Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Beloof Je
Ich Verspreche Dir
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Dat
ik
voor
altijd
met
je
zal
zijn
schat
Dass
ich
für
immer
bei
dir
sein
werde,
Schatz
Heb
geen
ander
meer
nodig
Ich
brauche
keine
andere
mehr
En
hoezo
zeg
je
dat
ik
speel
babygirl
Und
wieso
sagst
du,
dass
ich
spiele,
Babygirl
Waar
heb
je
het
over
Wovon
redest
du?
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Ik
zei
baby
geef
me
een
kans
en
ik
zal
Ich
sagte,
Baby,
gib
mir
eine
Chance
und
ich
werde
Je
laten
zien
dat
elke
mannetje
anders
is
Dir
zeigen,
dass
jeder
Mann
anders
ist
Er
is
vaak
met
je
gespeeld
maar
ik
zal
je
Man
hat
oft
mit
dir
gespielt,
aber
ich
werde
dir
Gaan
bewijzen
dat
het
aan
die
persoon
ligt
Beweisen,
dass
es
an
dieser
Person
lag
Ik
zeg
niet
dat
ik
perfect
ben
maar
Ich
sage
nicht,
dass
ich
perfekt
bin,
aber
Weet
zeker
dat
ik
niet
als
je
ex
ben
Ich
weiß
sicher,
dass
ich
nicht
wie
dein
Ex
bin
Hoezo
sta
je
versteld
schat
als
ik
Wieso
bist
du
erstaunt,
Schatz,
wenn
ich
Dingen
geef
die
je
never
verwacht
had
Dinge
gebe,
die
du
niemals
erwartet
hättest
We
gaan
inmiddels
al
een
tijd
en
mn
Wir
sind
jetzt
schon
eine
Weile
zusammen
und
mein
Alles
ben
jij
baby
twijfel
niet
aan
mij
Alles
bist
du,
Baby,
zweifle
nicht
an
mir
Gelukkig
zal
ik
je
maken
over
zal
ik
je
waken
Glücklich
werde
ich
dich
machen,
über
dich
werde
ich
wachen
Tot
de
dood
ons
twee
scheid
Bis
der
Tod
uns
beide
scheidet
Wil
je
voor
altijd
bij
me
hebben
Ich
will
dich
für
immer
bei
mir
haben
Lieve
schat
het
zijn
geen
momenten
Schatz,
es
sind
keine
Momente
Ons
liefde
kent
geen
grenzen
nee
Unsere
Liebe
kennt
keine
Grenzen,
nein
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Dat
ik
voor
altijd
met
je
zal
zijn
schat
Dass
ich
für
immer
bei
dir
sein
werde,
Schatz
Heb
geen
ander
meer
nodig
Ich
brauche
keine
andere
mehr
En
hoezo
zeg
je
dat
ik
speel
babygirl
Und
wieso
sagst
du,
dass
ich
spiele,
Babygirl?
Waar
heb
je
het
over
Wovon
redest
du?
Soms
denk
je
dat
ik
vreemd
zal
gaan
Manchmal
denkst
du,
dass
ich
fremdgehen
werde
Ik
heb
tot
nu
toe
niks
fouts
gedaan
Ich
habe
bisher
nichts
Falsches
getan
Lieve
schat
ik
zie
geen
ander
meer
staan
Schatz,
ich
sehe
keine
andere
mehr
Ik
meen
het
Ich
meine
es
ernst
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Zon
mooie
dame
zoals
jij
verdient
een
boy
als
mij
So
eine
schöne
Dame
wie
du
verdient
einen
Jungen
wie
mich
Want
ik
weet
wat
je
doet
en
ik
weet
waar
Denn
ich
weiß,
was
du
tust,
und
ich
weiß,
wonach
Je
hart
naar
verlangd
ja
je
hoort
bij
mij
Dein
Herz
sich
sehnt,
ja,
du
gehörst
zu
mir
Bij
mij
alleen
Zu
mir
allein
Neem
je
mee
naar
me
paradijs
Ich
nehme
dich
mit
in
mein
Paradies
(Paradijs,
paradijs)
(Paradies,
Paradies)
Wij
met
zn
twee
alleen
Wir
beide
allein
Hoef
niet
te
zeggen
dat
je
mij
kent
Ich
muss
nicht
sagen,
dass
du
mich
kennst
Ik
weet
dat
je
liever
alleen
bent
Ich
weiß,
dass
du
lieber
allein
bist
Normaal
beloof
ik
niks
Normalerweise
verspreche
ich
nichts
Doe
je
geen
pijn
schat
Ich
tu
dir
nicht
weh,
Schatz
Want
nu
geloof
ik
in
Denn
jetzt
glaube
ich
an
Twee
mensen
Zwei
Menschen
Ik
laat
je
nooit
gaan
ik
laat
je
nooit
staan
Ich
lasse
dich
nie
gehen,
ich
lasse
dich
nie
im
Stich
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Dat
ik
voor
altijd
met
je
zal
zijn
schat
Dass
ich
für
immer
bei
dir
sein
werde,
Schatz
Heb
geen
ander
meer
nodig
Ich
brauche
keine
andere
mehr
En
hoezo
zeg
je
dat
ik
speel
babygirl
Und
wieso
sagst
du,
dass
ich
spiele,
Babygirl?
Waar
heb
je
het
over
Wovon
redest
du?
Soms
denk
je
dat
ik
vreemd
zal
gaan
Manchmal
denkst
du,
dass
ich
fremdgehen
werde
Ik
heb
tot
nu
toe
niks
fouts
gedaan
Ich
habe
bisher
nichts
Falsches
getan
Lieve
schat
ik
zie
geen
ander
meer
staan
Schatz,
ich
sehe
keine
andere
mehr
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Soms
denk
je
dat
ik
vreemd
zal
gaan
Manchmal
denkst
du,
dass
ich
fremdgehen
werde
Ik
heb
tot
nu
toe
niks
fouts
gedaan
Ich
habe
bisher
nichts
Falsches
getan
Lieve
schat
ik
zie
geen
ander
meer
staan
Schatz,
ich
sehe
keine
andere
mehr
Lieve
schat
ik
beloof
je
Schatz,
ich
verspreche
dir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joell Giovanni Santana Feliz
Attention! Feel free to leave feedback.