Lyrics and translation Jay-Z featuring The Notorious B.I.G. & Faith Evans - A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
all
a
dream
Мне
всё
приснилось
("It
was
all
a
dream")
("Мне
всё
приснилось")
Last
night
I
had
a
dream
Ночью,
во
сне
Thoughts
was
racing
through
my
head
(it
was
all
a
dream)
Мысли
носились
в
моей
голове
(мне
всё
приснилось)
Felt
so
real
to
me
Всё
было
так
реально
This
is
what
was
said
Вот
что
было
сказано
Had
a
dream
I
said,
bout
who
he
said?
Я
сказал,
мне
приснился
сон,
о
ком
он
сказал?
'Bout
B.I.G.
I
said,
that's
big
he
said
О
Бигги,
я
сказал,
это
серьезно,
он
сказал
Dig
he
said,
proceed
he
said
Рой,
он
сказал,
продолжай,
он
сказал
Indeed
I
said,
so,
breathe
I
did
Разумеется,
я
сказал,
итак,
я
вздохнул
Don't
repeat
what
I
say
I
said,
he
said
nothing
Не
повторяй
то,
что
я
говорю,
я
сказал,
он
ничего
не
сказал
He
agreed
with
his
head,
he
just
nodded
like
this
Он
кивнул
головой,
соглашаясь,
вот
так
What
I
believe
to
be
a
yes
I
repeated
what
was
said
Я
воспринял
это
как
"да"
и
повторил
сказанное
It
came
to
me
like
a
well
as
even
I
said
Это
пришло
ко
мне
как-то
само
собой,
даже
я
сказал
"You
feel
playboy,
" was
the
greeting
he
said
"Ты
чувствуешь
себя
плейбоем,
"— было
его
приветствием
First
thing
I
wanted
to
know,
what's
the
reason
he
was
dead?
Первое,
что
я
хотел
узнать,
почему
он
умер?
"More
money,
more
problems,
better
believe
it,
" he
said
"Чем
больше
денег,
тем
больше
проблем,
верь
мне,
"— сказал
он
"Careful
what
you
wish
for
you
might
receive
it,
" he
said
"Осторожнее
с
желаниями,
может
получишь
их,
"— сказал
он
I
see
I
said,
jealousy
I
said
Ясно,
сказал
я,
зависть,
сказал
я
Got
the
whole
industry
mad
at
me
I
said
Вся
индустрия
злится
на
меня,
сказал
я
Then
B.I.
said,
"Hov'
remind
yourself
Тогда
Бигги
сказал,
"Хов,
вспомни
себя
Nobody
built
like
you,
you
designed
yourself"
Никто
не
такой,
как
ты,
ты
сам
себя
создал"
I
agree
I
said,
my
one
of
a
kind
self
Я
согласен,
сказал
я,
мой
неповторимый
я
Get
stoned
every
day
like
Jesus
did
Каждый
день
курю
траву,
как
и
Иисус
What
he
said,
I
said,
has
been
said
before
То,
что
он
сказал,
я
сказал,
уже
было
сказано
раньше
"Just
keep
doing
your
thing,
" he
said,
say
no
more
"Продолжай
в
том
же
духе,
"— сказал
он,
не
говори
больше
Was
it
all
a
dream,
tell
me
Это
был
сон,
скажи
мне
Was
it
all
a
dream,
was
it
a
dream
Это
был
сон,
это
был
сон
Was
it
all
a
dream
Это
был
сон
I
gotta
know
(It
was
all
a
dream)
Должен
знать
(это
был
сон)
Was
it
all
a
dream,
was
it
a
dream
Это
был
сон,
это
был
сон
Was
it
all
a
dream,
a
dream
Это
был
сон,
сон
Was
it
all
a
dream
Это
был
сон
It
was
all
a
dream,
I
used
to
read
Word
Up
magazine
Это
был
сон,
я
раньше
читал
журнал
Word
Up
Salt'n'Pepa
and
Heavy
D
up
in
the
limousine
Salt'n'Pepa
и
Heavy
D
в
лимузине
Hanging
pictures
on
my
wall
Вешаю
их
фото
на
стену
Every
Saturday,
"Rap
Attack,
" Mr.
