Lyrics and translation Jaya - Wala Na Bang Pag-Ibig
Wala Na Bang Pag-Ibig
Нет больше любви?
Makakaya
ko
ba
kung
mawawala
ka
sa
'king
piling?
Смогу
ли
я
жить,
если
ты
уйдешь
от
меня?
Paano
ba
aaminin?
Как
мне
признаться?
Halik
at
yakap
mo
ay
'di
ko
na
kayang
isipin
Твои
поцелуи
и
объятия
я
больше
не
могу
представить,
Kung
may
paglalambing
Если
не
будет
твоей
ласки.
'Pag
wala
ka
na
sa
aking
tabi
Когда
тебя
не
будет
рядом
со
мной,
Tunay
na
'di
magbabalik
Поистине
не
вернется
Ang
dating
pagmamahalan,
pagsusuyuan
Прежняя
любовь,
ухаживания,
At
tuluyan
bang
hahayaan?
И
неужели
я
позволю
этому
случиться?
Wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Нет
больше
любви
в
твоем
сердце?
At
'di
mo
na
kailangan
И
тебе
больше
не
нужна
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
Любовь,
которая
когда-то
была
вечной,
Paano
kaya
ang
bawat
nagdaan?
Что
же
будет
со
всеми
нашими
воспоминаниями?
Makakaya
ko
ba
kung
tuluyang
ika'y
wala
na
Смогу
ли
я
жить,
если
ты
совсем
уйдешь
At
'di
na
makikita?
И
я
больше
не
увижу
тебя?
Paano
ang
gabi
kapag
ika'y
naaalala?
Как
мне
пережить
ночи,
когда
буду
вспоминать
о
тебе?
Saan
ako
pupunta?
Куда
мне
идти?
'Pag
wala
ka
na
sa
aking
tabi
Когда
тебя
не
будет
рядом
со
мной,
Tunay
na
'di
magbabalik
Поистине
не
вернется
Ang
dating
pagmamahalan,
pagsusuyuan
Прежняя
любовь,
ухаживания,
At
tuluyan
bang
hahayaan?
И
неужели
я
позволю
этому
случиться?
Wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Нет
больше
любви
в
твоем
сердце?
At
'di
mo
na
kailangan
И
тебе
больше
не
нужна
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
Любовь,
которая
когда-то
была
вечной,
Paano
kaya
ang
bawat
nagdaan?
Что
же
будет
со
всеми
нашими
воспоминаниями?
Wala
na
bang,
wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Нет
больше,
нет
больше
любви
в
твоем
сердце?
At
'di
mo
na
kailangan
И
тебе
больше
не
нужна
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
Любовь,
которая
когда-то
была
вечной,
Paano
kaya?
Что
же
будет?
Wala
na
bang
pag-ibig
sa
puso
mo?
Нет
больше
любви
в
твоем
сердце?
At
'di
mo
na
kailangan
И
тебе
больше
не
нужна
Ang
pag-ibig
na
dati'y
walang
hanggan
Любовь,
которая
когда-то
была
вечной,
Paano
kaya
ang
bawat
nagdaan?
Что
же
будет
со
всеми
нашими
воспоминаниями?
Wala
na
bang
pag-ibig?
Нет
больше
любви?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Saturno Vehnee
Attention! Feel free to leave feedback.