Lyrics and translation Jaydan - Dejame Entrar
Dejame Entrar
Позволь войти
Explícame
solo
dame
una
razón
que
sostenga
tu
decisión,
no
puedo
comprender
Объясни
мне,
дай
хоть
одну
причину,
которая
объясняет
твое
решение,
я
не
могу
понять,
Porque
el
tiempo
ha
pasado
y
conmigo
no
has
hablado
soy
tu
padre
y
tus
pasos
siempre
he
guardado...
Почему
время
прошло,
а
ты
со
мной
не
говорила.
Я
твой
отец
и
всегда
оберегал
твои
шаги...
Y
solo
quiero
estar
contigo,
quiero
ser
tu
amigo
que
cuentes
conmigo...
И
я
просто
хочу
быть
с
тобой,
хочу
быть
твоим
другом,
на
которого
ты
можешь
рассчитывать...
Déjame
entrar
en
tu
corazón
te
ofrezco
vida
nueva
y
mi
perdón,
déjame
entrar
en
tu
corazón
te
ofrezco
mi
amor...//
Позволь
войти
в
твое
сердце,
я
предлагаю
новую
жизнь
и
мое
прощение,
позволь
войти
в
твое
сердце,
я
предлагаю
тебе
свою
любовь...//
Y
es
que
lo
he
hecho
todo
para
que
a
mi
tu
vengas,
para
que
me
escuches
y
de
una
vez
И
я
сделал
все,
чтобы
ты
пришла
ко
мне,
чтобы
ты
услышала
меня
и
наконец
Comprendas,
que
yo
estoy
ahí
en
todo
momento,
en
tus
alegrías
y
en
tus
sufrimientos
Поняла,
что
я
рядом
в
любой
момент,
в
твоих
радостях
и
в
твоих
страданиях.
Yo
soy
el
que
murió
x
ti
en
la
cruz,
el
que
aguanto
el
dolor
para
que
veas
la
luz,
yo
soy
el
que
una
vez
negaste,
Я
тот,
кто
умер
за
тебя
на
кресте,
кто
вытерпел
боль,
чтобы
ты
увидела
свет.
Я
тот,
кого
ты
однажды
отвергла,
Aunque
me
conociste,
Хотя
знала
меня,
Luego
me
rechazaste,
se
que
en
ocasiones
haz
llorado
xq
con
la
misma
soledad
te
haz
enfrentado,
Потом
ты
отказалась
от
меня.
Знаю,
что
порой
ты
плакала,
потому
что
столкнулась
с
тем
же
одиночеством,
Pero
ya
es
hora
que
dejes
de
ignorarme,
Но
уже
пора
перестать
игнорировать
меня,
Que
reconozcas
que
me
necesitas
y
vengas
a
hablarme,
yo
por
ti
sigo
peleando
y
de
tus
enemigos
te
sigo
guardando,
Признать,
что
я
тебе
нужен,
и
прийти
поговорить
со
мной.
Я
продолжаю
бороться
за
тебя
и
оберегаю
тебя
от
твоих
врагов,
Con
los
brazos
abiertos
siempre
te
esperare,
en
todo
momento
a
tu
corazón
hablare
.
С
распростертыми
объятиями
я
всегда
буду
ждать
тебя,
в
любой
момент
буду
говорить
с
твоим
сердцем.
Déjame
entrar
en
tu
corazón
te
ofrezco
vida
nueva
y
mi
perdón,
déjame
entrar
en
tu
corazón
te
ofrezco
mi
amor...
//
Позволь
войти
в
твое
сердце,
я
предлагаю
новую
жизнь
и
мое
прощение,
позволь
войти
в
твое
сердце,
я
предлагаю
тебе
свою
любовь...
//
Te
seguiré
amando,
te
seguiré
cuidando
y
seguiré
esperándote...
Я
буду
продолжать
любить
тебя,
буду
продолжать
заботиться
о
тебе
и
продолжать
ждать
тебя...
Explícame
solo
dame
una
razón
que
sostenga
tu
decisión,
no
puedo
comprender
porque
el
tiempo
ha
pasado
y
conmigo
no
has
hablado
soy
tu
padre
y
tus
pasos
siempre
he
guardado
Объясни
мне,
дай
хоть
одну
причину,
которая
объясняет
твое
решение,
я
не
могу
понять,
почему
время
прошло,
а
ты
со
мной
не
говорила.
Я
твой
отец
и
всегда
оберегал
твои
шаги.
Y
solo
quiero
estar
contigo,
quiero
ser
tu
amigo
que
cuentes
conmigo...
И
я
просто
хочу
быть
с
тобой,
хочу
быть
твоим
другом,
на
которого
ты
можешь
рассчитывать...
Déjame
entrar
en
tu
corazón
te
ofrezco
vida
nueva
y
mi
perdón,
déjame
entrar
en
tu
corazón
te
ofrezco
mi
amor...//
Позволь
войти
в
твое
сердце,
я
предлагаю
новую
жизнь
и
мое
прощение,
позволь
войти
в
твое
сердце,
я
предлагаю
тебе
свою
любовь...//
El
señor
en
este
momento
te
dice
que
son
muchas
las
veces
que
te
ha
llamado,
que
son
muchas
las
veces
que
ha
intentado
entrar
en
tu
vida
y
así
llenar
ese
vacío
que
te
atormenta
y
que
sin
importar
cuantas
veces
que
tu
lo
ignores
y
lo
rechaces
el
te
sigue
esperándote
con
los
brazos
abiertos
para
darle
un
sentido
a
tu
vida
y
así
cumplas
tu
propósito
Господь
в
этот
момент
говорит
тебе,
что
много
раз
Он
звал
тебя,
что
много
раз
Он
пытался
войти
в
твою
жизнь
и
заполнить
ту
пустоту,
которая
тебя
мучает,
и
что
неважно,
сколько
раз
ты
будешь
игнорировать
Его
и
отвергать,
Он
продолжает
ждать
тебя
с
распростертыми
объятиями,
чтобы
дать
смысл
твоей
жизни,
чтобы
ты
исполнила
свое
предназначение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Martinez
Attention! Feel free to leave feedback.