Lyrics and translation Jaycee - Superstar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
to
let
them
know
Время
показать
им
Bitch
I'm
a
superstar
Стерва,
я
суперзвезда
Playing
on
my
new
guitar
Играю
на
своей
новой
гитаре
Don't
give
a
fuck
who
you
are
Мне
плевать
кто
ты
I
do
what
I
want
and
I
Я
делаю,
что
хочу,
и
я
Thought
I
told
you
I'm
a
superstar
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
я
суперзвезда
Skip
the
line
and
hit
the
bar
Пропускаю
очередь
и
иду
в
бар
Wake
up
don't
return
the
call
Просыпаюсь
и
не
перезваниваю
This
the
life
that
I've
been
working
for
Это
та
жизнь,
ради
которой
я
работал
Right
now
you
should
know
oh
oh
oh
Прямо
сейчас
ты
должен
знать,
о-о-о
I
did
it
with
my
bro's
oh
oh
oh's
Я
сделал
это
со
своими
братанами,
о-о-о
You
ain't
with
it
better
go
oh
oh
oh
Тебе
лучше
уйти,
о-о-о
Coz
you
weren't
there
when
I
was
low
nah
nah
nah
nah
nah
Потому
что
тебя
не
было
рядом,
когда
мне
было
хуево,
нет-нет-нет-нет-нет
I
just
snapped
my
E
string
Я
только
что
порвал
струну
ми
Got
her
in
a
G
string
На
ней
стринги
She
be
doing
anything
I
want
she
a
freak
yeah
Она
будет
делать
все,
что
я
захочу,
она
фрик,
да
This
is
just
the
pre
drinks
Это
всего
лишь
пре-пати
Not
even
a
weekend
Даже
не
выходные
Still
they
popping
bottles,
Latinas
and
mamacita's
Они
все
еще
открывают
бутылки,
латиноамериканки
и
мамочки
I'm
living
like
a
rock
star
pop
star
bitch
I
need
a
body
guard
Я
живу
как
рок-звезда,
поп-звезда,
сука,
мне
нужен
телохранитель
Finished
with
some
autographs
Закончил
с
автографами
Backstage
is
still
going
off
За
кулисами
все
еще
отрываются
This
life
is
hectic
blink
and
you'll
forget
it
Эта
жизнь
настолько
бешеная,
что
моргнешь
и
забудешь
Girl
you
got
some
baggage
Девочка,
у
тебя
слишком
много
багажа
But
my
suitcase
is
too
heavy
Но
мой
чемодан
слишком
тяжелый
Bitch
I'm
a
superstar
Стерва,
я
суперзвезда
Playing
on
my
new
guitar
Играю
на
своей
новой
гитаре
Don't
give
a
fuck
who
you
are
Мне
плевать
кто
ты
I
do
what
I
want
and
I
Я
делаю,
что
хочу,
и
я
Thought
I
told
you
I'm
a
superstar
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
я
суперзвезда
Skip
the
line
and
hit
the
bar
Пропускаю
очередь
и
иду
в
бар
Wake
up
don't
return
the
call
Просыпаюсь
и
не
перезваниваю
This
the
life
that
I've
been
working
for
Это
та
жизнь,
ради
которой
я
работал
Right
now
you
should
know
oh
oh
oh
Прямо
сейчас
ты
должен
знать,
о-о-о
I
did
it
with
my
bro's
oh
oh
oh's
Я
сделал
это
со
своими
братанами,
о-о-о
You
ain't
with
it
better
go
oh
oh
oh
Тебе
лучше
уйти,
о-о-о
Coz
you
weren't
there
when
I
was
low
nah
nah
nah
nah
nah
Потому
что
тебя
не
было
рядом,
когда
мне
было
хуево,
нет-нет-нет-нет-нет
Party
up
like
a
Rolling
Stone
Веселюсь
как
Роллинг
Стоун
Girls
wanna
fuck
but
there
ain't
no
phones
Девочки
хотят
трахаться,
но
телефонов
нет
Hit
the
stage
and
they
sing
along
Выхожу
на
сцену,
и
они
подпевают
Kick
on's
bring
em
to
the
hotel
room
Веду
их
в
номер
отеля
You
know
my
type
Ты
знаешь
мой
типаж
Thick
and
dark
with
bright
eyes
Темненькая
и
сочная,
с
яркими
глазами
Pick
her
up
she
5'5
Подбираю
ее,
она
165
см
Hit
that
shit
with
no
ties
Врубаюсь
в
это
без
обязательств
I'm
wearing
rubbers
now
coz
they
want
my
child
Теперь
я
надеваю
резинки,
потому
что
они
хотят
от
меня
детей
Fuck
that
shit
I'm
still
young
and
wild
К
черту
все
это,
я
еще
молод
и
горяч
I'm
way
up
never
coming
down
Я
на
высоте
и
не
собираюсь
спускаться
Unless
it's
plane
flights
and
I
touch
the
ground
Если
только
это
не
перелеты,
и
я
приземляюсь
That's
road
life,
coast
to
coast
life
Это
дорожная
жизнь,
жизнь
от
побережья
до
побережья
That's
one
show
but
she
go
twice
Это
одно
шоу,
но
она
кончает
дважды
Need
no
advice
Мне
не
нужны
советы
Picture
perfect
like
polarised
and
I
saw
it
like
Идеальная
картинка,
как
в
поляризованных
очках,
и
я
увидел
это
так
Bitch
I'm
a
superstar
Стерва,
я
суперзвезда
Playing
on
my
new
guitar
Играю
на
своей
новой
гитаре
Don't
give
a
fuck
who
you
are
Мне
плевать
кто
ты
I
do
what
I
want
and
I
Я
делаю,
что
хочу,
и
я
Thought
I
told
you
I'm
a
superstar
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
я
суперзвезда
Skip
the
line
and
hit
the
bar
Пропускаю
очередь
и
иду
в
бар
Wake
up
don't
return
the
call
Просыпаюсь
и
не
перезваниваю
This
the
life
that
I've
been
working
for
Это
та
жизнь,
ради
которой
я
работал
By
now
you
should
know
(Bitch
I
am
a
superstar)
К
этому
моменту
ты
уже
должна
знать
(Стерва,
я
суперзвезда)
If
you
ain't
with
it
better
go
Если
ты
не
со
мной,
тебе
лучше
уйти
Bitch
I'm
a
superstar
Стерва,
я
суперзвезда
Playing
on
my
new
guitar
Играю
на
своей
новой
гитаре
Don't
give
a
fuck
who
you
are
Мне
плевать
кто
ты
I
do
what
I
want
and
I
Я
делаю,
что
хочу,
и
я
Thought
I
told
you
I'm
a
superstar
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
я
суперзвезда
Skip
the
line
and
hit
the
bar
Пропускаю
очередь
и
иду
в
бар
Wake
up
don't
return
the
call
Просыпаюсь
и
не
перезваниваю
This
the
life
that
I've
been
working
for
Это
та
жизнь,
ради
которой
я
работал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaycee
Attention! Feel free to leave feedback.