Lyrics and translation Jayh - Je Lijkt Op Iemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Lijkt Op Iemand
Ты похожа на кого-то
Je
lijkt
op
iemand,
je
praat
als
iemand,
Ты
похожа
на
кого-то,
ты
говоришь
как
кто-то,
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Ik
kreeg
het
warm
van
d'r
ogen,
vlinders
in
m'n
buik.
Ее
глаза
согревали
меня,
бабочки
в
животе.
Alles
waar
ik
van
hou.
Все,
что
я
люблю.
En
je
loopt
als
iemand,
je
klinkt
als
iemand,
И
ты
ходишь
как
кто-то,
твой
голос
похож
на
чей-то,
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Maar
zij
heeft
de
lente
in
d'r
ogen,
zomer
in
d'r
stem.
Но
в
ее
глазах
была
весна,
лето
в
ее
голосе.
En
die
hoor
ik
niet
bij
jou.
А
этого
я
не
слышу
в
тебе.
Je
moet
gewoon
doen.
Als
ik
jou
was
zou
ik
gewoon
doen.
Ты
должна
просто
делать.
На
твоем
месте
я
бы
просто
делал.
En
ik
heb
te
lang
geluisterd
naar
je
onzin,
И
я
слишком
долго
слушал
твою
ерунду,
Dus
ik
zou
gewoon
doen.
Так
что
я
бы
просто
делал.
Denk
eventjes
een
beetje
aan
je
toon,
meid.
Подумай
немного
о
своем
тоне,
милая.
Maak
je
niet
zo
kwaad.
Не
злись
так
сильно.
Je
moet
niet
zo
doen.
Zomaar
ga
je
zo
doen.
Ты
не
должна
так
себя
вести.
Просто
так
взять
и
вести
себя
так.
En
ik
luister
niet
te
lang
naar
die
dingen
van
je,
И
я
не
буду
долго
слушать
все
это,
Waarom
zou
je
zo
doen?
Зачем
тебе
так
себя
вести?
Doe
eventjes
een
klein
beetje
gewoon,
meid.
Веди
себя
немного
проще,
милая.
Mij
krijg
je
niet
kwaad.
Меня
ты
не
разозлишь.
Je
lijkt
op
iemand,
je
praat
als
iemand,
Ты
похожа
на
кого-то,
ты
говоришь
как
кто-то,
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Ik
kreeg
het
warm
van
d'r
ogen,
vlinders
in
m'n
buik.
Ее
глаза
согревали
меня,
бабочки
в
животе.
Alles
waar
ik
van
hou.
Все,
что
я
люблю.
En
je
loopt
als
iemand,
je
klinkt
als
iemand,
И
ты
ходишь
как
кто-то,
твой
голос
похож
на
чей-то,
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Maar
zij
heeft
de
lente
in
d'r
ogen,
zomer
in
d'r
stem.
Но
в
ее
глазах
была
весна,
лето
в
ее
голосе.
En
die
hoor
ik
niet
bij
jou.
А
этого
я
не
слышу
в
тебе.
Weet
je
nog
Spanje?
Weet
je
nog
Frankrijk?
Помнишь
Испанию?
Помнишь
Францию?
Toen
was
je
het
beste
stukje
van
m'n
leven,
Тогда
ты
была
лучшей
частью
моей
жизни,
Dat
ben
ik
al
lang
kwijt.
Это
я
давно
потерял.
Wat
word
je
toch
lelijk
als
je
scheld,
meid.
Какая
же
ты
становишься
некрасивой,
когда
ругаешься,
милая.
Maak
je
niet
zo
kwaad.
Не
злись
так
сильно.
Weet
je
nog
Thailand?
Weet
je
nog
Rome?
Помнишь
Таиланд?
Помнишь
Рим?
Kijk
eens
goed
hoe
ver
we
zijn
gekomen.
Посмотри,
как
далеко
мы
зашли.
Vroeger
was
ik
nog
je
superheld,
schat.
Раньше
я
был
твоим
супергероем,
дорогая.
Maar
nu
is
het
te
laat.
Но
теперь
слишком
поздно.
Je
lijkt
op
iemand,
je
praat
als
iemand,
Ты
похожа
на
кого-то,
ты
говоришь
как
кто-то,
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Ik
kreeg
het
warm
van
d'r
ogen,
vlinders
in
m'n
buik.
Ее
глаза
согревали
меня,
бабочки
в
животе.
Alles
waar
ik
van
hou.
Все,
что
я
люблю.
En
je
loopt
als
iemand,
je
klinkt
als
iemand,
И
ты
ходишь
как
кто-то,
твой
голос
похож
на
чей-то,
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Maar
zij
heeft
de
lente
in
d'r
ogen,
zomer
in
d'r
stem.
Но
в
ее
глазах
была
весна,
лето
в
ее
голосе.
En
die
hoor
ik
niet
bij
jou.
А
этого
я
не
слышу
в
тебе.
Je
lijkt
op
iemand.
Ты
похожа
на
кого-то.
Iemand
waarmee
ik
was.
Кто-то,
с
кем
я
был.
Vroeger
was
het
anders,
Раньше
все
было
иначе,
Maar
de
tijden
zijn
veranderd.
Но
времена
изменились.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaouad T Jayh Ait Taleb Nasser, Vijay A Kanhai, Glen W Faria, Kim Arzbach, Arjan Bedawi
Attention! Feel free to leave feedback.