Lyrics and translation Jaya - After All
There,
there
was
a
time
I
knew
Было
время,
которое
я
знал.
That
no
matter,
come
what
may,
love
Что
бы
ни
случилось,
будь
что
будет,
любимая.
Would
prevail
Одержит
верх
And
then
inside
the
dreams
I
knew
И
тогда
в
своих
снах
я
понял
Came
the
question
lovers
fear
Пришел
вопрос
влюбленные
боятся
Can
true
love
fail
Может
ли
настоящая
любовь
потерпеть
неудачу
Then
I
would
miss
the
childhood
wish
Тогда
я
буду
скучать
по
детскому
желанию.
And
haven't
I
sung
to
you
Разве
я
тебе
не
пел?
Of
the
knight
in
armor
bright
Рыцаря
в
ярких
доспехах.
Faithful
and
true
to
you
Верный
и
преданный
тебе.
Darling,
after
all
Дорогая,
в
конце
концов
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
будет
держать
тебя
в
своих
объятиях.
I
will
be
the
one
to
hold
you
Я
буду
тем,
кто
обнимет
тебя.
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
будет
держать
тебя
в
своих
объятиях.
In
my
arms
В
моих
объятиях
I
know
in
my
heart
and
mind
Я
знаю
сердцем
и
разумом
That
no
matter,
come
what
may,
love
will
survive
Что
бы
ни
случилось,
любовь
выживет.
And
love,
the
author
of
space
and
time
И
любовь,
Автор
пространства
и
времени.
Keeps
the
galaxies
and
each
sparrow
alive
Поддерживает
жизнь
галактик
и
каждого
Воробья.
And
the
love
that
heals
the
wound
И
любовь,
которая
лечит
раны.
After
the
war
is
through
После
того
как
война
закончится
Is
the
knight
in
armor
bright
Сияет
ли
рыцарь
в
доспехах?
Faithful
and
true
to
you
Верный
и
преданный
тебе.
Darling,
after
all
Дорогая,
в
конце
концов
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
будет
держать
тебя
в
своих
объятиях.
I
will
be
the
one
to
hold
you
Я
буду
тем,
кто
обнимет
тебя.
I
will
be
the
one
to
hold
you
in
my
arms
Я
буду
тем,
кто
будет
держать
тебя
в
своих
объятиях.
In
my
arms
В
моих
объятиях
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David W Foster, Al Jarreau, Jay Joseph Graydon
Attention! Feel free to leave feedback.