Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't See It (feat. Lil Murky)
Ich sehe es nicht (feat. Lil Murky)
You
let
my
love
go
to
waste,
man
why'd
you
walk
away?
Du
hast
meine
Liebe
verschwendet,
warum
bist
du
gegangen?
You
told
me
that
you'd
stay,
but
you
lied
to
my
face
Du
sagtest,
du
würdest
bleiben,
aber
du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen.
I
don't
see
you
anymore
Ich
sehe
dich
nicht
mehr.
I
don't
see
a
purpose
anymore
Ich
sehe
keinen
Sinn
mehr.
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
a
purpose
anymore
Ich
sehe
keinen
Sinn
mehr.
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
a
purpose
anymore
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
keinen
Sinn
mehr
(Ich
sehe
es
nicht)
My
head
spins
like
propellers
on
a
helicopter
Mein
Kopf
dreht
sich
wie
Propeller
an
einem
Helikopter.
Need
to
get
rid
of
my
heart
I
need
a
doctor
Muss
mein
Herz
loswerden,
ich
brauche
einen
Arzt.
Magic
the
pain
away
no
Harry
Potter
Zaubere
den
Schmerz
weg,
kein
Harry
Potter.
I
feel
more
dead
than
a
Walking
Dead
walker
Ich
fühle
mich
toter
als
ein
Walker
aus
The
Walking
Dead.
You
disappeared
all
of
a
sudden
Du
bist
plötzlich
verschwunden.
I
guess
I
should
of
seen
this
coming
Ich
hätte
es
wohl
kommen
sehen
sollen.
The
pain
Is
what
I
need
to
be
numbing
Den
Schmerz
muss
ich
betäuben.
But
from
my
problems
I
keep
on
running
Aber
vor
meinen
Problemen
renne
ich
immer
weiter
weg.
Stomp
on
ants
and
spiders
the
way
I'm
bugging
out
again
Ich
trete
auf
Ameisen
und
Spinnen,
so
wie
ich
wieder
ausraste.
Minecraft
the
way
I've
gone
through
the
portal
Minecraft,
so
wie
ich
durch
das
Portal
gegangen
bin.
'Cause
I've
reached
the
end
Denn
ich
habe
das
Ende
erreicht.
You
let
my
love
go
to
waste,
man
why'd
you
walk
away?
Du
hast
meine
Liebe
verschwendet,
warum
bist
du
gegangen?
You
told
me
that
you'd
stay,
but
you
lied
to
my
face
Du
sagtest,
du
würdest
bleiben,
aber
du
hast
mir
ins
Gesicht
gelogen.
I
don't
see
you
anymore
Ich
sehe
dich
nicht
mehr.
I
don't
see
a
purpose
anymore
Ich
sehe
keinen
Sinn
mehr.
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
a
purpose
anymore
Ich
sehe
keinen
Sinn
mehr.
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
it
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
es
nicht
(Ich
sehe
es
nicht)
I
don't
see
a
purpose
anymore
(I
don't
see
it)
Ich
sehe
keinen
Sinn
mehr
(Ich
sehe
es
nicht)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamie Ward, Jourdan Brothern
Album
BZY SZN!
date of release
22-12-2023
Attention! Feel free to leave feedback.