Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WATCH the THRONE (feat. Marv OTM)
BEWACHT DEN THRON (feat. Marv OTM)
I
ain′t
got
money
but
I'm
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
I
aint
got
money
but
I′m
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
Remember
all
the
times
they
tried
to
keep
me
in
a
box
Erinner'
mich
an
all
die
Zeiten,
als
sie
versuchten,
mich
einzusperren
Bottom
of
the
league
im
tryna
make
it
to
the
top
Unten
in
der
Liga,
ich
versuch',
an
die
Spitze
zu
kommen
I'm
coming
for
the
throne
can
they
save
me
a
spot
Ich
komme
für
den
Thron,
können
sie
mir
einen
Platz
freihalten?
I
aint
got
money
but
I'm
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
Remember
all
the
times
they
tried
to
keep
me
in
a
box
Erinner'
mich
an
all
die
Zeiten,
als
sie
versuchten,
mich
einzusperren
Bottom
of
the
league
im
tryna
make
it
to
the
top
Unten
in
der
Liga,
ich
versuch',
an
die
Spitze
zu
kommen
I′m
coming
for
the
throne
can
they
save
me
a
spot
Ich
komme
für
den
Thron,
können
sie
mir
einen
Platz
freihalten?
Leopards
never
change
but
I′ve
always
been
a
lion
Leoparden
ändern
sich
nie,
aber
ich
war
schon
immer
ein
Löwe
Niggas
still
sheep
need
a
shepherd
for
the
guidance
Niggas
sind
immer
noch
Schafe,
brauchen
einen
Hirten
für
die
Führung
Once
upon
a
time
they
used
to
sleep
like
they
were
tired
Es
war
einmal,
da
schliefen
sie,
als
wären
sie
müde
Dragon
in
the
booth
JAY10
with
the
fire
Drache
in
der
Kabine,
JAY10
mit
dem
Feuer
Day
that
I
retire
I'll
be
sitting
in
the
sun
An
dem
Tag,
an
dem
ich
in
Rente
gehe,
werde
ich
in
der
Sonne
sitzen
Up
in
Guatemala
with
the
riches
and
the
funds
Oben
in
Guatemala
mit
dem
Reichtum
und
den
Mitteln
Talking
to
the
father
can
he
listen
to
his
son
Spreche
mit
dem
Vater,
kann
er
seinem
Sohn
zuhören?
Cause
I′m
looking
in
the
mirror
and
I
really
am
the
one
Denn
ich
schaue
in
den
Spiegel
und
ich
bin
wirklich
der
Eine
I
been
a
cold
nigga
since
about
the
age
two
Ich
bin
ein
kalter
Nigga,
seit
ich
ungefähr
zwei
war
All
these
nigga's
selling
who
the
fuck
gon
pay
you
All
diese
Niggas
verkaufen,
wer
zum
Teufel
wird
dich
bezahlen?
I
used
to
have
a
cape
but
I
could
never
save
you
Früher
hatte
ich
einen
Umhang,
aber
ich
konnte
dich
nie
retten
I′ve
been
trying
to
make
change
but
I'm
still
the
same
yute
Ich
habe
versucht,
mich
zu
ändern,
aber
ich
bin
immer
noch
derselbe
Junge
No
relations,
married
to
the
game
tho
Keine
Beziehungen,
aber
verheiratet
mit
dem
Spiel
I′ve
been
chasing
money
no
lanes
its
still
a
race
tho
Ich
jage
Geld,
keine
Spuren,
es
ist
trotzdem
ein
Rennen
You
talk
a
lot
of
shit
but
I
don't
think
we
are
the
same
tho
Du
redest
viel
Scheiße,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
wir
gleich
sind
They
put
me
in
a
ring
and
I
just
killed
em
with
a
K.O
Sie
haben
mich
in
einen
Ring
gesteckt
und
ich
habe
sie
einfach
mit
einem
K.O.
erledigt
I
aint
got
money
but
I'm
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
Remember
all
the
times
they
tried
to
keep
me
in
a
box
Erinner'
mich
an
all
die
Zeiten,
als
sie
versuchten,
mich
einzusperren
Bottom
of
the
league
im
tryna
make
it
to
the
top
Unten
in
der
Liga,
ich
versuch',
an
die
Spitze
zu
kommen
I′m
coming
for
the
throne
can
they
save
me
a
spot
Ich
komme
für
den
Thron,
können
sie
mir
einen
Platz
freihalten?
I
aint
got
money
but
I′m
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
Remember
all
the
times
they
tried
to
keep
me
in
a
box
Erinner'
mich
an
all
die
Zeiten,
als
sie
versuchten,
mich
einzusperren
Bottom
of
the
league
im
tryna
make
it
to
the
top
Unten
in
der
Liga,
ich
versuch',
an
die
Spitze
zu
kommen
I'm
coming
for
the
throne
can
they
save
me
a
spot
Ich
komme
für
den
Thron,
können
sie
mir
einen
Platz
freihalten?
