Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooohh
oohh
yah
Ooohh
oohh
yah
En
que
momento
llegue
a
este
punto
In
welchem
Moment
bin
ich
an
diesen
Punkt
gekommen
Si
no
era
de
amor
el
asunto
Wenn
es
doch
nicht
um
Liebe
ging
Me
estas
envolviendo
y
no
es
justo
ma′
Du
wickelst
mich
ein
und
das
ist
nicht
fair,
Süße′
Ahora
hasta
en
mi
mente
te
busco
ma'
Jetzt
suche
ich
dich
sogar
in
meinen
Gedanken,
Süße'
Ven
bajame
esta
bellaquera
bebé
que
me
gana
(hey)
Komm,
nimm
mir
diese
Geilheit,
Baby,
sie
überwältigt
mich
(hey)
Me
tiene
la
intriga
la
espera
y
nada
que
me
llama
(ahh)
Die
Ungewissheit,
das
Warten
macht
mich
verrückt
und
du
rufst
nicht
an
(ahh)
Te
hace′
la
que
no
quieres
baby
y
con
eso
me
trama'
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst,
Baby,
und
damit
verstrickst
du
mich′
(Baby
con
eso
me
enreda)
(Baby,
damit
wickelst
du
mich
ein)
Mejor
deja
ya
lo
que
hace
y
viene'
pa′
mi
cama
Lass
lieber,
was
du
machst,
und
komm
in
mein
Bett
¿Como
fue?
Wie
ist
es
passiert?
Mientras
tanto
In
der
Zwischenzeit
Yo
sigo
esperando
que
tú
te
decidas
Warte
ich
weiter
darauf,
dass
du
dich
entscheidest
Que
no
se
te
vaya
a
pasar
toa′
la
vida
Dass
nicht
dein
ganzes
Leben
verstreicht′
Ya
te
imagino
si
estás
aquí
Ich
stell
mir
schon
vor,
wie
du
hier
bist
Tú
desnudita
encima
de
mí
(hey)
Du
nackt
auf
mir
(hey)
Te
quiera
ver
no
me
resistí
(aja)
Ich
wollte
dich
sehen,
ich
konnte
nicht
widerstehen
(aja)
Dame
la
verde
y
llego
por
ti
Gib
mir
grünes
Licht
und
ich
komme
zu
dir
Esta'
loquita
mamacita
Du
bist
verrückt,
Mamacita
Tengo
lo
que
necesita
Ich
habe,
was
du
brauchst
Prendete
y
no′
vamo'
a
volar
(hey)
Zünd
an
und
wir
fliegen
los
(hey)
Pa′
que
me
llegue'
ahorita
Damit
du
gleich
zu
mir
kommst′
Mojadita
bien
bonita
Schön
feucht,
sehr
hübsch
No
tiene
que
ser
algo
especial
Es
muss
nichts
Besonderes
sein
Ven
bajame
esta
bellaquera
bebé
que
me
gana
Komm,
nimm
mir
diese
Geilheit,
Baby,
sie
überwältigt
mich
Me
tiene
la
intriga
la
espera
y
nada
que
me
llama
Die
Ungewissheit,
das
Warten
macht
mich
verrückt
und
du
rufst
nicht
an
Te
hace′
la
que
no
quieres
baby
y
con
eso
me
trama
Du
tust
so,
als
ob
du
nicht
willst,
Baby,
und
damit
verstrickst
du
mich
(Baby
con
eso
me
enreda)
(Baby,
damit
wickelst
du
mich
ein)
Mejor
deja
ya
lo
que
hace
y
vente'
pa'
mi
cama
Lass
lieber,
was
du
machst,
und
komm
in
mein
Bett
Hey
¿como
fue?
eh
Hey,
wie
ist
es
passiert?
eh
Mientras
tanto
In
der
Zwischenzeit
Yo
sigo
esperando
que
tú
te
decidas
Warte
ich
weiter
darauf,
dass
du
dich
entscheidest
Que
no
se
te
vaya
a
pasar
toa′
la
vida
Dass
nicht
dein
ganzes
Leben
verstreicht′
Ya
te
imagino
si
estás
aquí
Ich
stell
mir
schon
vor,
wie
du
hier
bist
Tú
desnudita
encima
de
mí
Du
nackt
auf
mir
Te
quiera
ver
no
me
resistí
Ich
wollte
dich
sehen,
ich
konnte
nicht
widerstehen
Dame
la
verde
y
llego
por
ti
Gib
mir
grünes
Licht
und
ich
komme
zu
dir
Avisame
si
quiere′
que
te
recoja
Sag
Bescheid,
wenn
du
willst,
dass
ich
dich
abhole′
Ya
dejame
verte
yo
sé
que
te
antoja
Lass
mich
dich
endlich
sehen,
ich
weiß,
du
hast
Lust
Un
poquito
de
verde
Ein
bisschen
Grünes
Y
te
pone'
ojiroja
Und
deine
Augen
werden
rot′
Y
solo
con
tocarte
yo
veia
que
te
moja′
Und
nur
durch
Berühren
sah
ich,
dass
du
feucht
wirst′
Besos
tuyo′
son
medicinale'
Deine
Küsse
Medizin
sind′
Mami
que
me
hiciste
que
me
tiene
mal
Mami,
was
hast
du
mit
mir
gemacht,
dass
du
mich
verrückt
machst
Tú
me
encanta
todita
así
tan
natural
Du
gefällst
mir
ganz,
so
natürlich
Ven
te
lo
hago
bien
rico
pa′
que
no
te
vaya'
Komm,
ich
mach's
dir
richtig
gut,
damit
du
nicht
gehst′
Mientras
tanto
(ohh)
In
der
Zwischenzeit
(ohh)
Yo
sigo
esperando
que
tú
te
decidas
Warte
ich
weiter
darauf,
dass
du
dich
entscheidest
Que
no
se
te
vaya
a
pasar
toa'
la
vida
Dass
nicht
dein
ganzes
Leben
verstreicht'
Ya
te
imagino
si
estás
aquí
Ich
stell
mir
schon
vor,
wie
du
hier
bist
Tú
desnudita
encima
de
mí
(hey)
Du
nackt
auf
mir
(hey)
Te
quiera
ver
no
me
resistí
(aja)
Ich
wollte
dich
sehen,
ich
konnte
nicht
widerstehen
(aja)
Dame
la
verde
y
llego
por
ti
Gib
mir
grünes
Licht
und
ich
komme
zu
dir
Jaycob
Duque
Jaycob
Duque
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Josue Esteban Villa Castro, Jacobo Duque Osorio, Mateo Tejada Giraldo
Attention! Feel free to leave feedback.