Lyrics and translation Jayjay Santana - Ik Beloof Je
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Dat
ik
voor
altijd
met
je
zal
zijn
schat
Что
я
буду
с
тобой
вечно,
милая.
Heb
geen
ander
meer
nodig
Мне
больше
никто
не
нужен.
En
hoezo
zeg
je
dat
ik
speel
babygirl
И
почему
ты
говоришь,
что
я
играю
в
девочку?
Waar
heb
je
het
over
О
чем
ты
говоришь
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Ik
zei
baby
geef
me
een
kans
en
ik
zal
Я
сказал
Детка
дай
мне
шанс
и
я
сделаю
это
Je
laten
zien
dat
elke
mannetje
anders
is
Я
покажу
тебе,
что
все
мужчины
разные.
Er
is
vaak
met
je
gespeeld
maar
ik
zal
je
С
тобой
играли
много
раз,
но
я
буду.
Gaan
bewijzen
dat
het
aan
die
persoon
ligt
Докажи,
что
все
зависит
от
этого
человека.
Ik
zeg
niet
dat
ik
perfect
ben
maar
Я
не
говорю,
что
я
идеальна,
но
...
Weet
zeker
dat
ik
niet
als
je
ex
ben
Будь
уверена,
я
не
такая,
как
твоя
бывшая.
Hoezo
sta
je
versteld
schat
als
ik
Почему
ты
удивлена,
моя
дорогая?
Dingen
geef
die
je
never
verwacht
had
Дарите
вещи,
которых
вы
никогда
не
ожидали.
We
gaan
inmiddels
al
een
tijd
en
mn
Мы
идем
уже
некоторое
время
и
Alles
ben
jij
baby
twijfel
niet
aan
mij
Все
это
ты,
детка,
не
сомневайся
во
мне.
Gelukkig
zal
ik
je
maken
over
zal
ik
je
waken
Счастливчик,
я
сделаю
тебя
лучше,
я
буду
наблюдать
за
тобой.
Tot
de
dood
ons
twee
scheid
Пока
смерть
не
разлучит
нас.
Wil
je
voor
altijd
bij
me
hebben
Ты
хочешь
быть
со
мной
вечно
Lieve
schat
het
zijn
geen
momenten
Дорогая,
это
не
мгновения.
Ons
liefde
kent
geen
grenzen
nee
Наша
любовь
не
знает
границ
нет
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Dat
ik
voor
altijd
met
je
zal
zijn
schat
Что
я
буду
с
тобой
вечно,
милая.
Heb
geen
ander
meer
nodig
Мне
больше
никто
не
нужен.
En
hoezo
zeg
je
dat
ik
speel
babygirl
И
почему
ты
говоришь,
что
я
играю
в
девочку?
Waar
heb
je
het
over
О
чем
ты
говоришь
Soms
denk
je
dat
ik
vreemd
zal
gaan
Иногда
ты
думаешь,
что
я
изменю
тебе.
Ik
heb
tot
nu
toe
niks
fouts
gedaan
До
сих
пор
я
не
сделал
ничего
плохого.
Lieve
schat
ik
zie
geen
ander
meer
staan
Боже
милостивый,
я
больше
никого
не
вижу.
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Zon
mooie
dame
zoals
jij
verdient
een
boy
als
mij
Солнце
такая
красотка
как
ты
заслуживает
такого
парня
как
я
Want
ik
weet
wat
je
doet
en
ik
weet
waar
Потому
что
я
знаю,
что
ты
делаешь,
и
я
знаю,
где.
Je
hart
naar
verlangd
ja
je
hoort
bij
mij
Твое
сердце
тоскует
Да
ты
принадлежишь
мне
Bij
mij
alleen
Наедине
со
мной.
Neem
je
mee
naar
me
paradijs
Отведу
тебя
ко
мне
в
рай.
(Paradijs,
paradijs)
(Рай,
рай)
Wij
met
zn
twee
alleen
Мы
вдвоем.
Hoef
niet
te
zeggen
dat
je
mij
kent
Не
нужно
говорить,
что
ты
меня
знаешь.
Ik
weet
dat
je
liever
alleen
bent
Я
знаю,
ты
предпочла
бы
остаться
одна.
Normaal
beloof
ik
niks
Обычно
я
ничего
не
обещаю.
Doe
je
geen
pijn
schat
Не
обижай
меня,
милая.
Want
nu
geloof
ik
in
Потому
что
теперь
я
верю
в
...
Ik
laat
je
nooit
gaan
ik
laat
je
nooit
staan
Я
никогда
не
отпущу
тебя,
я
никогда
не
позволю
тебе
встать.
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Dat
ik
voor
altijd
met
je
zal
zijn
schat
Что
я
буду
с
тобой
вечно,
милая.
Heb
geen
ander
meer
nodig
Мне
больше
никто
не
нужен.
En
hoezo
zeg
je
dat
ik
speel
babygirl
И
почему
ты
говоришь,
что
я
играю
в
девочку?
Waar
heb
je
het
over
О
чем
ты
говоришь
Soms
denk
je
dat
ik
vreemd
zal
gaan
Иногда
ты
думаешь,
что
я
изменю
тебе.
Ik
heb
tot
nu
toe
niks
fouts
gedaan
До
сих
пор
я
не
сделал
ничего
плохого.
Lieve
schat
ik
zie
geen
ander
meer
staan
Боже
милостивый,
я
больше
никого
не
вижу.
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Soms
denk
je
dat
ik
vreemd
zal
gaan
Иногда
ты
думаешь,
что
я
изменю
тебе.
Ik
heb
tot
nu
toe
niks
fouts
gedaan
До
сих
пор
я
не
сделал
ничего
плохого.
Lieve
schat
ik
zie
geen
ander
meer
staan
Боже
милостивый,
я
больше
никого
не
вижу.
Lieve
schat
ik
beloof
je
Дорогой
дорогой
я
обещаю
тебе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joell Giovanni Santana Feliz
Attention! Feel free to leave feedback.