Jaykae feat. Aitch & Bowzer Boss - On The Way Home (feat. Bowzer Boss) - translation of the lyrics into German

On The Way Home (feat. Bowzer Boss) - Bowzer Boss , Aitch , JayKae translation in German




On The Way Home (feat. Bowzer Boss)
Auf dem Heimweg (feat. Bowzer Boss)
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
Got me banging off my phone
Sie bombardiert mein Handy
It could been a mazza, but I left the club alone
Es hätte ein Chaos werden können, aber ich hab den Club allein verlassen
You know me, I keep it grown
Du kennst mich, ich bleib erwachsen
You better watch your tone
Pass besser auf deinen Ton auf
Yeah, I let her throw a tantrum
Ja, ich lass sie einen Wutanfall haben
And she throws a dog a bone
Und sie wirft dem Hund einen Knochen hin
Two bells on my cologne
Zweihundert für mein Parfüm
I spit up the Patrón
Ich hab den Patrón getrunken
20 man up on your table, blud I killed it on my own
20 Mann an deinem Tisch, Alter, ich hab's allein gerockt
Tough shots 'til the dawn
Harte Shots bis zum Morgengrauen
Now I feel a little stoned
Jetzt fühl ich mich ein bisschen stoned
Man she calls it cowgirl, I call it sitting on the throne
Mann, sie nennt es Cowgirl, ich nenne es auf dem Thron sitzen
Man she's sober, I'm not
Mann, sie ist nüchtern, ich nicht
She's knows I'm a G 'cause I go through the spot
Sie weiß, dass ich ein G bin, weil ich den Laden kenne
I'm up the stairs like I know there's a crop
Ich geh die Treppe hoch, als wüsste ich, da ist 'ne Plantage
Know my way around here 'cause I'm over a lot
Ich kenn mich hier aus, weil ich oft hier bin
And plus I took her Ann Summers, so I know what she got
Und außerdem hab ich sie zu Ann Summers mitgenommen, also weiß ich, was sie hat
I tell her slap on something new
Ich sag ihr, zieh was Neues an
Then roll me up a zoot
Dann dreh mir 'nen Joint
Then lick it like a rizla
Dann leck es wie ein Blättchen
Then blow it like a flute
Dann blas es wie eine Flöte
Now you don't have to worry, everything we've been through
Jetzt musst du dir keine Sorgen machen, nach allem, was wir durchgemacht haben
Sweet home, Alabama, babe I'm coming home to you
Sweet Home, Alabama, Babe, ich komme zu dir nach Haus
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad (show your titties)
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an (zeig deine Titten)
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
Coming back to the gaffs
Komme zurück zur Bude
Swear, I've had a long day babe
Schwör's, ich hatte einen langen Tag, Babe
Roll me a bat
Dreh mir 'nen Joint
You got something on your chest, but you're holding it back
Du hast was auf dem Herzen, aber du hältst es zurück
You won't say it how it is, and I've been noticing that
Du sagst nicht, wie es ist, und das ist mir aufgefallen
You just gotta tell me how you feel
Du musst mir einfach sagen, wie du dich fühlst
I always keep it real, yeah
Ich bin immer ehrlich, yeah
Couple gal are snacks but my baby-girls a meal
Ein paar Mädels sind Snacks, aber mein Babygirl ist 'ne Mahlzeit
'Round the corner in the cab
Um die Ecke im Taxi
Heads spinnin' like the wheel
Der Kopf dreht sich wie ein Rad
Coming home to a freak, you already know the deal
Komme heim zu einer Verrückten, du weißt schon, was abgeht
Yeah, I like her, I ain't never been in love though
Yeah, ich mag sie, war aber noch nie verliebt
Still I'm not a liar, I just tell her I love dough
Trotzdem bin ich kein Lügner, ich sag ihr nur, ich liebe Kohle
Put on something sexy, get ready for when I come home
Zieh was Sexy an, mach dich bereit für wenn ich heimkomme
Still love your ex but when we sex, all that love goes
Du liebst immer noch deinen Ex, aber wenn wir Sex haben, verschwindet all diese Liebe
So, just slap on something new
Also, zieh einfach was Neues an
Roll me up a zoot
Dreh mir 'nen Joint
While you're sitting looking cute
Während du süß dasitzt
Nah, you don't have to worry
Nein, du musst dir keine Sorgen machen
Everything we've been through
Nach allem, was wir durchgemacht haben
All them hoes in the club, but I'm coming home to you
All die Schlampen im Club, aber ich komme zu dir nach Haus
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't need to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg
I'm in a black cab
Ich sitz' in 'nem schwarzen Taxi
I'm coming to the house, put something on bad
Ich komm' zum Haus, zieh was Scharfes an
Roll me a spliff
Dreh mir 'nen Joint
I need a few drags
Ich brauch ein paar Züge
You don't have to worry, I ain't feeling these slags
Du musst dir keine Sorgen machen, ich steh nicht auf diese Schlampen
I'm on the way home
Ich bin auf dem Heimweg





Writer(s): Harrison James Armstrong, Janum Khan, Zachariah Edwards


Attention! Feel free to leave feedback.