JayKeller feat. Easton the Kid - ASAP BI$h - translation of the lyrics into German

ASAP BI$h - JayKeller translation in German




ASAP BI$h
ASAP Schlampe
Not feeling bad when I pull of
Fühle mich nicht schlecht, wenn ich abziehe
Meet me outside and with no cops
Triff mich draußen und ohne Bullen
Case of the brews and I dont stop drinking
'nen Kasten Bier und ich hör nicht auf zu trinken
Now I won't stop singing like a soap op
Jetzt hör ich nicht auf zu singen, wie 'ne Seifenoper
I Don't stop thinking when I smoke
Ich hör nicht auf zu denken, wenn ich rauche
Can't talk it's bad cuz you know she gonna choke
Kann nicht reden, ist schlecht, weil du weißt, sie wird würgen
Like a porn star now we all far with the dose
Wie ein Pornostar, jetzt sind wir alle weit weg mit der Dosis
Like the Death Star know She gonna show me some holes
Wie der Todesstern, weißt du, sie wird mir ein paar Löcher zeigen
Need my dopamine up so I fill another cup
Brauche mein Dopamin hoch, also füll ich noch 'nen Becher
This was for seen keep it lowkey when I jump
Das war vorauszusehen, halt es unauffällig, wenn ich springe
It was on scene where I'm coughing what I'm plotting not stopping for what
Es war vor Ort, wo ich huste, was ich plane, hör nicht auf, für was
When I proceed I don't need no keys in the truck
Wenn ich weitermache, brauch ich keine Schlüssel im Truck
No please don't tease ima nut
Nein, bitte, reiz mich nicht, ich werde kommen
All fours on the floor tell me don't stop cuz I can't stop with the lust
Alle Viere auf dem Boden, sag mir, hör nicht auf, denn ich kann nicht aufhören mit der Lust
I'm more of a bishop I take an approach that nobody has
Ich bin eher ein Bischof, ich wähle einen Ansatz, den niemand hat
And you were my queen until they pulled a trick and you followed the path
Und du warst meine Königin, bis sie einen Trick ausführten und du dem Pfad gefolgt bist
There's no coming back from your horrible past
Es gibt kein Zurück von deiner schrecklichen Vergangenheit
I'm pushing my civic a hundred and back
Ich schiebe meinen Civic auf hundert und zurück
It's harder to tell when you falling off track
Es ist schwerer zu sagen, wann du vom Weg abkommst
I'm growing on hell and the devils my grass
Ich wachse in der Hölle und der Teufel ist mein Gras
I traded my soul for nothing but raps
Ich habe meine Seele für nichts als Raps eingetauscht
Hitting a little bit of rhythm in my sentence
Ein bisschen Rhythmus in meinen Satz gebracht
Had a message feel my presence never ending
Hatte eine Nachricht, spüre meine Präsenz, niemals endend
High like i'm heaven senting off my essence
High, als würde ich vom Himmel meine Essenz senden
I'm demented, uh count my blessings
Ich bin dement, äh, zähle meine Segnungen
Ya, watch when I dosie-doe see me shine but I've been so low
Ja, schau zu, wenn ich einen Dosie-Doe mache, sieh mich glänzen, aber ich war so tief
I, feel so fine when I cop some dope
Ich fühle mich so gut, wenn ich mir etwas Dope besorge
Dodging cops we got to go
Den Bullen ausweichen, wir müssen gehen
Dodging cops we got to go, where we go
Den Bullen ausweichen, wir müssen gehen, wohin gehen wir
I don't even know when I'll blast off
Ich weiß nicht mal, wann ich abhebe
Now my hats off when I rhyme with the fast thought
Jetzt zieh ich meinen Hut, wenn ich mit dem schnellen Gedanken reime
Feelin okay but I wrote what I wrote
Fühle mich okay, aber ich schrieb, was ich schrieb
And I meant what I said original rap when the mask off
Und ich meinte, was ich sagte, Original-Rap, wenn die Maske ab ist
Hey, okay nice vibes on the shrooms, in the woods
Hey, okay, gute Stimmung auf den Pilzen, im Wald
