Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
it's
my
fault
that
I
got
no
options
Наверное,
я
сам
виноват,
что
у
меня
нет
вариантов
It's
so
fucked
up
I
can't
stop
thinkin'
about
you
Всё
так
хреново,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
I
know
I'm
delusional
Я
знаю,
что
это
бред
But
it
was
a
vibe
you
know
Но
это
была
атмосфера,
понимаешь
It
was
just
some
I
ain't
had
in
a
minute
Просто
то,
чего
мне
давно
не
хватало
I
think
I
hurt
myself
more
when
I
done
paid
that
visit
Кажется,
я
сделал
себе
больнее,
когда
пришёл
к
тебе
I
think
I
should've
said
more,
But
that
blunt
had
me
finished
Наверное,
нужно
было
сказать
больше,
но
тот
косяк
меня
добил
Now
I
guess
I
just
lost
you
Теперь,
видимо,
я
тебя
потерял
I
been
back
at
home
tryna
cope
Я
сижу
дома,
пытаюсь
справиться
Ya
be
boy
be
stressed
out,
that's
why
I
be
smokin'
dope
Чувак
тут
в
стрессе,
поэтому
дымлю
траву
I'll
take
the
accountability
just
for
the
false
hope
I
knew
talkin'
to
you
was
gon'
be
a
slippery
slope
Я
возьму
на
себя
ответственность
за
ложные
надежды
знал
же,
что
общение
с
тобой
— скользкий
путь
Slip,
slide
Скольжу,
падаю
That's
what
I
thought
I
was
gonna
do
Вот
что
я
думал,
что
сделаю
I
was
upset
you
couldn't
come
through
Я
был
расстроен,
что
ты
не
пришла
Shawty,
she
a
fan
of
the
music
Девочка
фанатеет
от
моей
музыки
I
wonder
what
she
think
when
she
listen
to
it
Интересно,
что
она
чувствует,
когда
слушает
Do
I
got
a
chance?
Am
I
on
your
mind?
Есть
ли
у
меня
шанс?
Думаешь
ли
ты
обо
мне?
I'd
still
make
love
to
you
if
it
was
a
crime
Я
бы
всё
равно
занялся
с
тобой
любовью,
даже
если
бы
это
было
преступлением
Just
one
more
time,
just
one
more
time
Только
ещё
раз,
только
ещё
раз
If
I
make
love
to
you,
just
one
more
time
Если
мы
займёмся
любовью,
только
ещё
раз
I'll
be
fine
I'll
be
fine,
I'll
be
fine,
I'll
be
fine
Всё
будет
хорошо,
будет
хорошо,
будет
хорошо,
будет
хорошо
I
guess
it's
my
fault
that
I
got
no
options
Наверное,
я
сам
виноват,
что
у
меня
нет
вариантов
It's
so
fucked
up
I
can't
stop
thinkin'
about
you
Всё
так
хреново,
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе
I
know
I'm
delusional
Я
знаю,
что
это
бред
But
it
was
a
vibe
you
know
Но
это
была
атмосфера,
понимаешь
It
was
just
some
I
ain't
had
in
a
minute
Просто
то,
чего
мне
давно
не
хватало
I
think
I
hurt
myself
more
when
I
done
paid
that
visit
Кажется,
я
сделал
себе
больнее,
когда
пришёл
к
тебе
I
think
I
should've
said
more,
But
that
blunt
had
me
finished
Наверное,
нужно
было
сказать
больше,
но
тот
косяк
меня
добил
Now
I
guess
I
just
lost
you
Теперь,
видимо,
я
тебя
потерял
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamon Keith
Attention! Feel free to leave feedback.