Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Splashin' It
Ich spritze es immer
I'm
always
splashin'
it
Ich
spritze
es
immer
I
do
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
yea
that
shit
wasn't
on
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
ja,
das
war
kein
Zufall
Doing
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
what
I
said
wasn't
an
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
was
ich
sagte,
war
kein
Zufall
I'm
steppin'
up
so
you
should
step
aside
Ich
trete
vor,
also
solltest
du
zur
Seite
treten
Cause
first
impressions
set
the
tone
when
there's
no
second
tries
Denn
der
erste
Eindruck
bestimmt
den
Ton,
wenn
es
keine
zweiten
Versuche
gibt
You
can
keep
talking
cause
it
won't
get
replies
Du
kannst
weiterreden,
denn
es
wird
keine
Antworten
geben
She's
been
tryna
catch
feelings
I've
been
catchin'
vibes
Sie
hat
versucht,
Gefühle
zu
entwickeln,
ich
habe
die
Vibes
gespürt
I'm
a
Taurus
and
she
said
she
wants
a
young
bull
Ich
bin
ein
Stier
und
sie
sagte,
sie
will
einen
jungen
Bullen
Either
pullin'
up
to
kith
or
getting
bundled
Entweder
bei
Kith
vorbeischauen
oder
eingepackt
werden
I've
been
eating
up
your
cheeks
til
I'm
dumb
full
Ich
habe
deine
Wangen
gegessen,
bis
ich
richtig
satt
bin
I
gotta
chill
drunk
swipin'
right
on
bumble
Ich
muss
mich
entspannen
und
betrunken
auf
Bumble
nach
rechts
wischen
I'm
always
splashin'
it
Ich
spritze
es
immer
I
do
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
yea
that
shit
wasn't
on
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
ja,
das
war
kein
Zufall
Doing
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
what
I
said
wasn't
an
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
was
ich
sagte,
war
kein
Zufall
Whatchu
think
I'm
coming
for
Was
denkst
du,
wofür
ich
komme
Money
or
the
girls,
it's
not
the
girls
so
it's
the
one
before
Geld
oder
die
Mädchen,
es
sind
nicht
die
Mädchen,
also
ist
es
das
Erstere
I
envision
bunnin'
bitches
daily
on
some
marble
floors
Ich
stelle
mir
vor,
wie
ich
täglich
Schlampen
auf
Marmorböden
flachlege
I
know
I'm
faded
when
the
Julio
gets
hard
to
pour
Ich
weiß,
ich
bin
betrunken,
wenn
der
Julio
schwer
einzuschenken
ist
It's
like
every
night
that's
poppin'
off
we're
blasted
Es
ist
wie
jede
Nacht,
wenn
es
abgeht,
sind
wir
besoffen
I'm
never
confrontational,
I'm
passive
Ich
bin
nie
konfrontativ,
ich
bin
passiv
I
don't
think
about
the
past
I'm
already
passed
it
Ich
denke
nicht
über
die
Vergangenheit
nach,
ich
bin
schon
darüber
hinweg
I'm
always
drippy
takin'
shots
because
I'm
splashin'
Ich
bin
immer
triefend
nass
und
mache
Aufnahmen,
weil
ich
spritze
I'm
always
splashin'
it
Ich
spritze
es
immer
I
do
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
yea
that
shit
wasn't
on
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
ja,
das
war
kein
Zufall
Doing
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
what
I
said
wasn't
an
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
was
ich
sagte,
war
kein
Zufall
I'm
so
stern
you
can
see
the
ego
Ich
bin
so
streng,
du
kannst
das
Ego
sehen
I
like
sex
drugs
and
liquor
that's
the
3 amigos
Ich
mag
Sex,
Drogen
und
Alkohol,
das
sind
die
drei
Amigos
Fuck
opinions
never
need
those
Scheiß
auf
Meinungen,
brauche
die
nie
We're
guzzin'
Tito's
Wir
saufen
Tito's
I
shoot
my
shot
like
Esposito
Ich
schieße
meinen
Schuss
wie
Esposito
I
really
hope
she's
down
with
the
shit
yea
Ich
hoffe
wirklich,
sie
ist
mit
der
Scheiße
einverstanden,
ja
Imma
give
a
toast
I'm
on
a
bread
chase
Ich
werde
einen
Toast
ausbringen,
ich
bin
auf
Brot
aus
So
high
speed
I
hit
the
gas
when
the
feds
chase
So
hohe
Geschwindigkeit,
ich
gebe
Gas,
wenn
die
Bullen
mich
jagen
I
know
her
head
game
is
bueno
when
she
a
head
case
Ich
weiß,
dass
ihr
Kopfspiel
gut
ist,
wenn
sie
ein
Headcase
ist
I
drink
a
lil
bit
to
get
my
head
straight
Ich
trinke
ein
bisschen,
um
meinen
Kopf
klar
zu
bekommen
I'm
always
splashin'
it
Ich
spritze
es
immer
I
do
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
yea
that
shit
wasn't
on
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
ja,
das
war
kein
Zufall
Doing
what
I
can
so
she
know
the
kid
is
passionate
Ich
tue,
was
ich
kann,
damit
sie
weiß,
dass
der
Junge
leidenschaftlich
ist
I
said
what
I
said
what
I
said
wasn't
an
accident
Ich
sagte,
was
ich
sagte,
was
ich
sagte,
war
kein
Zufall
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josh Rothberg
Attention! Feel free to leave feedback.