When I Puked at the last stop
Als ich am letzten Stopp gekotzt habe
Need a full change maybe some walls for the castle
Brauche eine komplette Veränderung, vielleicht ein paar Mauern für das Schloss
Making some calls for the hassle
Mache ein paar Anrufe wegen des Ärgers
I got all my weed on the tray, there is a reason they calling me jay
Ich hab all mein Gras auf dem Tablett, es gibt einen Grund, warum sie mich Jay nennen
I'm rolling so perfect I'm fucking she squirtin
Ich drehe so perfekt, ich ficke, sie spritzt
And now I'm reverting she calling me babe
Und jetzt kehre ich zurück, sie nennt mich Babe
I'm going away for a lil bit
Ich gehe für eine kleine Weile weg
I'm making my time on the floor with the pedal switch
Ich verbringe meine Zeit auf dem Boden mit dem Pedalschalter
I'm feeling ashamed for the upcoming presidents
Ich schäme mich für die kommenden Präsidenten
Who ruin our residents regret of the settlement
Die unsere Einwohner ruinieren, das Bedauern der Siedlung
Keepin it low
Halt es niedrig
Fuck what you say
Scheiß drauf, was du sagst
Reap what you sow
Du erntest, was du säst
I got a goal
Ich habe ein Ziel
Reaching the bay
Die Bucht erreichen
I'm on the go
Ich bin unterwegs
Get off the boat
Geh vom Boot runter
Put down your row
Leg dein Ruder hin
Act cinematic in the mist of panic
Verhalte dich filmreif inmitten der Panik
I'm the tortoise but I'm finna beat the rabbit
Ich bin die Schildkröte, aber ich werde den Hasen schlagen
My lyrics snapping if you fuck with rapping
Meine Texte schnappen, wenn du auf Rappen stehst
Then you might like me when I'm causing havoc
Dann könntest du mich mögen, wenn ich Chaos verursache
You don't even know what my past has open up
Du weißt nicht mal, was meine Vergangenheit geöffnet hat
Four or Five times I've crashed and gotten up
Vier- oder fünfmal bin ich gecrasht und wieder aufgestanden
Don't look past it'll blast a hole in us
Schau nicht vorbei, es wird ein Loch in uns sprengen
Stand up crash I meant to fuck it up
Steh auf, Crash, ich wollte es versauen
Fuck it up
Versau es
Cold with the lyrics I run it up
Kalt mit den Texten, ich bring es hoch
Somebody told me to summon up
Jemand sagte mir, ich solle es zusammenfassen
A different type rapping I'm like a dragon
Eine andere Art zu rappen, ich bin wie ein Drache
When I'm fire breathing On other stuff
Wenn ich Feuer auf andere Sachen spucke
But right now it's me
Aber im Moment bin ich es
They say oh he
Sie sagen, oh er
Blazing the heat
Entfacht die Hitze
It's like how we was meant to be
Es ist so, wie wir sein sollten
I don't role play I'm a mental beast
Ich spiele keine Rollenspiele, ich bin ein mentales Biest
Don't let my feelings get to me
Lass meine Gefühle nicht an mich rankommen
I just tear through all these fucking beats
Ich zerreiße einfach all diese verdammten Beats
And say what what what what what's to eat
Und sage, was, was, was, was gibt's zu essen
Yo check it check this checkers chess bitch
Yo, check, check das, Dame, Schach, Schlampe
It's a game of king I pull up with a direct hit
Es ist ein Spiel des Königs, ich komme mit einem direkten Treffer
All you pussies talking same thing it ain't it
Ihr ganzen Pussys redet dasselbe, das ist es nicht
Gang bang is not a way to play it
Gang Bang ist keine Art, es zu spielen
Its strategy the blasphemy will blast to you and back to me
Es ist Strategie, die Blasphemie wird zu dir und zurück zu mir explodieren
Unless you act to see what act you'd be
Es sei denn, du handelst, um zu sehen, welche Rolle du spielen würdest
But actually
Aber tatsächlich





Writer(s): Zachary Volland


Attention! Feel free to leave feedback.