Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
just
tryna,
I
was
just
tryna
tell
you
something
Ich
wollte
dir
nur
etwas
sagen,
ich
wollte
dir
nur
etwas
sagen
But
you
ain't
wanna
listen
to
me
Aber
du
wolltest
mir
nicht
zuhören
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
You
are
dead,
I
am
dead
Du
bist
tot,
ich
bin
tot
There's
nothing
left
to
be
said
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
In
my
head,
you
are
dead
In
meinem
Kopf
bist
du
tot
There's
nothing
left
to
be
said
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
And
still
I
wonder
if
I'm
real
Und
immer
noch
frage
ich
mich,
ob
ich
real
bin
And
still
I
wonder
how
you
feel
Und
immer
noch
frage
ich
mich,
wie
du
dich
fühlst
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
struggle
with
this
pain
Ich
kämpfe
mit
diesem
Schmerz
Darling
you
can't
make
me
change
Liebling,
du
kannst
mich
nicht
ändern
I
can
promise
I
won't
wait
Ich
kann
versprechen,
ich
werde
nicht
warten
For
you
to
see
my
pain
Dass
du
meinen
Schmerz
siehst
Melancholy
skies
are
fading
Melancholische
Himmel
verblassen
Night
begins
I
grab
the
razor
Die
Nacht
beginnt,
ich
greife
zum
Rasiermesser
Moon
looks
down
in
disappointment
Der
Mond
schaut
enttäuscht
herab
Took
you
for
granted
now
I'm
paying
Habe
dich
für
selbstverständlich
gehalten,
jetzt
bezahle
ich
Suffocating
with
no
choices
Ersticke
ohne
Wahlmöglichkeiten
Doubt
I'll
hear
voices
rejoicing
Bezweifle,
dass
ich
Stimmen
jubeln
hören
werde
Feeling
like
a
caged
bird
Fühle
mich
wie
ein
Vogel
im
Käfig
Yellow
tape
and
orange
torches
Gelbes
Band
und
orangefarbene
Fackeln
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
You
are
dead,
I
am
dead
Du
bist
tot,
ich
bin
tot
There's
nothing
left
to
be
said
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
I
know
it's
all
in
my
head
Ich
weiß,
es
ist
alles
nur
in
meinem
Kopf
In
my
head,
you
are
dead
In
meinem
Kopf
bist
du
tot
There's
nothing
left
to
be
said
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
And
still
I
wonder
if
I'm
real
Und
immer
noch
frage
ich
mich,
ob
ich
real
bin
And
still
I
wonder
how
you
feel
Und
immer
noch
frage
ich
mich,
wie
du
dich
fühlst
It
comes
and
goes,
the
wind
it
blows
Es
kommt
und
geht,
der
Wind
weht
Away
my
fear,
when
you
were
near
Meine
Angst
fort,
als
du
in
der
Nähe
warst
When
I'm
alone,
I'm
seeing
ghosts
Wenn
ich
allein
bin,
sehe
ich
Geister
They
look
like
you,
when
you
were
here
Sie
sehen
aus
wie
du,
als
du
hier
warst
It
comes
and
goes,
the
wind
it
blows
Es
kommt
und
geht,
der
Wind
weht
Away
my
fear,
when
you
were
near
Meine
Angst
fort,
als
du
in
der
Nähe
warst
When
I'm
alone,
I'm
seeing
ghosts
Wenn
ich
allein
bin,
sehe
ich
Geister
They
look
like
you,
when
you
were
here
Sie
sehen
aus
wie
du,
als
du
hier
warst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Hernandez
Attention! Feel free to leave feedback.