Lyrics and translation Jaydayoungan - Survive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
cashed
out
on
a
chain,
shit
come
straight
from
Johnny
Dang
Только
что
потратился
на
цепь,
эта
хрень
прямиком
от
Джонни
Данга
Clear
my
mind
(The
Heroes),
I
need
to
clear
my
mind
Очистить
свой
разум
(Герои),
мне
нужно
очистить
свой
разум
Sometimes
I
need
to
clear
my
mind
Иногда
мне
нужно
очистить
свой
разум
My
pain,
need
this
out
of
sight
(Oh-ohh)
Моя
боль,
нужно
избавиться
от
неё
(О-о-о)
I
told
my
girl
I'm
tired
of
tryin'
Я
сказал
своей
девчонке,
что
устал
пытаться
I
told
my
girl
I'm
tired
of
lyin'
Я
сказал
своей
девчонке,
что
устал
врать
I
told
my
niggas
that
I'm
ridin'
Я
сказал
своим
пацанам,
что
я
в
деле
Put
my
lil'
life
on
the
line
Поставил
свою
жизнь
на
кон
I
told
'em
"We
gon'
all
survive"
Я
сказал
им:
"Мы
все
выживем"
I
told
'em
"We
gon'
all
survive"
Я
сказал
им:
"Мы
все
выживем"
I
just
cashed
out
on
a
ring
Я
только
что
потратился
на
кольцо
And
I
just
cashed
out
on
a
chain
И
я
только
что
потратился
на
цепь
The
shit
come
straight
from
Johnny
Dang
Эта
хрень
прямиком
от
Джонни
Данга
Come
straight
from
Johnny
Dang
Прямиком
от
Джонни
Данга
Since
you
speakin'
on
my
name
Раз
уж
ты
говоришь
о
моем
имени
We
gon'
come
bust
your
fuckin'
brain
Мы
придем
и
прострелим
твой
чертов
мозг
So
pussy
boy,
stay
in
your
lane
Так
что,
трус,
сиди
на
месте
Pussy
boy,
stay
in
your
lane
Трус,
сиди
на
месте
In
this
game
it
ain't
no
love
В
этой
игре
нет
любви
Bitch,
you
can't
give
no
dog
no
hug
Сука,
ты
не
можешь
обнять
пса
That's
what
it
is,
fuck
what
it
was
Вот
как
есть,
к
черту
то,
что
было
Fuck
what
it
was
К
черту
то,
что
было
Behind
this
shit,
my
niggas
had
to
take
some
slugs
Из-за
этого
дерьма,
моим
пацанам
пришлось
словить
пару
пуль
Forever
23
until
my
time
up
(Until
my
time
up)
Навечно
23,
пока
мое
время
не
истечет
(Пока
мое
время
не
истечет)
Sometimes
I
won't
know
when
I'm
wrong
Иногда
я
не
знаю,
когда
я
неправ
All
day
I
be
callin'
your
phone
Весь
день
я
звоню
тебе
All
night,
I'm
not
alone
Всю
ночь
я
не
один
Through
the
night
I
be
seein'
you
moan
Всю
ночь
я
вижу,
как
ты
стонешь
Let's
make
it
right,
let's
move
on
Давай
все
исправим,
давай
двигаться
дальше
I'ma
hold
you
tight
right
up
in
my
arms
Я
крепко
обниму
тебя
в
своих
руках
They
wanna
know
what
the
fuck
is
we
on
Они
хотят
знать,
что,
черт
возьми,
мы
делаем
Ain't
no
competition,
we
already
won
(Ohh-ohh)
Нет
конкуренции,
мы
уже
победили
(О-о-о)
I
done
ran
up
me
some
money
but
I
need
more
(I
need
more)
Я
заработал
немного
денег,
но
мне
нужно
больше
(Мне
нужно
больше)
I
done
been
through
Hell,
Я
прошел
через
ад,
But
left
the
past
behind
me,
though
(Behind
me,
though)
Но
оставил
прошлое
позади
(Позади)
I
ain't
dazin',
no,
so,
bitch,
you
bet
not
try
me,
no
(No-oh)
Я
не
торможу,
нет,
так
что,
сука,
не
испытывай
меня
(Нет-о)
My
eyes
bloody,
you
can
see
I
need
some
Visine,
oh
Мои
глаза
красные,
видно,
что
мне
нужен
Визин
Sometimes
I
need
to
clear
my
mind
(My
mind)
Иногда
мне
нужно
очистить
свой
разум
(Мой
разум)
My
pain,
need
this
out
of
sight
Моя
боль,
нужно
избавиться
от
неё
I
told
my
girl
I'm
tired
of
tryin'
Я
сказал
своей
девчонке,
что
устал
пытаться
I
told
my
girl
I'm
tired
of
lyin'
(Tired
of
lyin')
Я
сказал
своей
девчонке,
что
устал
врать
(Устал
врать)
I
told
my
niggas
that
I'm
ridin'
Я
сказал
своим
пацанам,
что
я
в
деле
Put
my
lil'
life
on
the
line
(Ohh-oh)
Поставил
свою
жизнь
на
кон
(О-о-о)
I
told
'em
"We
gon'
all
survive"
Я
сказал
им:
"Мы
все
выживем"
I
told
'em
"We
gon'
all
survive"
Я
сказал
им:
"Мы
все
выживем"
Sometimes
I
need
to
clear
my
mind
(Clear
my
mind)
Иногда
мне
нужно
очистить
свой
разум
(Очистить
свой
разум)
My
pain,
need
this
out
of
sight
Моя
боль,
нужно
избавиться
от
неё
I
told
my
girl
I'm
tired
of
tryin'
Я
сказал
своей
девчонке,
что
устал
пытаться
I
told
my
girl
I'm
tired
of
lyin'
(Tired
of
lyin')
Я
сказал
своей
девчонке,
что
устал
врать
(Устал
врать)
I
told
my
niggas
that
I'm
ridin'
Я
сказал
своим
пацанам,
что
я
в
деле
Put
my
lil'
life
on
the
line
(That
I'm
ridin')
Поставил
свою
жизнь
на
кон
(Что
я
в
деле)
I
told
'em
"We
gon'
all
survive"
(All
survive)
Я
сказал
им:
"Мы
все
выживем"
(Все
выживем)
I
told
'em
"We
gon'
all
survive"
(All
survive)
Я
сказал
им:
"Мы
все
выживем"
(Все
выживем)
I
told
'em
we
gon'
survive
Я
сказал
им,
что
мы
выживем
I
told
'em
we
gon'
survive
Я
сказал
им,
что
мы
выживем
Mm,
survive,
told
'em
we
gon'
survive
Мм,
выжить,
сказал
им,
что
мы
выживем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.