Tryna
go
get
this
cash
had
to
go
flip
tryna
get
that
paper
Versuch',
dieses
Geld
zu
holen,
musste
was
drehen,
versuch',
das
Papier
zu
kriegen
I
got
the
game
on
smash
ain′t
tryna
do
no
bitch
no
favours
Ich
hab
das
Spiel
fest
im
Griff,
versuch'
keiner
Schlampe
Gefallen
zu
tun
Its
two
years
later,
house
on
the
hills
with
the
acres
Es
ist
zwei
Jahre
später,
Haus
in
den
Hügeln
mit
den
Hektar
I
got
a
big
bag
tryna
get
all
my
shit
on
fader
Ich
hab
'ne
große
Tasche,
versuche,
mein
ganzes
Zeug
auf
Fader
zu
kriegen
Way
too
bool
raking
these
bands
tryna
get
shit
to
the
roof
Viel
zu
cool,
sammle
diese
Scheine,
versuche,
den
Scheiß
bis
unters
Dach
zu
bringen
Tryna
get
all
my
shit
full
proof
young
nigga
I'm
on
the
moon
Versuche,
meinen
ganzen
Scheiß
narrensicher
zu
machen,
junger
Nigga,
ich
bin
auf
dem
Mond
Cannot
fuck
with
these
niggas
they
coons
but
they
gotta
fuck
with
the
tunes
Kann
mich
nicht
mit
diesen
Niggas
abgeben,
sie
sind
Coons,
aber
sie
müssen
die
Tunes
mögen
Thats
why
I′m
cautious
in
these
streets
cause
niggas
be
moving
like
fools
Deshalb
bin
ich
vorsichtig
auf
diesen
Straßen,
denn
Niggas
bewegen
sich
wie
Idioten
Fuck
the
roosters
imma
break
it?
Scheiß
auf
die
Regeln,
ich
breche
sie
Save
your
spot
no
imma
take
it
Deinen
Platz
freihalten?
Nein,
ich
nehme
ihn
mir
Ain't
no
rookie
bitch
I
play
it
Bin
kein
Anfänger,
Schlampe,
ich
spiel'
das
Spiel
Different
phases
different
faces
Andere
Phasen,
andere
Gesichter
I
got
Cartier
lens
so
they
ain′t
fucking
with
my
vision
Ich
hab
Cartier-Gläser,
also
ficken
sie
nicht
mit
meiner
Vision
Can't
be
making
new
friends
cause
niggas
ain't
got
intuition
Kann
keine
neuen
Freunde
machen,
denn
Niggas
haben
keine
Intuition
Made
a
couple
mills
now
I′ve
got
groupies
in
my
section
Hab
ein
paar
Millionen
gemacht,
jetzt
hab
ich
Groupies
in
meinem
Bereich
Took
a
couple
months
to
put
me
back
in
my
direction
Brauchte
ein
paar
Monate,
um
mich
wieder
auf
meinen
Kurs
zu
bringen
Niggas
talk
about
how
I′m
supposed
to
pay
attention
Niggas
reden
darüber,
wie
ich
aufpassen
soll
When
I
got
your
side
and
your
main
girl
in
my
mentions
Während
ich
deine
Neben-
und
deine
Haupt-Freundin
in
meinen
Erwähnungen
habe
I
aint
got
money
but
I'm
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
Remember
all
the
times
they
tried
to
keep
me
in
a
box
Erinner'
mich
an
all
die
Zeiten,
als
sie
versuchten,
mich
einzusperren
Bottom
of
the
league
im
tryna
make
it
to
the
top
Unten
in
der
Liga,
ich
versuch',
an
die
Spitze
zu
kommen
I′m
coming
for
the
throne
can
they
save
me
a
spot
Ich
komme
für
den
Thron,
können
sie
mir
einen
Platz
freihalten?
I
aint
got
money
but
I'm
tryna
get
a
lot
Ich
hab'
kein
Geld,
aber
ich
versuch',
viel
zu
kriegen
Remember
all
the
times
they
tried
to
keep
me
in
a
box
Erinner'
mich
an
all
die
Zeiten,
als
sie
versuchten,
mich
einzusperren
Bottom
of
the
league
im
tryna
make
it
to
the
top
Unten
in
der
Liga,
ich
versuch',
an
die
Spitze
zu
kommen
I′m
coming
for
the
throne
can
they
save
me
a
spot
Ich
komme
für
den
Thron,
können
sie
mir
einen
Platz
freihalten?
No
relations,
married
to
the
game
tho
Keine
Beziehungen,
aber
verheiratet
mit
dem
Spiel
I've
been
chasing
money
no
lanes
its
still
a
race
tho
Ich
jage
Geld,
keine
Spuren,
es
ist
trotzdem
ein
Rennen
You
talk
a
lot
of
shit
but
I
don′t
think
we
are
the
same
tho
Du
redest
viel
Scheiße,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
wir
gleich
sind
They
put
me
in
a
ring
and
I
just
killed
em
with
a
K.O
Sie
haben
mich
in
einen
Ring
gesteckt
und
ich
habe
sie
einfach
mit
einem
K.O.
erledigt
No
relations,
married
to
the
game
tho
Keine
Beziehungen,
aber
verheiratet
mit
dem
Spiel
I've
been
chasing
money
no
lanes
its
still
a
race
tho
Ich
jage
Geld,
keine
Spuren,
es
ist
trotzdem
ein
Rennen
You
talk
a
lot
of
shit
but
I
don't
think
we
are
the
same
tho
Du
redest
viel
Scheiße,
aber
ich
glaube
nicht,
dass
wir
gleich
sind
They
put
me
in
a
ring
and
I
just
killed
em
with
a
K.O
Sie
haben
mich
in
einen
Ring
gesteckt
und
ich
habe
sie
einfach
mit
einem
K.O.
erledigt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Adebisi
Attention! Feel free to leave feedback.