Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
JORDAN EN MIS PIES
JORDAN AN MEINEN FÜSSEN
Ahora
tengo
jordan
en
mis
pies
Jetzt
habe
ich
Jordans
an
meinen
Füßen
Muchos
hablan
pero
siempre
tamos
bien
Viele
reden,
aber
uns
geht
es
immer
gut
No
recuerdo
esa
shorty
ni
su
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
diese
Kleine,
nicht
mal
an
ihren
Namen
Pero
siempre
se
quedan
los
que
son
fiel
Aber
die,
die
treu
sind,
bleiben
immer
Ahora
tengo
jordan
en
mis
pies
Jetzt
habe
ich
Jordans
an
meinen
Füßen
Muchos
hablan
pero
siempre
tamos
bien
Viele
reden,
aber
uns
geht
es
immer
gut
No
recuerdo
esa
shorty
ni
su
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
diese
Kleine,
nicht
mal
an
ihren
Namen
Pero
siempre
se
quedan
los
que
son
fiel
Aber
die,
die
treu
sind,
bleiben
immer
Pero
mami,
fuente
murakhami
Aber
Mami,
Murakami-Quelle
Todo
lo
que
dicen
créeme
que
es
funny
Alles,
was
sie
sagen,
glaub
mir,
es
ist
lustig
Ya
Pero
honny,
no
digas
bad
bunny
Ja,
aber
Süße,
sag
nicht
Bad
Bunny
Que
esto
solo
lo
hago
baby
por
hobby
Dass
ich
das
hier
nur
zum
Spaß
mache,
Baby
Yo
con
Dios
siempre
voy
a
estar
agradecido
Ich
werde
Gott
immer
dankbar
sein
Por
qué
me
bendijo
en
cosas
que
no
eh
merecido
Denn
er
hat
mich
mit
Dingen
gesegnet,
die
ich
nicht
verdient
habe
Yo
se
que
de
todos
mai
soy
el
bendicido
Ich
weiß,
dass
ich
von
allen,
Mami,
der
Gesegnete
bin
Pero
voy
en
un
camino
que
es
desconocido
Aber
ich
gehe
einen
Weg,
der
unbekannt
ist
Esto
no
lo
hago
por
fama,
putas,
ni
dinero
Ich
mache
das
nicht
für
Ruhm,
Schlampen
oder
Geld
Por
qué
se
que
antes
me
pongo
a
mi
primero
Denn
ich
weiß,
dass
ich
mich
selbst
an
die
erste
Stelle
setze
Siempre
estuve
esperando
abajo
del
aguacero
Ich
habe
immer
im
Regen
gewartet
Pero
yo
estoy
proud
por
que
empecé
de
cero
Aber
ich
bin
stolz,
weil
ich
bei
Null
angefangen
habe
Ellos
lo
único
que
saben
es
frontear
Sie
können
nur
angeben
Ni
tan
siquiera
han
aprendido
a
hablar
Sie
haben
nicht
einmal
gelernt
zu
sprechen
Se
ven
tan
idiotas
dejen
de
roncar
Sie
sehen
so
idiotisch
aus,
hört
auf
zu
schnarchen
Mucha
mierda
pero
poco
pa
enseñar
Viel
Scheiße,
aber
wenig
zu
zeigen
Ahora
tengo
jordan
en
mis
pies
Jetzt
habe
ich
Jordans
an
meinen
Füßen
Muchos
hablan
pero
siempre
tamos
bien
Viele
reden,
aber
uns
geht
es
immer
gut
No
recuerdo
esa
shorty
ni
su
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
diese
Kleine,
nicht
mal
an
ihren
Namen
Pero
siempre
se
quedan
los
que
son
fiel
Aber
die,
die
treu
sind,
bleiben
immer
Ahora
tengo
jordan
en
mis
pies
Jetzt
habe
ich
Jordans
an
meinen
Füßen
Muchos
hablan
pero
siempre
tamos
bien
Viele
reden,
aber
uns
geht
es
immer
gut
No
recuerdo
esa
shorty
ni
su
name
Ich
erinnere
mich
nicht
an
diese
Kleine,
nicht
mal
an
ihren
Namen
Pero
siempre
se
quedan
los
que
son
fiel
Aber
die,
die
treu
sind,
bleiben
immer
Pero
mami,
fuente
murakhami
Aber
Mami,
Murakami-Quelle
Todo
lo
que
dicen
créeme
que
es
funny
Alles,
was
sie
sagen,
glaub
mir,
es
ist
lustig
Ya
Pero
honny,
no
digas
bad
bunny
Ja,
aber
Süße,
sag
nicht
Bad
Bunny
Que
esto
solo
lo
hago
baby
por
hobby
Dass
ich
das
hier
nur
zum
Spaß
mache,
Baby
Toda
mi
vida
eh
sido
selectivo
Mein
ganzes
Leben
lang
war
ich
wählerisch
También
por
las
amistades
que
eh
elegido
Auch
bei
den
Freundschaften,
die
ich
gewählt
habe
No
quiero
de
cerca
a
ningún
bandido
Ich
will
keine
Gangster
in
meiner
Nähe
Qué
esas
intenciones
yo
las
percibo
Denn
diese
Absichten
nehme
ich
wahr
Yo
se
cabron
no
te
eh
conocido
Ich
weiß,
Alter,
ich
kenne
dich
nicht
Pero
se
nota
que
estás
dolido
Aber
man
merkt,
dass
du
verletzt
bist
Tu
nombre
quedó
en
el
olvido
Dein
Name
ist
in
Vergessenheit
geraten
Se
te
acabo
el
cuento
estás
jodido
Deine
Geschichte
ist
vorbei,
du
bist
am
Arsch
Como
dice
nori
viva
los
chavó
y
las
balas
Wie
Nori
sagt,
es
lebe
das
Geld
und
die
Kugeln
Por
eso
la
opinión
de
los
demás
me
resbala
Deshalb
geht
mir
die
Meinung
der
anderen
am
Arsch
vorbei
Yo
se
que
algunos
están
en
las
buenas
y
en
las
malas
Ich
weiß,
dass
einige
in
guten
und
in
schlechten
Zeiten
da
sind
No
me
importa
lo
que
digan
me
quedan
alas
Es
ist
mir
egal,
was
sie
sagen,
ich
habe
noch
Flügel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
ODIZEA
date of release
20-04-2024
Attention! Feel free to leave feedback.