинский уклонист от них.
I Jack, I Rob, I sin,
Я краду, я граблю, я грешу.
Ah man, I'm Jackie Robinson
О боже, я Джеки Робинсон
Cept when I run base, I dodge the pen
Кроме того, когда я бегу на базу, я уворачиваюсь от ручки.
Lucky me, Luckily they didn't get me
К счастью, они не достали меня.
Now when I bring the Nets I'm the black Branch Ricky
Теперь когда я приношу сети Я черная ветвь Рики
From Brooklyn corners, burnin branches of sticky
Из бруклинских углов горят липкие ветви.
Spread love, Biggie, Brooklyn hippie
Распространяй любовь, Бигги, Бруклинский хиппи
I pity the fool with jewels like Mr. T,
Мне жаль дурака с драгоценностями, как у Мистера Ти,
With no his-story, in my borough, they borrow
У которого нет своей истории, в моем Боро они берут взаймы
With no intentions of returning to-morrow
Я не собираюсь возвращаться завтра.
The Sun don't come out for many, like Annie
Солнце выходит не для многих, как Энни.
Half orphan, mama never had an abortion
Наполовину сирота, мама никогда не делала абортов.
Papa sorta did, still I managed to live
Папа вроде бы так и сделал, но мне все равно удалось выжить.
I go hard, I owe it all to the crib
Я стараюсь изо всех сил, я всем этим обязан кроватке.
Now please tell me what the ***** harder than this?
А теперь, пожалуйста, скажи мне, что, черт возьми, сложнее этого?
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard...
Бруклин, мы идем жестко, мы идем жестко...
B-R-O-OK!
Б-Р-О-ОК!
L-Y-N come again!
Л-и-Н-приди снова!
B-R-O-OK!
Б-Р-О-ОК!
L-Y-N come again!
Л-и-Н-приди снова!
Well Im doin my time due to circumstance
Что ж я отбываю свой срок в силу обстоятельств
Crossed that bridge, face the consequence
Пересек этот мост и столкнулся с последствиями.
Once bid 10, now I payed my dues
Когда-то я предлагал 10, теперь я заплатил по счетам.
Risk takers we break the rules.
Рискуя, мы нарушаем правила.
Gets so dark, but I see good.
Становится так темно, но я вижу хорошо.
Bedstuy stay high in my neck of the woods.
Постельные принадлежности остаются высоко в моей шее леса.
Now let it rain now, it's a warning
А теперь пусть идет дождь, это предупреждение.
*Brooklyn* let it be sworn in
* Бруклин* пусть это будет принесено к присяге.
Gotta make you think workin like we blue collar
Я должен заставить тебя думать что мы работаем как синие воротнички
Rip it to the core, underneath it all we harder
Разорвите его до самой сердцевины, под ним мы все сильнее.
Right until we quit, bring it to the floor
Прямо до тех пор, пока мы не уйдем, тащи его на танцпол.
One step, one step, give it up more
Один шаг, один шаг, сдавайся еще больше.
The road is rough and the streets a mess
Дорога неровная, а на улицах беспорядок.
Got big cash dreams and a sick death wish
У меня большие мечты о деньгах и больное желание умереть
Robbin out the commercial stash
Грабим коммерческий тайник
To kill the voice screamin in my head
Чтобы убить голос кричащий в моей голове
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard
Бруклин, мы идем изо всех сил, мы идем изо всех сил.
Brooklyn we go hard, we go hard...
Бруклин, мы идем жестко, мы идем жестко...
Go hard, go hard...
Выкладывайся, выкладывайся...






Attention! Feel free to leave feedback.