Lyrics and translation Jaydee - Plastic Dreams (Andrea Doria "Is It Breaks?" Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plastic Dreams (Andrea Doria "Is It Breaks?" Remix)
Пластиковые мечты (Andrea Doria "Is It Breaks?" Remix)
Adkins
Trace
Следы
Адкинса
Out
Of
My
Dreams
Вне
моих
грёз
Last
night
you
were
here
again,
third
time
this
week
Прошлой
ночью
ты
снова
был
здесь,
уже
третий
раз
на
этой
неделе
You
always
slip
in
when
I'm
asleep
Ты
всегда
появляешься,
когда
я
сплю
I
thought
those
old
feelings
would
be
long
gone
by
now
Я
думала,
что
эти
старые
чувства
давно
прошли
Why
in
the
world
do
you
bother
to
come
back
around
Зачем,
скажи
на
милость,
ты
снова
возвращаешься?
You're
out
of
my
arms
Ты
вне
моих
объятий
You're
out
of
my
life
Ты
вне
моей
жизни
Out
of
every
thought
Вне
каждой
мысли,
That
I
let
cross
my
mind
Которую
я
допускаю
в
свой
разум
You're
out
of
my
hopes
Ты
вне
моих
надежд,
That
it
might
be
you
every
time
the
telephone
rings
Что
это
можешь
быть
ты
каждый
раз,
когда
звонит
телефон
But
will
I
ever
get
you
out
of
my
dreams
Но
смогу
ли
я
когда-нибудь
изгнать
тебя
из
своих
снов?
There
we
were
making
wishes
on
evening
stars
Вот
мы
загадываем
желания
на
вечерние
звезды
Promises
sealed
with
kisses
straight
from
our
hearts
Обещания,
скреплённые
поцелуями
прямо
из
наших
сердец
But
then
I
woke
up
to
reality
again
Но
затем
я
снова
проснулась
в
реальности
Even
the
sweetest
dreams
come
to
an
end
Даже
самые
сладкие
сны
подходят
к
концу
You're
out
of
my
arms
Ты
вне
моих
объятий
You're
out
of
my
life
Ты
вне
моей
жизни
Out
of
every
thought
Вне
каждой
мысли,
That
I
let
cross
my
mind
Которую
я
допускаю
в
свой
разум
You're
out
of
my
hopes
Ты
вне
моих
надежд,
That
it
might
be
you
every
time
the
telephone
rings
Что
это
можешь
быть
ты
каждый
раз,
когда
звонит
телефон
But
will
I
ever
get
you
out
of
my
dreams
Но
смогу
ли
я
когда-нибудь
изгнать
тебя
из
своих
снов?
But
will
I
ever
get
you
out
of
my
dreams
Но
смогу
ли
я
когда-нибудь
изгнать
тебя
из
своих
снов?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robin Jaydee Albers
Attention! Feel free to leave feedback.