Magic,
Marley
Marl
Каждую
субботу,
"Rap
Attack,
" мистер
Мэджик,
Марли
Марл
I
let
my
tape
rock
'til
my
tape
popped
Я
даю
своей
кассете
играть,
пока
она
не
выключится
Smokin'
weed
and
bamboo,
sippin'
on
private
stock
Курю
траву
и
бамбук,
попиваю
Private
Stock
Way
back,
when
I
had
the
red
and
black
lumberjack
Давным-давно,
когда
у
меня
был
красно-черный
лесоруб
With
the
hat
to
match
С
соответствующей
шляпой
Remember
Rappin'
Duke?
"Duh-ha,
duh-ha"
Помнишь
Рэппина
Дьюка?
"Да-ха,
да-ха"
You
never
thought
that
hip-hop
would
take
it
this
far
Ты
никогда
не
думал,
что
хип-хоп
зайдет
так
далеко
Now
I'm
in
the
limelight
cause
I
rhyme
tight
Теперь
я
в
центре
внимания,
потому
что
я
круто
рифмую
Time
to
get
paid,
blow
up
like
the
Пора
получать
деньги,
взрываться
как
Born
sinner,
the
opposite
of
a
winner
Рожденный
грешником,
противоположность
победителю
Remember
when
I
used
to
eat
sardines
for
dinner
Помнишь,
когда
я
ел
сардины
на
ужин
Peace
to
Ron
G,
Brucey
be,
Kid
Capri
Мир
Рону
Джи,
Брюси
Би,
Киду
Капри
Funkmaster
Flex,
Lovebug
Starsky
Фанкмастер
Флексу,
Лавбагу
Старски
I'm
blowin'
up
like
you
thought
I
would
Я
взрываюсь,
как
ты
и
думал
Call
the
crib,
same
number
same
hood,
it's
all
good
Звони
домой,
тот
же
номер,
тот
же
район,
всё
хорошо
Uhh,
and
if
you
don't
know,
now
you
know,
nigga
Э-э,
и
если
ты
не
знаешь,
теперь
знаешь,
нигга
Was
it
all
a
dream,
tell
me
Это
был
сон,
скажи
мне
Was
it
all
a
dream,
was
it
a
dream
Это
был
сон,
это
был
сон
Was
it
all
a
dream
Это
был
сон
I
gotta
know
(It
was
all
a
dream)
Должен
знать
(это
был
сон)
Was
it
all
a
dream,
was
it
a
dream
Это
был
сон,
это
был
сон
Was
it
all
a
dream,
a
dream
Это
был
сон,
сон
Was
it
all
a
dream
Это
был
сон
I
see
I
said,
jealousy
I
said
Ясно,
сказал
я,
зависть,
сказал
я
Got
the
whole
industry
mad
at
me
I
said
Вся
индустрия
злится
на
меня,
сказал
я
Then
B.I.
said,
"Hov'
remind
yourself
Тогда
Бигги
сказал,
"Хов,
вспомни
себя
Nobody
built
like
you,
you
designed
yourself"
Никто
не
такой,
как
ты,
ты
сам
себя
создал"
I
agree
I
said,
my
one
of
a
kind
self
Я
согласен,
сказал
я,
мой
неповторимый
я
Get
stoned
every
day
like
Jesus
did
Каждый
день
курю
траву,
как
и
Иисус
What
he
said,
I
said,
has
been
said
before
То,
что
он
сказал,
я
сказал,
уже
было
сказано
раньше
"Just
keep
doing
your
thing,
" he
said,
say
no
more
"Продолжай
в
том
же
духе,
"— сказал
он,
не
говори
больше
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Claude Olivier, Shawn Carter, Sean J. Combs, Christopher Wallace, James Mtume
Attention! Feel free to leave feedback.